Soyokaze no Harmony Paroles - Da Capo

Shirakawa Kotori (Horie Yui) Soyokaze no Harmony

Soyokaze no Harmony Paroles

De l'animeDa Capo D.C. ~Da Capo~ | D.C.~ダ・カーポ~

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kokoro no hane wo iyasu soyokaze
Sakura no ki no shita meguri aeta

Yasashii hitotoki mune wo atatameta no
Taisetsu na hito to yonde shimatte mo ii
desu ka

Kaze no sasayaki ga hohoemi wo sasou no
Itsuka kono kimochi todokeraremasu you ni

Chiisana tsubomi wo yurasu hikari
Hitomi wo tojite sotto negau no

Kotoba ni dekinai omoi setsunaku naru
Hontou no watashi wo anata ni misete mo
ii desu ka

Kaze to utau you ni doko made mo issho ni
Tonde yuketa nara ii na sora ga kirei

Kaze no sasayaki ga hohoemi wo sasou no
Itsuka kono kimochi todokeraremasu you ni

English

The breeze heals the wings of my heart.
Under the cherry tree, I met you.

That tender moment warmed my heart.
Is it okay if I called you "my precious"?

The whispers of the wind bring a smile
to my face.
I pray that these feelings will reach
you someday.

Shaking a tiny bud, in the morning sun
I closed my eyes and made a wish softly.

The emotions I cannot voice pain me.
Is it okay if I showed you my true self?

If only I could sing with the wind, and
fly together with it for always,
How nice it would be. The sky's
beautiful.

The whispers of the wind bring a smile
to my face.
I pray that these feelings will reach
you someday.

Kanji

心の羽を癒す そよ風
桜の木の下 めぐり会えた

優しいひととき 胸を暖めたの
大切な人と 呼んでしまってもいいですか

風のささやきが 微笑みを誘うの
いつかこの気持ち 届けられますように

小さなつぼみを揺らす 朝陽(ひかり)
瞳を閉じてそっと願うの

言葉にできない想い 切なくなる
本当の私を あなたに見せてもいいですか

風と歌うように どこまでも一緒に
飛んで行けたなら いいな 空がキレイ

風のささやきが 微笑みを誘うの
いつかこの気持ち 届けられますように

Toutes les paroles

La brise guérit les ailes de mon coeur.
Sous le cerisier, je vous ai rencontré.

Ce moment tendre a réchauffé mon coeur.
Est-ce que ça va si je t'ai appelé mon précieux?

Les chuchotements du vent apportent un sourire
à mon visage.
Je prie pour que ces sentiments atteignent
Vous êtes un jour.

Secouant un petit bourgeon, au soleil du matin
J'ai fermé les yeux et j'ai fait un voeu doucement.

Les émotions que je ne peux pas me montrer la douleur.
Ça va si je te montrais mon vrai moi?

Si seulement je pouvais chanter avec le vent, et
voler ensemble avec ça pour toujours,
Comme ce serait bien.Les skys
beau.

Les chuchotements du vent apportent un sourire
à mon visage.
Je prie pour que ces sentiments atteignent
Vous êtes un jour.

Da Capo Soyokaze no Harmony Paroles - Information

Titre:Soyokaze no Harmony

AnimeDa Capo

Type de chanson:Other

Interprété par:Shirakawa Kotori (Horie Yui)

Arrangé par:Ookubo Kaoru

Paroles par:rino

Da Capo Informations et chansons comme Soyokaze no Harmony

Soyokaze no Harmony Paroles - Da Capo
Da Capo Argument

Soyokaze no Harmony Paroles - Da Capo appartient à l'anime Da Capo, jetez un œil à l'argument:

Chaque année, un phénomène magique se produit sur l’île enchanteresse d’Hatsune. Alors que les doux pétales des cerisiers en fleurs ornent le paysage, une histoire commence à se dérouler. C’est à la prestigieuse Académie Kazami que réside notre protagoniste, Asakura Junnichi, dotée de l’extraordinaire capacité de traverser le paysage onirique. Et ce jeune homme est bien plus qu’il n’y paraît : c’est aussi un sorcier habile dans l’art de la confiserie. Un jour fatidique, Junnichi se retrouve pris dans la toile du rêve d’une autre personne alors qu’il dort paisiblement. Dans cette rêverie captivante, il rencontre un visage familier - un ami d’enfance. Hélas, sa sœur Nemu le réveille brusquement, le ramenant à la réalité. Bien qu’ils ne soient pas liés par le sang, leur lien est profond, souvent confondu avec l’affection partagée par les amants. Alors que le soleil se lève à l’horizon, Junnichi reprend sa routine, ses pas le menant à l’Académie Kazami. Aux côtés de son ami d’enfance, Amakase Miharu, et de l’idole estimée de l’académie, Shirakawa Kotori, il navigue dans les couloirs de l’université. Sur le toit, les sœurs inséparables, Mizukoshi Moe et Mako, partagent des plaisanteries à l’heure du déjeuner, en train de se livrer à leur nabe préféré. Tout semble ordinaire, jusqu’à ce qu’une figure du passé de Junnichi refasse surface de manière inattendue - Yoshino Sakura, qu’ils croyaient parti pour l’Amérique. Avec une lueur espiègle dans les yeux, Sakura déclara : « Je suis revenue pour tenir la promesse que nous avons faite il y a longtemps... Préparez-vous à un voyage alléchant dans le monde d’Hatsune, où les rêves s’entremêlent à la réalité et où les amitiés sont mises à l’épreuve par les caprices du destin. Junnichi et ses compagnons parviendront-ils à percer les secrets qui se cachent sous les cerisiers en fleurs ? Seul le temps nous révélera les réponses. (description révisée à partir d’AnimeNfo)

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Da Capo aussi appelé D.C. ~Da Capo~ | D.C.~ダ・カーポ~