Kaen Paroles - Dororo

Ziyoou-vachi Kaen Dororo Opening Theme Paroles

Kaen Paroles

De l'animeDororo Dororo to Hyakkimaru | どろろ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Party is over
Soredemo odoritakatta
Nemurenai kurai
Jounetsu no hi wa itsushika
Itsu no hi ni ka

Hana kara kizuiteiru
Homura wa itsuka kieru
Nee nanimo iranai hazu datta
Na no ni mada I'm so serious

Aa mada maniau
Aa tada Burn it up Baby

Sorry darling sonna ni amakunai yo
Demo kitto sonna ni warukunai yo
Aa Give me fire
Light it up Baby moyashichau ze yeah

Party is over
Give me fire!
Light it up Baby moyashichau ze, yeah



[Full Version:]

Party is over
Soredemo odoritakatta
Nemurenai kurai
Jounetsu no hi wa itsushika
Itsu no hi ni ka

Hana kara kizuiteiru
Homura wa itsuka kieru
Nee nanimo iranai hazu datta
Na no ni mada I'm so serious

Aa mada maniau
Aa tada Burn it up Baby

Sorry darling sonna ni amakunai yo
Demo kitto sonna ni warukunai yo
Aa Give me fire
Light it up Baby moyashichau ze yeah

Yaa! chiyo mo yachiyo kawari mo sezu ni
Hito no nari ito wo kashi zenbu moyase
yaoya oshichi
Ide yo mae yo hinoko takitsukeru no ga
shigoto
Gasorin to suteroido moeru sama wa omigoto

Hiasobi wa shinai nurui mane dekinai
Shiketa karuma torauma moyashitsukusu
maguma dorama
Kono aku naki kawaki aoi honoo mitai
Shi wa kako no hitotsu tonari yagate
subete hitotsu to nari

Love is dying
Demo mada kietenai kara
Wasurete mitai
Jounetsu no hi wa itsushika itsu no hi ni
ka

Karada wa kizuiteiru bokura wa itsuka
kieru
Yuruyaka ni wakasa wo tokashite
Nakanai de Why so serious?

Aa mada maniau
Aa tada Burn it up Baby
Sorry darling sonna ni amakunai yo
Demo kitto sonna ni warukunai yo
Aa Give me fire
Light it up Baby moyashichau ze yeah

Turn it up... tarinai
Sosogu hi ni abura!

Sorry darling Hurry up
Aa mada maniau
Sorry darling Hurry up
Aa tada Burn it up
Give me fire
Light it up Baby moyashichau ze yeah

Party is over
Soredemo odoritakatta

English

Party is over.
But I wanna dance a little longer
I can't close my eyes,
But I can tell that someday the feeling in
My heart will finally die,

From the very start I always new,
One day that this fire would burn out too,
There's not anything I need, was what I
thought,
But now I'm so serious.

But I know I still have time...
So I'm going to burn it up, baby!

Sorry darling this is harder than we both
thought,
But it's not so terrible the path that we
walk,
Ahh give me fire!
Light it up baby, I'll burn it all up
yeah.

Party is over.
Give me fire!
Light it up, baby, I'll burn it all up
yeah.

Kanji

Party is over
それでも踊りたかった 眠れないくらい
情熱の火はいつしか いつの日にか

はなから気付いている
炎(ほむら)はいつか消える
何も要らないはずだった
なのにまだI'm so serious

ああ まだ間に合う
ああ ただ Burn it up Baby

Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなに悪くないよ
ああ Give me fire!
Light it up Baby 燃やしちゃうぜ

Party is over
Give me fire!
Light it up Baby 燃やしちゃうぜ



[FULLバージョン]

Party is over
それでも踊りたかった
眠れないくらい 情熱の火はいつしか いつの日にか

はなから気付いている 焔はいつか消える
ねぇ なにも要らないはずだった
なのにまだI'm so serious

ああまだ間に合う
ああただBurn it up Baby
Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなに悪くないよ
ああGive me fire
Light it up Baby
燃やしちゃうぜyeah

