Mayonaka No Door Paroles - Demashita! Powerpuff Girls Z

Liu Yi Fei Mayonaka No Door Demashita! Powerpuff Girls Z Ending 1 Paroles

Mayonaka No Door Paroles

De l'animeDemashita! Powerpuff Girls Z

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Sotto DOA wo akete yokaze no naka kutsu
wo haite
chotto dokidoki suru otona mitai kare to
futari

Let's go!
blueberry, blackberry, raspberry,
strawberry...
blueberry, blackberry, raspberry,
strawberry...
merry-merry-go-round, funky funny
playground
merry-merry-go-round, funky funny
playground

tsuki no akari ga terasu himitsu
mada mada shiranai sekai
koko kara saki ni wa nee nani ga matteru?

* Shining Star watashi wo kirei ni
kazatte
motto suki ni saseru kara
mayonaka sugitemo SHINDERERA de itai
Oh Please Oh Please mahou wo kakete yo

itsumo aruite iru michi mo fushigi
dokoka chigau

Let's go!
lollipop, candy shop, mint drop,
chocolate chip...
lollipop, candy shop, mint drop,
chocolate chip...
lovely lonely baby girl, shiny skinny
boogie boy
lovely lonely baby girl, shiny skinny
boogie boy

mune no oka de sasayaku jumon
sunao ni kikenai kimochi
hajimari no yokan tsugi no DOA akete

Midnight Sky anata to kokoro ga tsunagaru
nigirikaeshita kono te de
kon'ya wa mabushii tokimeki wo ageru
Oh Please Oh Please suki tte itte yo

* repeat

kono mama futari ga te wo hanasanai to
Oh Please Oh Please mahou wo kakete yo

English

softly opening the door and putting on
shoes in the night wind
I'm a little bit nervous I'm like an
adult a pair with him

Let's go!
blueberry, blackberry, raspberry,
strawberry...
blueberry, blackberry, raspberry,
strawberry...
merry-merry-go-round, funky funny
playground
merry-merry-go-round, funky funny
playground

the secret the light of the moon shines
on
the still unknown world
hey, what is waiting beyond this point?

* Shining Star decorate me prettily
because it'll make him like me more
I want to remain Cinderella even after
midnight
Oh Please Oh Please use your magic

even the road I always walk is strangely
different somehow

Let's go!
lollipop, candy shop, mint drop,
chocolate chip...
lollipop, candy shop, mint drop,
chocolate chip...
lovely lonely baby girl, shiny skinny
boogie boy
lovely lonely baby girl, shiny skinny
boogie boy

the spell whispered deep inside my chest
the feelings I can't tell honestly
a premonition of beginning open the
next door

Midnight Sky my heart is connected to you
with this hand you've grasped
tonight is giving dazzling heartbeats
Oh Please Oh Please say you love me

* repeat

so that our hands don't part like this
Oh Please Oh Please use your magic

Kanji

そっと ドアを開けて 夜風の中 くつをはいて
ちょっと ドキドキする 大人みたい カレと二人

Let's go!
blueberry, blackberry,
raspberry,
strawberry...
blueberry, blackberry,
raspberry,
strawberry...
merry-merry-go-round,
funky funny playground
merry-merry-go-round,
funky funny playground

月のあかりが照らすヒミツ
まだまだ知らない世界
ここから先には ねぇ 何が待ってる?

Shining Star 私をきれいに飾って
もっと好きにさせるから
真夜中過ぎてもシンデレラでいたい
Oh Please Oh Please
魔法をかけてよ

いつも 歩いている道も 不思議 どこか違う

Let's go!
lollipop, candy shop,
mint drop, chocolate
chip...
lollipop, candy shop,
mint drop, chocolate
chip...
lovely lonely baby
girl, shiny skinny
boogie boy
lovely lonely baby
girl, shiny skinny
boogie boy

