Fiesta Paroles - FAIRY TAIL

+Plus Fiesta FAIRY TAIL Opening 6 Paroles

Fiesta Paroles

De l'animeFAIRY TAIL フェアリーテイル

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kinou wo kuyandatte ato no matsuri
Oto ni tada mi wo makasete mireba
Kimochi made karuku shite kureru yo
Ima ni demo tobesou jan

"Soko ni yama ga aru kara." sou itteta
tozanka
Kekkyoku kotae wa tanjun de
Dare mo ga idomi tsudzukeru taibibito
nanda
Hora ame sae mo ENERUGII ni kaete
Egao sakase odori akasou

Taiyou wo shimesu bokura no KONPASU
Tadotteyukeba jiyuu ni nareru kara
Tomo ni uchiageyou hanabi kimochi hitotsu
ni shite

Taiyou wa shizumi kurikaesu
Ashita hare nante hoshou wa nai kedo
Donna aranami sae mo umaku norikonashite
Unmei no rakuen wa ima koko ni aru



[Full Version:]

Nanatsu no umi wo koete tsudoi sawagou
tokonatsu no shima wo mezashite
Hada no iro gengo mo kankeinai jan
Dare ni demo tanoshimeru
Ki no nuketa nichijou wo kakimawasu you
na
Awadatsu tansan nomihoshite
Ima wakiokoru kanjou tokihanashitara
Yuuyake sora ga netsu wo obiteyuku
Saa minna de odoridasou

Taiyou wo shimesu bokura no KONPASU
Tadotteyukeba jiyuu ni nareru kara
Tomo ni uchiageyou hanabi kimochi
hitotsu ni shite

Taiyou wa shizumi kurikaesu
Ashita hare nante hoshou wa nai kedo
Donna aranami sae mo umaku norikonashite
Unmei no rakuen wa ima koko ni aru

Kinou wo kuyandatte ato no matsuri
Oto ni tada mi wo makasete mireba
Kimochi made karuku shite kureru yo
Ima ni demo tobesou jan

"Soko ni yama ga aru kara." sou itteta
tozanka
Kekkyoku kotae wa tanjun de
Dare mo ga idomi tsudzukeru taibibito
nanda
Hora ame sae mo ENERUGII ni kaete
Egao sakase odori akasou

Taiyou wo shimesu bokura no KONPASU
Tadotteyukeba jiyuu ni nareru kara
Tomo ni uchiageyou hanabi kimochi
hitotsu ni shite

Taiyou wa shizumi kurikaesu
Ashita hare nante hoshou wa nai kedo
Donna aranami sae mo umaku norikonashite
Unmei no rakuen wa ima koko ni aru

Taiyou wo shimesu bokura no KONPASU
Tadotteyukeba jiyuu ni nareru kara
Tomo ni uchiageyou hanabi kimochi
hitotsu ni shite

Taiyou wa shizumi kurikaesu
Ashita hare nante hoshou wa nai kedo
Donna aranami sae mo umaku norikonashite
Unmei no rakuen wa ima koko ni aru

English

It's too late to be lamenting about
yesterday.
If you would just leave yourself to the
music,
it'll even make your heart feel lighter.
Even now, don't you feel like you can
fly?

"There's a mountain standing there," was
what the mountaineer said.
In the end, the answer is simple,
everyone is a traveler looking for
challenge constantly.
So now let's turn the rain into energy,
let our smiles bloom and dance till dawn!

Our compass is indicating the sun,
if we follow it, we'll be able to gain
freedom.
Let's unite our feelings and launch
fireworks.

The sun sets over and over again.
Even though there is no guarantee that
tomorrow's weather will be clear,
we'll adept at riding any raging waves.
Destiny's paradise is right here, right
now.



[Full Version:]

Crossing the seven seas, let's get
together and party while aiming for the
island of everlasting summer.
It's nothing to do with our skin color
nor the language we speak,
anyone can enjoy themselves.
As if shaking up these depressingly
ordinary days,
if we drain the cups of the frothing
carbonated drinks.
and set free these feelings that are
welling up,
the sunset sky will be tinged with our
passion.
Come, let's all start dancing!

Our compass is indicating the sun,
if we follow it, we'll be able to gain
freedom.
Let's unite our feelings and launch
fireworks.

The sun sets over and over again.
Even though there is no guarantee that
tomorrow's weather will be clear,
we'll adept at riding any raging waves.
Destiny's paradise is right here, right
now.

