Haruka Naru Tabi Paroles - Bakumatsu

Eri Sasaki (äœă€…æœšæ”æąš) Haruka Naru Tabi Bakumatsu Ending Theme Paroles

Haruka Naru Tabi Paroles

De l'animeBakumatsu Renai Bakumatsu Kareshi | BAKUMATSU 恋愛ćč•æœ«ă‚«ăƒŹă‚· ć€–äŒïœž

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Umi o koete izuko kara
Sadame o wakatsu kaze fuita

Kitto tadashi-sa nado
Dare ni mo wakaranai
Mayoi nagara furue nagara
Haruka naru tabi o ayunde

Sagashite ita
Kono sekai o kaete yukeru
Sonna kibƍ o
Tsuyoku mune ni idaite
Torimodosƍ Makoto no watakushi o

Michi no saki wa izuko e to
Shiru yoshi mo naku tayu ta tta

Itsu ka kurushimi sae
Sore wa hitsuzen da to
Subete ukeirerarerudeshƍ
Haruka naru tabi o tsuzukete

Utsuriyuku toki to tomo ni
Kokorozashi o kaketa mirai o
Sotto egaki nagara
Ashi o tsukete Makoto o ikiru

Kitto omoi-tachi wa
Odayaka na hi no yƍ ni
Eien ni kuchihateru koto naku
Haruka naru tabi o megutte

Sagashite ita
Kono sekai o kaete yukeru
Sonna kibƍ o
Tsuyoku mune ni idaite shinjite iru
Ima torimodosu Makoto no watakushi o

English

Over the ocean, where's it coming from?
Wind blows to separate us

What's right
Nobody knows
We get lost and shiver
I travel far, step by step

I was searching
I can change this world
I kept that hope
In my heart tightly
Let's get it back, our true self

Beyond the road, where's it headed?
I wander without knowing

Someday I should be able to accept
That suffering is a part of life
I keep on this long journey

With the times changing
I draw hope with my strong will
My feet on the ground, live honestly

I was searching
I can change this world
I kept that hope
In my heart tightly
Let's get it back, our true self

Kanji

æ”·ă‚’è¶ŠăˆăŠă€€äœ•ć‡Š(いずこ)から
ćźšă‚ă‚’ćˆ†ă‹ă€ă€€éąšćčいた

ăăŁăšă€€æ­Łă—ă•ăȘど
èȘ°ă«ă‚‚ă€€ă‚ă‹ă‚‰ăȘい
èż·ă„ăȘがら 震えăȘがら
遄かăȘă‚‹æ—…ă‚’ă€€æ­©ă‚“ă§

æŽąă—ăŠă„ăŸ
ă“ăźäž–ç•Œă‚’ă€€ć€‰ăˆăŠă‚†ă‘ă‚‹
そんăȘă€€ćžŒæœ›ă‚’
ćŒ·ăă€€èƒžă«æŠ±ă„ăŠ
ć–ă‚Šæˆ»ăă†ă€€çœŸ(ăŸă“ăš)ぼ私を

é“ăźć…ˆăŻă€€äœ•ć‡Š(いずこ)ぞず
çŸ„ă‚‹ç”±ă‚‚ăȘく æș蕩(たゆた)った

ă„ă€ă‹ă€€è‹Šă—ăżă•ăˆ
ăă‚ŒăŻă€€ćż…ç„¶ă ăš
ć…šăŠă€€ć—ă‘ć…„ă‚Œă‚‰ă‚Œă‚‹ă§ă—ă‚‡ă†
遄かăȘă‚‹æ—…ă‚’ă€€ç¶šă‘ăŠ

ç§»ă‚Šă‚†ăă€€æ™‚ăšć…±ă«
ćż—ă‚’ă€€æŽ›ă‘ăŸæœȘæ„ă‚’
ăăŁăšă€€æăăȘがら
è¶łă‚’ă€ă‘ăŠă€€çœŸ(ăŸă“ăš)を生きる

ăăŁăšă€€æƒłă„é”ăŻ
ç©ă‚„ă‹ăȘé™œăźă‚ˆă†ă«
æ°žé ă«ă€€æœœăĄæžœăŠă‚‹ă“ăšăȘく
遄かăȘă‚‹æ—…ă‚’ă€€ć·ĄăŁăŠ

æŽąă—ăŠă„ăŸ
ă“ăźäž–ç•Œă‚’ă€€ć€‰ăˆăŠă‚†ă‘ă‚‹
そんăȘă€€ćžŒæœ›ă‚’
ćŒ·ăă€€èƒžă«æŠ±ă„ăŠă€€äżĄă˜ăŠă„ă‚‹
ă„ăŸć–ă‚Šæˆ»ă™ă€€çœŸ(ăŸă“ăš)ぼ私を

