Ohisama Paroles - Daily Lives of High School Boys

Amesaki Annainin Ohisama Daily Lives of High School Boys 2nd Ending Theme Paroles

Ohisama Paroles

De l'animeDaily Lives of High School Boys Danshi Koukousei no Nichijou

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

kokoro no naka ni itsu de mo sunde'ru
kokoro no naka ni ohisama hitotsu
kimi no kao
kimi no koto

ima aenakute mo boku wa ikite iru
ima aenakute mo kimi wa iki wo shite iru
sore dake de sore dake de
juubun sa sou juubun sa
ikite ireba ikite ireba
itsuka mata aeru hazu sa

ohisama wa mite iru
ohisama wa utau yo

pappappappa rarirappappara
pappappappa rarirappa
pappappappa rarirappappa
pa pa pa pa pa pa pa

kanashii yoru ga bokura wo tsutsumu
keredomo bokura madamada yume wo mite
iru
sore dake de sore dake de
juubun sa sou juubun sa
ikite ireba ikite ireba
itsuka mata mata kimi ni aeru hazu sa

ohisama wa mite iru
ohisama wa utau yo

pappappappa rarirappappara
pappappappa rarirappa
pappappappa rarirappappa
pa pa pa pa pa pa pa

pappappappa rarirappappara
pappappappa rarirappa
pappappappa rarirappappa
pa pa pa pa pa pa pa

shinjite iru yo ohisama hitotsu kimi
no uchi made

English

You have always been living in my heart.
There is always a sun in my heart.
I remember your face.
I think about you.

Even if we can't meet right now, we are
living.
Even if we can't meet right now, you're
breathing.
That alone,
is sufficient.
As long as we're living,
we should be able to meet again someday.

The sun is watching.
The sun is singing.

Pap-pap-pap-pa-la-li-lap-pap-pa-la
pap-pap-pap-pa-la-li-lap-pa,
pap-pap-pap-pa-la-li-lap-pap-pa
pa pa pa pa pa pa pa.

Although a gloomy night surrounds us,
we're still having a dream.
That alone,
is sufficient.
As long as we're living,
I should be able to meet you again
someday.

The sun is watching.
The sun is singing.

Pap-pap-pap-pa-la-li-lap-pap-pa-la
pap-pap-pap-pa-la-li-lap-pa,
pap-pap-pap-pa-la-li-lap-pap-pa
pa pa pa pa pa pa pa.

Pap-pap-pap-pa-la-li-lap-pap-pa-la
pap-pap-pap-pa-la-li-lap-pa,
pap-pap-pap-pa-la-li-lap-pap-pa
pa pa pa pa pa pa pa.

I have faith. The sun will be there as I
walk to your home.

Kanji

こころのなかに いつでも住んでる
こころのなかに おひさまひとつ
きみのかお
きみのこと

今会えなくても ぼくは生きている
今会えなくても きみは息をしている
それだけで 十分さ
生きていれば いつかまた 会えるはずさ

おひさまは見ている
おひさまは唄うよ

ぱっぱっぱっぱ らりらっぱっぱら
ぱっぱっぱっぱ らりらっぱ
ぱっぱっぱっぱ らりらっぱっぱ
ぱ ぱ ぱ ぱ ぱ ぱ ぱ

悲しい夜が ぼくらをつつむ
けれどもぼくら まだまだ夢をみている
それだけで 十分さ
生きていれば いつかまた きみに会えるはずさ

おひさまは見ている
おひさまは唄うよ

ぱっぱっぱっぱ らりらっぱっぱら
ぱっぱっぱっぱ らりらっぱ
ぱっぱっぱっぱ らりらっぱっぱ
ぱ ぱ ぱ ぱ ぱ ぱ ぱ

ぱっぱっぱっぱ らりらっぱっぱら
ぱっぱっぱっぱ らりらっぱ
ぱっぱっぱっぱ らりらっぱっぱ
ぱ ぱ ぱ ぱ ぱ ぱ ぱ

信じているよ おひさまひとつ きみのうちまで

Toutes les paroles

Vous avez toujours vécu dans mon coeur.
Il y a toujours un soleil dans mon coeur.
Je me souviens de ton visage.
Je pense à toi.