胸の奥で囁く呪文
素直に聞けない気持ち
はじまりの頼エ 次のドア開けて

Midnight Sky
あなたと心がつながる 握り返したこの手で
今夜は眩しいトキメキをあげる
Oh Please Oh Please
好きって言ってよ

Shining Star 私をきれいに飾って
もっと好きにさせるから
真夜中過ぎてもシンデレラでいたい
Oh Please Oh Please
魔法をかけてよ
このまま二人が手を離さないと
Oh Please Oh Please
魔法をかけてよ

Toutes les paroles

ouvrir doucement la porte et mettre sur
chaussures dans le vent de nuit
Je suis un peu nerveux je suis comme un
Adulte une paire avec lui

Allons-y!
myrtille, mûre, framboise,
fraise...
myrtille, mûre, framboise,
fraise...
Merry-many-go-rond, funky drôle
terrain de jeux
Merry-many-go-rond, funky drôle
terrain de jeux

le secret de la lumière de la lune brille
au
le monde encore inconnu
Hey, qu'est-ce qui attend au-delà de ce point?

* SHINING STAR Décorez-moi joliment
parce que ça va le faire comme moi plus
Je veux rester cendrillon même après
minuit
Oh s'il te plait oh s'il vous plaît utiliser ta magie

Même la route que je marche toujours est étrangement
différent en quelque sorte

Allons-y!
sucette, magasin de bonbons, goutte de menthe,
Pépite de chocolat...
sucette, magasin de bonbons, goutte de menthe,
Pépite de chocolat...
belle fille solitaire, maigre brillante
Boogie Boy
belle fille solitaire, maigre brillante
Boogie Boy

le sort murmura profondément dans ma poitrine
les sentiments que je ne peux pas dire honnêtement
une prémonition de début ouvert le
la porte à côté

Sky de minuit mon coeur est connecté à vous
Avec cette main, vous avez saisi
ce soir donne des battements de coeur éblouissants
Oh s'il te plait oh s'il vous plaît dites que tu m'aimes

* répéter

afin que nos mains ne se disent pas comme ça
Oh s'il te plait oh s'il vous plaît utiliser ta magie

Demashita! Powerpuff Girls Z Mayonaka No Door Paroles - Information

Titre:Mayonaka No Door

AnimeDemashita! Powerpuff Girls Z

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 1

Interprété par:Liu Yi Fei

Demashita! Powerpuff Girls Z Informations et chansons comme Mayonaka No Door

Mayonaka No Door Paroles - Demashita! Powerpuff Girls Z
Demashita! Powerpuff Girls Z Argument

Mayonaka No Door Paroles - Demashita! Powerpuff Girls Z appartient à l'anime Demashita! Powerpuff Girls Z, jetez un œil à l'argument:

Basé sur la série animée américaine acclamée, « The Powerpuff Girls », nous plongeons dans une intrigue intrigante qui tourne autour du professeur Utonium et de son brillant fils, Ken. Absorbés par leur étude de l’énigmatique Chemical X, le destin prend une tournure inattendue lorsqu’un gâteau mochi apparemment innocent tombe accidentellement dans la formule convoitée, la transmutant en Chemical Z volatil. Poussé par la curiosité, Ken libère un faisceau de Chemical Z sur un glacier de la baie de Tokyo, déclenchant un spectacle fascinant de lumières noires et blanches captivantes qui se dispersent à travers la ville. Ces lumières noires envoûtantes possèdent le pouvoir de transformer des êtres innocents en monstres malveillants, altérant à jamais leur existence. Notamment, un singe espiègle du zoo local est pris au piège par l’une de ces lumières sombres, évoluant en le tristement célèbre Mojo Jojo que nous connaissons si bien. Pourtant, ce sont les lumières blanches qui s’allument et qui s’engagent sur une trajectoire distincte, convergeant vers la vie de trois filles ordinaires - Momoko, Miyako et Kaoru. Par un coup du destin extraordinaire, ces individus sans méfiance se retrouvent dotés de capacités surhumaines extraordinaires, leur permettant de se métamorphoser en un trio légendaire de lutte contre le crime connu sous le nom de Powerpuff Girls Z ! Préparez-vous à vivre une aventure passionnante pas comme les autres.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Demashita! Powerpuff Girls Z aussi appelé