It's too late to be lamenting about
yesterday.
If you would just leave yourself to the
music,
it'll even make your heart feel lighter.
Even now, don't you feel like you can
fly?

"There's a mountain standing there," was
what the mountaineer said.
In the end, the answer is simple,
everyone is a traveler looking for
challenge constantly.
So now let's turn the rain into energy,
let our smiles bloom and dance till dawn!

Our compass is indicating the sun,
if we follow it, we'll be able to gain
freedom.
Let's unite our feelings and launch
fireworks.

The sun sets over and over again.
Even though there is no guarantee that
tomorrow's weather will be clear,
we'll adept at riding any raging waves.
Destiny's paradise is right here, right
now.

Our compass is indicating the sun,
if we follow it, we'll be able to gain
freedom.
Let's unite our feelings and launch
fireworks.

The sun sets over and over again.
Even though there is no guarantee that
tomorrow's weather will be clear,
we'll adept at riding any raging waves.
Destiny's paradise is right here, right
now.

Kanji

昨日を悔やんだって 後の祭り
音にただ身を任せてみれば
気持ちまで軽くしてくれるよ
今にでも飛べそうじゃん

「そこに山があるから。」そう言ってた登山家
結局答えは単純で
誰もが挑み続ける旅人なんだ
ほら雨さえも エネルギーに変えて
笑顔咲かせ 踊り明かそう

太陽を示す僕らのコンパス
辿ってゆけば自由になれるから
共に打ち上げよう花火 気持ち一つにして

太陽は沈みくり返す
明日晴れなんて保証はないけど
どんな荒波さえもうまく乗りこなして
運命の楽園はいまここにある



[FULLバージョン]

7つの海をこえて 集い騒ごう 常夏の島を目指して
肌の色 言語も関係ないじゃん
誰にでも楽しめる
気の抜けた日常を かきまわすような
泡立つ炭酸飲みほして
いま沸き起こる感情解き放したら
夕焼け空が 熱を帯びてゆく
さあ みんなで踊りだそう

太陽を示す僕らのコンパス
辿ってゆけば自由になれるから
共に打ち上げよう花火 気持ち一つにして

太陽は沈みくり返す
明日晴れなんて保証はないけど
どんな荒波さえもうまく乗りこなして
運命の楽園はいまここにある

昨日を悔やんだって 後の祭り
音にただ身を任せてみれば
気持ちまで軽くしてくれるよ
今にでも飛べそうじゃん

「そこに山があるから。」そう言ってた登山家
結局答えは単純で
誰もが挑み続ける旅人なんだ
ほら雨さえも エネルギーに変えて
笑顔咲かせ 踊り明かそう

太陽を示す僕らのコンパス
辿ってゆけば自由になれるから
共に打ち上げよう花火 気持ち一つにして

太陽は沈みくり返す
明日晴れなんて保証はないけど
どんな荒波さえもうまく乗りこなして
運命の楽園はいまここにある

太陽を示す僕らのコンパス
辿ってゆけば自由になれるから
共に打ち上げよう花火 気持ち一つにして

太陽は沈みくり返す
明日晴れなんて保証はないけど
どんな荒波さえもうまく乗りこなして
運命の楽園はいまここにある

Toutes les paroles

C'est trop tard pour se lamenter sur
hier.
Si vous voulez juste vous laisser à la
musique,
Il va même que votre cœur se sente plus légère.
Même maintenant, ne vous sentez pas comme vous le pouvez
mouche?

Il y a une montagne debout là-bas, était
ce que dit l'alpiniste.
En fin de compte, la réponse est simple,
Tout le monde est un voyageur à la recherche de
défier constamment.
Alors, maintenant, tournons la pluie en énergie,
Laissez nos sourires fleurir et danser jusqu'à l'aube!

Notre compas indique le soleil,
Si nous le suivons, soyez bien capable de gagner
liberté.
Permet de réunir nos sentiments et notre lancement
feux d'artifice.

Le soleil se couche encore et encore.
Même s'il n'y a aucune garantie que
Le temps de demain sera clair,
bien habile à rouler toutes les vagues qui ragent.
Destinys Paradise est ici, juste
maintenant.



[Version complète:]

Traverser les sept mers, permet d'obtenir
ensemble et la fête en visant la
île d'été éternel.
Ce n'est rien à voir avec notre couleur de peau
ni la langue que nous parlons,
Tout le monde peut s'amuser.
Comme si vous secouez ces personnes déprimantes
jours ordinaires,
Si nous égoutons les tasses de la mousse
boissons gazeuses.
et libérer ces sentiments qui sont
jaillissant,
Le ciel coucher de soleil sera teinté avec notre
la passion.
Viens, tout commence à danser!