Toutes les paroles

Au-dessus de l'ocĂ©an, l'oĂč ça vient?
Le vent souffle pour nous séparer

Ce qui est vrai
Personne ne sait
Nous sommes perdus et frissons
Je voyage loin, Ă©tape par Ă©tape

je cherchais
Je peux changer ce monde
J'ai gardé cet espoir
Dans mon coeur Ă©troitement
Permet de le récupérer, notre vrai moi

Au-delà de la route, il est allé?
Je me promĂšne sans savoir

Un jour je devrais pouvoir accepter
Que la souffrance fait partie de la vie
Je continue Ă  ce long voyage

Avec le temps qui change
J'attends espoir avec ma forte volonté
Mes pieds sur le sol, vivent honnĂȘtement

je cherchais
Je peux changer ce monde
J'ai gardé cet espoir
Dans mon coeur Ă©troitement
Permet de le récupérer, notre vrai moi

Bakumatsu Haruka Naru Tabi Paroles - Information

Titre:Haruka Naru Tabi

AnimeBakumatsu

Type de chanson:Ending

ApparaĂźt dans:Ending Theme

InterprĂ©tĂ© par:Eri Sasaki (äœă€…æœšæ”æąš)

Arrangé par:Eri Sasaki

Paroles par:Eri Sasaki

Bakumatsu Informations et chansons comme Haruka Naru Tabi

Haruka Naru Tabi Paroles - Bakumatsu
Bakumatsu Argument

Haruka Naru Tabi Paroles - Bakumatsu appartient à l'anime Bakumatsu, jetez un Ɠil à l'argument:

À l’époque turbulente connue sous le nom de Bakumatsu, les cƓurs des jeunes hommes palpitaient de ferveur patriotique, consumĂ©s par l’anxiĂ©tĂ© pour l’avenir de leur pays bien-aimĂ©. Parmi eux, Takasugi Shinsaku, un guerrier audacieux et aventureux originaire de Choshu, s’est lancĂ© dans un voyage pĂ©rilleux aux cĂŽtĂ©s de son fidĂšle camarade, Katsura Kogorou. Leur quĂȘte ? Pour s’emparer d’un garde-temps mythique dont la rumeur disait qu’il possĂ©dait l’extraordinaire capacitĂ© de manipuler le temps lui-mĂȘme, un artefact convoitĂ© qu’ils craignaient que le gouvernement n’exploite Ă  leur propre profit. Bravant les eaux dangereuses, Takasugi et Katsura ont infiltrĂ© un navire gouvernemental, animĂ©s par une dĂ©termination inĂ©branlable Ă  rĂ©cupĂ©rer la montre avant qu’elle ne tombe entre les mains de ceux qui ont de sinistres intentions. HĂ©las, la chance n’était pas de leur cĂŽtĂ©, car l’artefact a Ă©tĂ© furtivement volĂ© sous leur nez. DĂ©terminĂ©s Ă  traquer l’énigmatique voleur, leur poursuite dĂ©sespĂ©rĂ©e les a conduits au cƓur mĂȘme du pouvoir : Kyoto, oĂč se trouvait le siĂšge du gouvernement. Alors qu’ils s’attendaient Ă  trouver le fief de leur pays, le duo est tombĂ© sur un spectacle dĂ©concertant. Le gouvernement qu’ils connaissaient autrefois s’était effondrĂ©, remplacĂ© par le rĂšgne de la divinitĂ© Susanoo. Les rues de Kyoto bourdonnaient d’une Ă©nergie inconnue et ses habitants possĂ©daient un comportement mĂ©connaissable. Imperturbables face Ă  l’évolution des temps, Takasugi et Katsura s’accrochĂšrent fermement Ă  leur mission : remonter le temps et sauver leur nation des griffes de forces malĂ©fiques dĂ©terminĂ©es Ă  usurper son avenir. Dans cet affrontement Ă©pique entre l’histoire et le destin, Takasugi et Katsura sont prĂȘts Ă  dĂ©fier les pronostics, rĂ©Ă©crivant le destin de leur nation avec une vaillance inĂ©branlable et une dĂ©termination inĂ©branlable. Parviendront-ils Ă  renverser le cours du temps, ou leur noble cause sera-t-elle Ă©crasĂ©e sous le poids de dĂ©fis imprĂ©vus ? Seuls les courants tourbillonnants du Bakumatsu dĂ©tiennent les rĂ©ponses, alors que la bataille pour l’ñme du Japon se dĂ©roule dans les moments les plus passionnants et les plus importants.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Bakumatsu aussi appelĂ© Renai Bakumatsu Kareshi | BAKUMATSU 恋愛ćč•æœ«ă‚«ăƒŹă‚· ć€–äŒïœž