Même si nous ne pouvons pas nous rencontrer maintenant, nous sommes
vie.
Même si nous ne pouvons pas nous rencontrer maintenant, vous êtes
respiration.
Que seul,
est suffisant.
Aussi longtemps que vivaient,
Nous devrions être capables de se revoir un jour.

Le soleil regarde.
Le soleil chante.

Pap-Pap-Pap-Pa-La-Li-Lap-Pap-Pa-LA
PAP-PAP-PAP-PA-LA-LI-LAP-PA,
PAP-PAP-PAP-PA-LA-LI-LAP-PAP-PA
Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa.

Bien qu'une nuit sombre nous entoure,
avaient encore un rêve.
Que seul,
est suffisant.
Aussi longtemps que vivaient,
Je devrais pouvoir vous rencontrer à nouveau
un jour.

Le soleil regarde.
Le soleil chante.

Pap-Pap-Pap-Pa-La-Li-Lap-Pap-Pa-LA
PAP-PAP-PAP-PA-LA-LI-LAP-PA,
PAP-PAP-PAP-PA-LA-LI-LAP-PAP-PA
Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa.

Pap-Pap-Pap-Pa-La-Li-Lap-Pap-Pa-LA
PAP-PAP-PAP-PA-LA-LI-LAP-PA,
PAP-PAP-PAP-PA-LA-LI-LAP-PAP-PA
Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa.

J'ai la Foi. Le soleil sera là comme je
Marchez chez vous.

Daily Lives of High School Boys Ohisama Paroles - Information

Titre:Ohisama

AnimeDaily Lives of High School Boys

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:2nd Ending Theme

Interprété par:Amesaki Annainin

Paroles par:Amenochi Haretarō

Daily Lives of High School Boys Informations et chansons comme Ohisama

Ohisama Paroles - Daily Lives of High School Boys
Daily Lives of High School Boys Argument

Ohisama Paroles - Daily Lives of High School Boys appartient à l'anime Daily Lives of High School Boys, jetez un œil à l'argument:

Dans les couloirs du lycée Sanada Nord, une institution réputée exclusivement pour les jeunes gentlemen, trois camarades inséparables attirent l’attention : l’énigmatique orchestrateur à l’imagination débordante, Hidenori ; l’ardent Yoshitake ; et le Tadakuni judicieusement composé. Au milieu des couloirs sacrés de cet établissement estimé, leurs vies s’entremêlent de méchas colossaux, de romance fervente et de drame captivant - le tout dans les royaumes de leurs fantasmes vibrants. Pourtant, en réalité, ce trio d’individus ordinaires s’efforce constamment de trouver du réconfort dans l’ordinaire. Car qu’est-ce qu’une existence mondaine sans une touche d’intrigue ? Qu’ils se retrouvent empêtrés dans des reconstitutions élaborées de jeux de rôle épiques ou qu’ils soient entraînés de manière inattendue dans un tendre rendez-vous au bord de la rivière au crépuscule, Danshi Koukousei no Nichijou tisse sans effort une tapisserie de l’étrange et de l’attachant, garantissant le rire face à l’ordinaire.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Daily Lives of High School Boys aussi appelé Danshi Koukousei no Nichijou

Sur Daily Lives of High School Boys

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Ohisama, , ne manquez pas ces informations sur Daily Lives of High School Boys:

Danshi Koukousei no Nichijou présente un mélange distinct de comédie et de manigances de lycéen. Avec son charme unique et ses pitreries hilarantes, cette série animée sait certainement comment divertir le public. En fait, il a même publié huit pré-diffusions, chacune d’une durée d’environ cinq minutes, qui ont été partagées via la plateforme populaire Nico Nico Douga. Ces pré-diffusions ont fini par faire partie de la série télévisée elle-même, ajoutant à l’excitation et à l’anticipation entourant l’émission. Pour les fans qui veulent revivre l’éclat comique de Danshi Koukousei no Nichijou, NIS America l’a sorti en Blu-ray dans les éditions premium et standard. L’édition premium est arrivée sur les tablettes le 6 août 2013, suivie de l’édition standard le 4 août 2015. De plus, cette série tumultueuse a été doublée en tagalog par l’estimé Creative Programs, Inc., permettant à encore plus de téléspectateurs de se livrer à son charme comique. Préparez-vous à embarquer pour un voyage sauvage rempli de rires et d’expériences de lycée auxquelles vous pouvez vous identifier !

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Daily Lives of High School Boys aussi appelé Danshi Koukousei no Nichijou