やぁ!千代も八千代 変わりもせずに
ひとのなり いとをかし 全部燃やせ八百屋お七
出でよ舞えよ火の粉 焚き付けるのが仕事
ガソリンとステロイド 燃えるさまはお見事

火遊びはしない ぬるいまね出来ない
しけたカルマトラウマ燃やし尽くすマグマドラマ
この飽くなき渇き 青い炎みたい
死は過去のひとつ隣 やがて総てひとつとなり

Love is dying
でもまだ消えてないから
忘れてみたい
情熱の火はいつしか いつの日にか

身体は気づいている 僕らはいつか消える
ゆるやかに若さを溶かして
泣かないで Why so serious?

ああまだ間に合う
ああただBurn it up Baby
Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなにわるくないよ
ああGive me fire
Light it up Baby
燃やしちゃうぜyeah

Turn it up, Turn it up
足りない
注ぐ火に油!

Sorry darling Hurry up
ああまだ間に合う
Sorry darling Hurry up
ああただBurn it up
Give me fire
Light it up Baby
燃やしちゃうぜyeah

Party is over
それでも踊りたかった

Toutes les paroles

La fête est finie.
Mais je veux danser un peu plus longtemps
Je ne peux pas fermer les yeux,
Mais je peux dire que ce someday le sentiment de
Mon coeur mourra enfin,

Dès le début, je suis toujours nouveau,
Un jour que ce feu brûlerait aussi,
Theres pas tout ce dont j'ai besoin, était ce que je
pensée,
Mais maintenant im si sérieux.

Mais je sais que j'ai encore du temps ...
Alors je vais brûler, bébé!

Désolé chéri c'est plus difficile que nous tous les deux
pensée,
Mais ce n'est pas si terrible le chemin que nous
marche,
Ahh me donne feu!
Allumer bébé bébé, mal brûler tout
Oui.

La fête est finie.
Donne moi du feu!
Allumer, bébé, malade brûler tout
Oui.

Dororo Kaen Paroles - Information

Titre:Kaen

AnimeDororo

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Ziyoou-vachi

Arrangé par:Jooubachi

Paroles par:Baraen Avu

Dororo Informations et chansons comme Kaen

Kaen Paroles - Dororo
Dororo Argument

Kaen Paroles - Dororo appartient à l'anime Dororo, jetez un œil à l'argument:

Dans le royaume d’un seigneur samouraï implacable et avare, Daigo Kagemitsu, une terre est au bord de la disparition. Désespéré par le pouvoir, il a recours à des actes sacrilèges, mettant de côté sa dévotion à Bouddha et forgeant un pacte impie avec des démons malveillants. Douze entités monstrueuses répondent à son appel, lui conférant le pouvoir convoité qu’il convoite, à condition qu’elles aident à la croissance de sa préfecture. Cependant, cet arrangement a un coût insondable. Lorsque le premier enfant de Kagemitsu vient au monde, il est affligé d’un cruel coup du sort. Dépourvu de membres, de nez, d’yeux, d’oreilles et même de peau, le nourrisson s’accroche miraculeusement à la vie. Abandonnés à la merci d’un fleuve perfide, les espoirs de survie semblent bien minces. Pourtant, le destin s’en mêle, alors qu’un guérisseur bienveillant sauve l’enfant, le dotant de prothèses et d’armes pour naviguer dans une existence impitoyable. Bien qu’il soit privé de la vue, de l’ouïe et de la capacité de percevoir les sensations, son esprit indomptable aspire à se venger des démons qui lui ont volé son essence. Guidé par une détermination inébranlable, il se lance dans une odyssée solitaire, chaque rencontre avec un démon annonçant la récupération progressive de son identité volée. Embrassant son destin de guerrier implacable, il traverse un monde infesté de démons, assailli par une adversité implacable. Mais une rencontre fortuite avec un garçon orphelin, Dororo, fait naître un lien inattendu. Ensemble, marqués par leur désolation commune, ils mènent une lutte incessante pour leur survie et rallument la flamme déclinante de l’humanité au milieu de l’abîme désolé.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Dororo aussi appelé Dororo to Hyakkimaru | どろろ