Notre compas indique le soleil,
Si nous le suivons, soyez bien capable de gagner
liberté.
Permet de réunir nos sentiments et notre lancement
feux d'artifice.

Le soleil se couche encore et encore.
Même s'il n'y a aucune garantie que
Le temps de demain sera clair,
bien habile à rouler toutes les vagues qui ragent.
Destinys Paradise est ici, juste
maintenant.

C'est trop tard pour se lamenter sur
hier.
Si vous voulez juste vous laisser à la
musique,
Il va même que votre cœur se sente plus légère.
Même maintenant, ne vous sentez pas comme vous le pouvez
mouche?

Il y a une montagne debout là-bas, était
ce que dit l'alpiniste.
En fin de compte, la réponse est simple,
Tout le monde est un voyageur à la recherche de
défier constamment.
Alors, maintenant, tournons la pluie en énergie,
Laissez nos sourires fleurir et danser jusqu'à l'aube!

Notre compas indique le soleil,
Si nous le suivons, soyez bien capable de gagner
liberté.
Permet de réunir nos sentiments et notre lancement
feux d'artifice.

Le soleil se couche encore et encore.
Même s'il n'y a aucune garantie que
Le temps de demain sera clair,
bien habile à rouler toutes les vagues qui ragent.
Destinys Paradise est ici, juste
maintenant.

Notre compas indique le soleil,
Si nous le suivons, soyez bien capable de gagner
liberté.
Permet de réunir nos sentiments et notre lancement
feux d'artifice.

Le soleil se couche encore et encore.
Même s'il n'y a aucune garantie que
Le temps de demain sera clair,
bien habile à rouler toutes les vagues qui ragent.
Destinys Paradise est ici, juste
maintenant.

FAIRY TAIL Fiesta Paroles - Information

Titre:Fiesta

AnimeFAIRY TAIL

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening 6

Interprété par:+Plus

Arrangé par:+Plus, Redwood Humberg Jr.

Paroles par:+Plus

FAIRY TAIL Informations et chansons comme Fiesta

Fiesta Paroles - FAIRY TAIL
FAIRY TAIL Argument

Fiesta Paroles - FAIRY TAIL appartient à l'anime FAIRY TAIL, jetez un œil à l'argument:

Dans le royaume enchanteur de Fiore, réside une jeune femme dynamique nommée Lucy Heartfilia, dont le désir fervent est de devenir un membre estimé de la célèbre Fairy Tail, une extraordinaire guilde de sorciers dispersée à travers le continent. Par chance, le chemin de Lucy s’entremêle à celui de Natsu Dragneel, connu sous le nom de « Salamandre » de Fairy Tail, la propulsant dans l’étreinte de l’illustre guilde. Dans Fairy Tail, le chaos accompagne souvent les pitreries fougueuses de Natsu alors qu’il affronte son rival, le magicien de glace Gray Fullbuster. De plus, la présence impressionnante de l’incomparable déesse du combat, Erza Scarlet, ajoute de l’intensité au mélange. Malgré la compétence des membres de la guilde à entreprendre des petits boulots lucratifs, risquant leur vie pour sauver le monde, ils partagent une confiance inébranlable qui surpasse même les liens de parenté les plus étroits. Lucy, avec ses nouveaux compagnons Natsu, Gray et Erza, se retrouve au milieu des sorciers les plus excentriques de Fairy Tail. Cependant, au milieu de leurs efforts audacieux, un nom se profile de manière inquiétante : Zeref, le maître redouté de la magie noire. Rejoignez Lucy et les formidables mages de Fairy Tail alors qu’ils traversent des moments de péril, d’amour et de croissance. Préparez-vous à un voyage où la vaillance absolue se heurte à un enchantement captivant, alors que le destin fait signe et que le destin de leur monde est en jeu.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de FAIRY TAIL aussi appelé フェアリーテイル

Sur FAIRY TAIL

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Fiesta, , ne manquez pas ces informations sur FAIRY TAIL:

Fairy Tail a remporté le prestigieux titre d'"Anime de l’année » en 2010, décerné par nul autre qu’Animax Asia. Il a également été acclamé lors du prestigieux 19e Grand Prix de l’anime et du manga, remportant à la fois les titres distingués de « Meilleur anime japonais » et de « Meilleur doublage français » en 2012.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur FAIRY TAIL aussi appelé フェアリーテイル