Azayaka na Tabiji Paroles - FAIRY TAIL

Megumi Mori Azayaka na Tabiji FAIRY TAIL Ending 21 Paroles

Azayaka na Tabiji Paroles

De l'animeFAIRY TAIL フェアリーテイル

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kawaita kaze ni yume azukete aruita
Omoi nimotsu hanbun de
Unmei wa sō kirihiraku tame ni aru koto
Sono egao de sono senaka de oshiete kureta

Mata aeru yo wasurenai de
Tomo ni sugoshita kizu darake demo
azayaka na tabiji wo
Tatoe ima wa namida ni oborete mo
Kono takai kabe wo norikoe rareru hazu
anata ga ita kara

Nagareru kumo wa
Ikuatemo shiranu mama
Hatenu sekai wo mekutteku
Ikusen no hoshii
Hikari ga mimamotte kureru
Sono kokoro wo, kono tatakai wo
Atsui omoi wo

Kanaeta yo ookina na yume
Tomo ni negatta kirei goto dato
Warawarareta ano yume
Tatoe ima ga kurayami ga dato shitemo
Ano aoi sora wo omoikiri toberu hazu
Anata to iru kara

Kono saki ni wa
Zetsubou shikanai to iwaretemo
Susumu shikanai
Idomu shikanai shinjitai mirai e

Mata aeru yo wasurenai de
Tomo ni sugoshita kizu darake demo
azayaka na tabiji wo
Tatoe ima wa namida ni oboretemo
Kono takai kabe wo norikoerareru hazu
anata ga iru kara

English

I let the dry wind carry my dream and
walked,
Carrying half of the heavy burden
Fate is for making a new path
You taught me without words, with that
smile

We'll meet again. Don't forget
The vivid journey we went through
together, even if we got many wounds on
the way
Even if I'm drowning in tears now,
I should be able to cross over this tall
wall, because you were here with me

The clouds are moving without knowing
where they go
It goes around the never ending world
Millions of stars are watching over us
And this heart, this fight and this
passion

I want to make this big dream come true
We wished together even when others
laughed at us saying it's too naive
Even if I am in the dark
I can freely fly in that blue sky because
I am with you

Even if we are told there's only despair
ahead of us
We have to keep going, we have to keep
challenging to get to the future we
believe in

We'll meet again. Don't forget
The vivid journey we went through
together, even if we got many wounds on
the way
Even if I'm drowning in tears now,
I should be able to cross over this tall
wall, because you were here with me

Kanji

乾いた風に 夢預けて歩いた
重い荷物は 半分で
運命はそう 切り開く為にあること
その笑顔で その背中で 教えてくれた

また会えるよ 忘れないで
共に過ごした 傷だらけでも 鮮やかな旅路を
例え今は 涙に溺れても
この高い壁を 乗り越えられるはず
あなたがいたから

流れる雲は 行く当ても知らぬまま
果てぬ世界を 巡ってく
幾千の星 光が見守ってくれる
この心を この闘いを 熱い想いを

叶えたいよ 大きな夢
共に願った 綺麗ごとだと 笑われたあの夢
例え今が 暗闇だとしても
あの青い空を 思い切り飛べるはず
あなたといるから

この先には 絶望しかないと言われても
進むしかない 挑むしかない 信じた未来へ

また会えるよ 忘れないで
共に過ごした 傷だらけでも 鮮やかな旅路を
例え今は 涙に溺れても
この高い壁を 乗り越えられるはず
あなたがいるから

Toutes les paroles

Je laisse le vent sèche porter mon rêve et
marché,
Transportant la moitié du lourd fardeau
Le destin est de faire un nouveau chemin
Tu m'as appris sans mots, avec ça
le sourire

Nous nous rencontrerons à nouveau. N'oublie pas
Le voyage vivant que nous avons traversé
ensemble, même si nous avons eu beaucoup de blessures sur
le chemin
Même si je me noie en larmes maintenant,
Je devrais être capable de traverser ce grand
mur, parce que tu étais ici avec moi

Les nuages ​​se déplacent sans savoir
où ils vont
Il va autour du monde ne finissant jamais
Des millions d'étoiles regardent sur nous
Et ce coeur, ce combat et ça
la passion

Je veux faire de ce grand rêve
Nous avons souhaité ensemble même quand d'autres
rit de nous dire que c'est trop naïf
Même si je suis dans le noir
Je peux voler librement dans ce ciel bleu parce que
je suis avec toi

Même si on nous dit que le désespoir que
devant nous
Nous devons continuer, nous devons garder
difficile d'arriver à l'avenir nous
croire en

Nous nous rencontrerons à nouveau. N'oublie pas
Le voyage vivant que nous avons traversé
ensemble, même si nous avons eu beaucoup de blessures sur
le chemin
Même si je me noie en larmes maintenant,
Je devrais être capable de traverser ce grand
mur, parce que tu étais ici avec moi

FAIRY TAIL Azayaka na Tabiji Paroles - Information

Titre:Azayaka na Tabiji

AnimeFAIRY TAIL

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 21

Interprété par:Megumi Mori

Paroles par:Megumi Mori

FAIRY TAIL Informations et chansons comme Azayaka na Tabiji

Azayaka na Tabiji Paroles - FAIRY TAIL
FAIRY TAIL Argument

Azayaka na Tabiji Paroles - FAIRY TAIL appartient à l'anime FAIRY TAIL, jetez un œil à l'argument:

Dans le royaume enchanteur de Fiore, réside une jeune femme dynamique nommée Lucy Heartfilia, dont le désir fervent est de devenir un membre estimé de la célèbre Fairy Tail, une extraordinaire guilde de sorciers dispersée à travers le continent. Par chance, le chemin de Lucy s’entremêle à celui de Natsu Dragneel, connu sous le nom de « Salamandre » de Fairy Tail, la propulsant dans l’étreinte de l’illustre guilde. Dans Fairy Tail, le chaos accompagne souvent les pitreries fougueuses de Natsu alors qu’il affronte son rival, le magicien de glace Gray Fullbuster. De plus, la présence impressionnante de l’incomparable déesse du combat, Erza Scarlet, ajoute de l’intensité au mélange. Malgré la compétence des membres de la guilde à entreprendre des petits boulots lucratifs, risquant leur vie pour sauver le monde, ils partagent une confiance inébranlable qui surpasse même les liens de parenté les plus étroits. Lucy, avec ses nouveaux compagnons Natsu, Gray et Erza, se retrouve au milieu des sorciers les plus excentriques de Fairy Tail. Cependant, au milieu de leurs efforts audacieux, un nom se profile de manière inquiétante : Zeref, le maître redouté de la magie noire. Rejoignez Lucy et les formidables mages de Fairy Tail alors qu’ils traversent des moments de péril, d’amour et de croissance. Préparez-vous à un voyage où la vaillance absolue se heurte à un enchantement captivant, alors que le destin fait signe et que le destin de leur monde est en jeu.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de FAIRY TAIL aussi appelé フェアリーテイル

Sur FAIRY TAIL

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Azayaka na Tabiji, , ne manquez pas ces informations sur FAIRY TAIL:

Fairy Tail a remporté le prestigieux titre d'"Anime de l’année » en 2010, décerné par nul autre qu’Animax Asia. Il a également été acclamé lors du prestigieux 19e Grand Prix de l’anime et du manga, remportant à la fois les titres distingués de « Meilleur anime japonais » et de « Meilleur doublage français » en 2012.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur FAIRY TAIL aussi appelé フェアリーテイル