Kyou Kara Ashita e Paroles - Gatekeepers

Matsuzawa Yumi Kyou Kara Ashita e Gatekeepers End Theme Paroles

Kyou Kara Ashita e Paroles

De l'animeGatekeepers

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

itsu made mo wasurenai
takusan no mono moratta ne
sora no iro utsushite hikaru aoi
houseki ya
koinu-tachi hanemawaru hiroi niwa
ja nai
motto motto daiji na mono wo

The many things I've received
The sky's color like a shining blue
gemstone
Puppies jumping around, but the garden's
not that wide
More and more the important things are

kinou kara kyou e kyou kara asu e to
boku-tachi wa aruite yuku yo

We will be walking together.

[Instrumental]

yuuyake no sakamichi de
kataguruma shite moratta ne
warui koto shikarazu ni tada
kanashii me wo shita
tooi hibi utsusu KAMERA dare no
kokoro ni mo
kitto kitto aru hazu dakara

Where you gave me a piggy back ride
But the bad things still make my eyes sad
Every day I move the camera and wonder
who's heart is behind it
Always, always we should live like this,
but...

hitomi toji mekuru ARUBAMU no kazu
dake
boku-tachi wa OTONA ni naru yo

We are becoming adults

[Instrumental]

tsunaide'ku kizuna hitori kara
futari e
te to te wo kasaneai
ato kara kuru KIMI ni
onaji mono watashitai kara

Hand in hand, we repeat
After until you come
I want that same thing

kinou kara kyou e kyou kara asu e to
boku-tachi wa aruite yuku yo

We will be walking together.

kinou kara kyou e kyou kara asu e to
boku-tachi wa aruite yuku yo

We will be walking together.

English

I always forget

Yesterday to today, from today to
tomorrow

[Instrumental]

The sunset on the hilly road

With open eyes I tear photos from the
album

[Instrumental]

Our bond is connected, from alone to
together

Yesterday to today, from today to
tomorrow

Yesterday to today, from today to
tomorrow

Kanji

『今日から明日へ』
「ゲ<gキ<p<Y 」エンディング・テーマ

歌 :松澤由美
作詞:山口広
作曲:田中公平
編曲:岩崎分紀


いつまでも忘れない
たくさんのもの もらったね
空の色 うつして光る 蒼い宝石や
子犬たち はねまわる 広い庭じゃない
もっともっと 大事なものを

昨日から今日へ 今日から明日へと
ぼくたちは 歩いて行くよ

夕やけの坂道で
肩車してもらったね
悪いこと叱らずに ただ 悲しい目をした
遠い日々 うつすカメラ 誰の心にも
きっときっと あるはずだから

瞳とじ めくる アルバムの数だけ
ぼくたちは オトナになるよ

つないでく絆 ひとりから ふたりへ
手と手を重ねあい
あとから来るキミに
同じもの 渡したいから

昨日から今日へ 今日から明日へと
ぼくたちは 歩いて行くよ

昨日から今日へ 今日から明日へと
ぼくたちは 歩いて行くよ

Toutes les paroles

J'oublie toujours

Hier à aujourd'hui, d'aujourd'hui à
demain

[Instrumental]

Le coucher de soleil sur la route vallonnée

Avec des yeux ouverts je déchire des photos du
album

[Instrumental]

Notre lien est connecté, de seul à
ensemble

Hier à aujourd'hui, d'aujourd'hui à
demain

Hier à aujourd'hui, d'aujourd'hui à
demain

Gatekeepers Kyou Kara Ashita e Paroles - Information

Titre:Kyou Kara Ashita e

AnimeGatekeepers

Type de chanson:Other

Apparaît dans:End Theme

Interprété par:Matsuzawa Yumi

Arrangé par:Iwasaki Wakenori

Paroles par:Yamaguchi Hiro

Gatekeepers Informations et chansons comme Kyou Kara Ashita e

Kyou Kara Ashita e Paroles - Gatekeepers
Gatekeepers Argument

Kyou Kara Ashita e Paroles - Gatekeepers appartient à l'anime Gatekeepers, jetez un œil à l'argument:

Bienvenue dans les rues animées et animées du Tokyo de 1969, où la technologie, la science et l’industrie s’entremêlent pour créer une époque palpitante. Mais méfiez-vous, chers lecteurs, car il y a une menace clandestine qui se cache dans l’ombre. Mystérieux et énigmatiques, ces « envahisseurs » ont infiltré la société, leurs véritables intentions étant entourées de secret. À l’insu du citadin moyen, une organisation secrète connue sous le nom d’AEGIS constitue la dernière ligne de défense contre ces intrus d’un autre monde. Mais la tâche de vaincre ces redoutables ennemis incombe uniquement à ceux qui ont l’extraordinaire capacité de dévoiler les « Portes » cachées reliant notre monde au leur. C’est là que les vaillants Gardiens de la Porte entrent en jeu. Dans les rangs d’AEGIS se trouve un groupe spécialisé d’individus doués, chacun possédant un pouvoir unique lié à la Porte. Unis dans un but, ils sont le meilleur espoir de survie de l’humanité face aux envahisseurs implacables qui sévissent sur notre planète. Au milieu du chaos, nous rencontrons Shun Ukiya, un étudiant ordinaire menant une vie humble avec sa mère veuve et sa sœur cadette bien-aimée. Il est loin de se douter que son existence apparemment normale est sur le point d’être propulsée au cœur de la bataille. Lorsque le destin le place sur le chemin d’un groupe d’envahisseurs qui ciblent sa propre porte, le monde de Shun bascule. Dans une tentative désespérée de protéger sa famille, il se réveille à une révélation stupéfiante : le pouvoir dormant en lui d’ouvrir une porte et d’exploiter une énergie inimaginable. Sa nouvelle capacité ne passe pas inaperçue, attirant l’attention d’AEGIS et, en particulier, de son amie d’enfance et collègue gardienne de la porte, Ruriko Ikusawa. Alors qu’ils se croisent une fois de plus, leurs destins s’entremêlent dans une lutte contre les ténèbres envahissantes, alors qu’ils affrontent les envahisseurs qui menacent l’existence même de l’humanité.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Gatekeepers aussi appelé