GO! GO! READY? GO?! Paroles - Dr. Rin ni Kiitemite!

AiM GO! GO! READY? GO?! Dr. Rin ni Kiitemite! Opening Theme Paroles

GO! GO! READY? GO?! Paroles

De l'animeDr. Rin ni Kiitemite!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

aikawarazu "isogashii..." yo ne?
minna iu kara sou demo nai no ni sou
naru
tanoshii koto sagashi ni machi wo aruite
mite mo
AGEZOKO sareta NYUUSU ga REESU shiteru

ima mirai wo kimenakucha DAME? koi ni
inochi wo kaketemo ii jan

GO!GO!Ready? GO?! ikanakya noriokureru
HADE na KIMI no JETTO KOOSUTAA konshuu
no uranai RABU un wa zekkouchou?!
tonikaku Ready? Go?! yappari fuan?
kangaereba motto fuan?!
shinpai wa oya ni omakase ima dekiru
koto wo yatte miru no da~!

matteru denwa ni gyaku GIRE KENKA
"kakereba nain jan?"
tomodachi no soudan ni wa tsuyoki da shi~

aenai yoru hodo aitai yo ne hito no
mono hodo hoshiku naru yo ne

GO!GO!Ready? GO?! kigaruni norikondara
orirarenai yo JETTO KOOSUTAA
raishuu no uranai RABU un wa genjou
iji?!
sore demo Keep to GO?!
doushitemo SUKI? hotto karereba motto
SUKI?!
KEITAI ya GEEMU yori mita koto nai toko e
ITte miru no da~!

GO!GO!Ready? GO?!

GO!Ready? GO?! wakaranai yo KIMI no
kimochi jibun no kimochi
dakedo chotto kureru ai dake wa wakaru
no da

tonikaku Ready? GO?! yappari fuan?
kangaereba motto fuan?!
shinpai wa oya ni omakase ima dekiru
koto wo yatte miyo!
GO!GO!Ready? GO?! doushitemo SUKI?
hotto karereba motto SUKI?!
KEITAI ya GEEMU yori mita koto nai toko
e
GO!GO!Ready! GO!GO!Lady! ITte miru no
da~!

English

"Busy..." like always?
Everyone says it so even if that's not
true, it becomes true
Walking in the city looking for something
fun
Only the pushed up news are racing

Does the future has to be decided on
now? It's okay to put my life into love

Go! Go! Ready? Go?! if I don't go, I'll
be late
The bright your's roller coaster, this
week's fortune is good in love?!
Anyway, Ready? Go?! still worried?
thinking about it, more worried?!
Leave the worrying to parents and do
whatever that can be done now!

Taking it out on the waiting phone "Just
call?"
Very strong at friend's questions

Want to see you the most at nights when
I cannot see you, want someone else's
things

Go! Go! Ready? Go?! if you ride it
casually
Cannot get off the roller coaster
Next week's fortune for love is bad?!
Even with that keep and go?!
Like no matter what? if left alone, like
more?!
Go to a place that has never been seen in
cell-phones or games!

Go! Go! Ready? Go?!

Go! Go! Ready? Go?! don't understand
your feelings, my feelings
But I still understand the small pieces
of love given

Anyway, Ready? Go?! still worried?
thinking about it, more worried?!
Leave the worrying to parents and do
whatever that can be done now!
Go! Go! Ready? Go?! like no matter what?
if left alone, like more?!
To a place that has never been seen in
cell-phones or games
Go! Go! Ready? Go! Go! Lady! try going
there!

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Occupé ... comme toujours?
Tout le monde le dit si mĂȘme si cela n'est pas
vrai, ça devient vrai
Marcher dans la ville Ă  la recherche de quelque chose
amusant
Seules les nouvelles poussées sont des courses

L'avenir doit-il ĂȘtre dĂ©cidĂ©
maintenant? C'est bon de mettre ma vie en amour

Aller! Aller! PrĂȘt? Aller?! Si je ne vais pas, malade
ĂȘtre en retard
Les montagnes russes brillantes de votre rouleau, cette
semaines fortune est bonne amoureuse ?!
Quoi qu'il en soit, prĂȘt? Aller?! toujours inquiet?
penser Ă  cela, plus inquiet ?!
Laisser les inquiétudes pour les parents et faire
Quoi que cela puisse ĂȘtre fait maintenant!

