WILD EYES Paroles - Basilisk: Kouga Ninpou Chou

Nana Mizuki, 水樹奈々 WILD EYES Basilisk: Kouga Ninpou Chou Ending Theme Paroles

WILD EYES Paroles

De l'animeBasilisk: Kouga Ninpou Chou Basilisk: The Kouga Ninja Scrolls | Basilisk: Koga Nimpo Cho | バジリスク 甲賀忍法帖

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Akai shizuku nijimu kuchibiru ni
Fuwari nageki no kiri furete yukou
Sora ni ukabu kagami utsukushiku
Haruka yoru no kanata terashiteru

Furisosogu anata no hoshi ni omoi hasete
Shimeyaka ni fukai kizuna no ito
Tsuyoku tsuyoku musubu

Ruri iro ni kagayaku kira no hitomi
Yami yori no tsukai ni tozasarete mo
Tsunaida yume no hashi dare mo ubaenai
kara
Mugen no asu utsushite

Ayashi hikari hanatsu naru kami ni
Amai kotoba no mitsu kaori tatsu
Hisoka kuroi ko yuku shinobi yoru
Kane ga yukiba motome umekidasu

Seisou no nagare ni kakusu yuganda wa na
Tsudayaka ni surudoi kiba wo muku
Meguru meguru higeki

Tamayuma ni kieyuku mi nawa no youni
Hakanai toki tadoru unmei nara
Kumori naki yaiba kakage kiyoi uta
tsumugu
Yuzurenu mirai no tame

Asai nemuri tsuzuku reimei ni
Hitori inori komete ori ageta
Namida aoi kumo ni kizamarete
Itoshii anata no kage oikakeru

Nikushimi no honoo uzumaku kono chijou de
Kegare naki kokoro tsuranuiteku
Atsuki atsuki chikai

Ruri iro ni kagayaku kira no hitomi
Yami yori no tsukai ni tozasarete mo
Tsunaida yume no hashi yuukyuu ni tsuzuri
yuku
Kanaderu kiseki kitto

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

紅い雫滲む口唇に
ふわり嘆きの霧触れてゆく
空に浮かぶ鏡美しく
遥か暗夜の彼方照らしてる

降り注ぐ数多の星に想い馳せて
しめやかに深い絆のいと 強く強く結ぶ

瑠璃色に輝く綺羅の瞳
闇よりの使いに閉ざされても
繋いだ夢の橋 誰も奪えないから
無限の明日映して

[この先はFULLバージョンのみ]

妖し光放つ鳴神に
甘い言葉の蜜薫り立つ
密か黒い鼓翼忍び寄る
鐘が行き場求め呻き出す

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

星霜の流れに隠す歪んだ思惑
艶やかに鋭い牙を剥く 巡る巡る悲劇

玉響に消えゆく水泡のように
儚い物語 辿る運命なら
曇りなき刃掲げ清い詩紡ぐ
譲れぬ未来のため

浅い眠り続く黎明に
独り祈り込めて織り上げた
涙 蒼い雲に刻まれて
愛しあなたの影追いかける

憎しみの炎渦巻くこの地上で
汚れなき心貫いてく 熱き熱き誓い

瑠璃色に輝く綺羅の瞳
闇よりの使いに閉ざされても
繋いだ夢の橋 悠久に綴りゆく
奏でる 奇跡きっと

Toutes les paroles

Dans une lèvre d'huître rouge
vaporiser slemble
Miroir flottant magnifiquement dans le ciel
J'illuminant que de la nuit sombre

Beaucoup d'étoiles verseurs beaucoup d'étoiles
Il lie fortement fortement et fortement avec un lien profond

élève étincelantes
Même si elle est fermée pour une utilisation plus que les ténèbres
Un pont de rêve qui ne peut pas être connecté
infini demain

[Cet avenir est la version complète uniquement]

Pour le Jouir de la charrue
Mot doux miel permanent
tambours denses et noirs rampantes
Bell obtient sa place

[Merci d'avoir utilisé la chanson Anime Licelix]

FAUSSEE pensé à cacher dans l'écoulement du gel étoile
Une tragédie de laisser crocs acérés avec un brillant

Comme les cavaliers
Si elle est la destinée à suivre
Nuageux Noodby Lame Quartz Poésie
Pour le futur

Une aube de sommeil peu profond
J'ai été tissé en priant seul
Les larmes sont gravées par les nuages ​​bleus
Aimer la chasse d'ombre

flamme Haine sur ce terrain vortices
Dru vœux de coulée

élève étincelantes
Même si elle est fermée pour une utilisation plus que les ténèbres
La construction d'un rêve d'un rêve
Miracle à jouer

Basilisk: Kouga Ninpou Chou WILD EYES Paroles - Information

Titre:WILD EYES

AnimeBasilisk: Kouga Ninpou Chou

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Nana Mizuki, 水樹奈々

Arrangé par:Takahiro Iida, 飯田高広

Paroles par:Nana Mizuki, 水樹奈々

Basilisk: Kouga Ninpou Chou Informations et chansons comme WILD EYES

WILD EYES Paroles - Basilisk: Kouga Ninpou Chou
Basilisk: Kouga Ninpou Chou Argument

WILD EYES Paroles - Basilisk: Kouga Ninpou Chou appartient à l'anime Basilisk: Kouga Ninpou Chou, jetez un œil à l'argument:

Dans les profondeurs de l’histoire, les clans ninja Iga et Kouga ont été enfermés dans une guerre insoluble, leur animosité s’infiltrant à travers les âges. Pourtant, une tournure inattendue des événements ébranle les fondements mêmes de ce conflit de longue date. Un ordre du redoutable seigneur de guerre Ieyasu Tokugawa ordonne aux deux clans de déposer les armes et d’adopter un cessez-le-feu. Au fil du temps, l’amour naissant entre Gennosuke Kouga, l’éminent héritier du clan Kouga, et Oboro Iga, l’estimé successeur du clan Iga, offre une lueur d’espoir. Grâce à leur union sacrée, une coexistence harmonieuse entre les clans semble à portée de main, promettant la fin de l’âpre querelle. Cependant, les mains cruelles du destin interviennent, ravivant la rivalité familiale et les plongeant dans un autre chapitre déchirant d’effusion de sang. Les petits-fils astucieux d’Ieyasu, empêtrés dans leur propre lutte de pouvoir féroce, revendiquent le droit au manteau convoité d’héritier du shogunat. Pour régler ce différend litigieux, un défi des plus effrayants et des plus perfides est conçu. Chaque clan doit méticuleusement sélectionner ses dix guerriers les plus habiles pour participer à une bataille royale impitoyable, à combattre jusqu’à la mort. Les noms de ces vaillants combattants seront inscrits sur des parchemins sacrés, trempés dans l’essence cramoisie de leurs camarades tombés au combat. Le vainqueur de cette lutte macabre recevra l’honneur sans précédent de la faveur du shogunat Tokugawa, qui s’étend sur un millénaire. Pris entre leur amour profond et leur loyauté envers leurs clans respectifs, Gennosuke et Oboro sont maintenant au bord du précipice d’une décision stupéfiante, qui modifiera de manière indélébile le cours du destin de leur peuple. Alors qu’ils s’engagent dans la danse déchirante du devoir et de la dévotion, le destin de leurs clans est en équilibre délicat, attendant le choix suprêmement fatidique qu’ils sont destinés à faire.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Basilisk: Kouga Ninpou Chou aussi appelé Basilisk: The Kouga Ninja Scrolls | Basilisk: Koga Nimpo Cho | バジリスク 甲賀忍法帖