Sortir sur le téléphone d'attente juste
appel?
TrĂšs fort aux questions d'amis

Veux te voir le plus aux nuits quand
Je ne peux pas te voir, veux quelqu'un d'autre
des choses

Aller! Aller! PrĂȘt? Aller?! Si vous le montez
mine de rien
Impossible de sortir des montagnes russes
Les prochaines semaines fortune for Love sont mauvaises ?!
MĂȘme avec ça garder et aller ?!
Comme peu importe quoi? Si laissé seul, comme
Suite?!
Aller dans un endroit qui n'a jamais été vu dans
téléphones cellulaires ou jeux!

Aller! Aller! PrĂȘt? Aller?!

Aller! Aller! PrĂȘt? Aller?! ne comprenez pas
vos sentiments, mes sentiments
Mais je comprends toujours les petites piĂšces
de l'amour donné

Quoi qu'il en soit, prĂȘt? Aller?! toujours inquiet?
penser Ă  cela, plus inquiet ?!
Laisser les inquiétudes pour les parents et faire
Quoi que cela puisse ĂȘtre fait maintenant!
Aller! Aller! PrĂȘt? Aller?! comme peu importe quoi?
Si laissé seul, comme plus ?!
À un endroit qui n'a jamais Ă©tĂ© vu dans
téléphones cellulaires ou jeux
Aller! Aller! PrĂȘt? Aller! Aller! Dame! essayer d'aller
lĂ !

Dr. Rin ni Kiitemite! GO! GO! READY? GO?! Paroles - Information

Titre:GO! GO! READY? GO?!

AnimeDr. Rin ni Kiitemite!

Type de chanson:Opening

ApparaĂźt dans:Opening Theme

Interprété par:AiM

Dr. Rin ni Kiitemite! Informations et chansons comme GO! GO! READY? GO?!

GO! GO! READY? GO?! Paroles - Dr. Rin ni Kiitemite!
Dr. Rin ni Kiitemite! Argument

GO! GO! READY? GO?! Paroles - Dr. Rin ni Kiitemite! appartient à l'anime Dr. Rin ni Kiitemite!, jetez un Ɠil à l'argument:

Faites la connaissance de Kanzaki Meirin, un remarquable collĂ©gien dotĂ© d’un pouvoir unique : le fusui. GrĂące Ă  cette capacitĂ© extraordinaire, elle bannit sans crainte les esprits malveillants chaque fois qu’ils osent pointer le bout de leur nez. Mais, voici la tournure surprenante : Meirin est Ă©galement connue comme le Dr Rin, la diseuse de bonne aventure douĂ©e ! Au milieu de ses aventures mystiques, Meirin est aux prises avec son affection sincĂšre pour nul autre que son compagnon le plus cher, le talentueux membre du club de football, Yuuki Asuka. Pourtant, le destin joue un jeu intrigant car Yuuki est rĂ©solument dĂ©sintĂ©ressĂ© par l’enchantement de la divination et des croyances superstitieuses. Leurs chemins s’entremĂȘleront-ils harmonieusement, ou le destin mettra-t-il Ă  l’épreuve leur lien profond ? Embarquez pour un voyage captivant avec Kanzaki Meirin alors qu’elle Ă©quilibre parfaitement ses pouvoirs extraordinaires, s’efforce de percer les mystĂšres qui vous attendent et affronte les complexitĂ©s douces-amĂšres d’un jeune amour. PrĂ©parez-vous Ă  un conte enchanteur qui vous donnera envie d’en savoir plus.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Dr. Rin ni Kiitemite! aussi appelĂ©