This world is yours Paroles - Gintama

PLINGMIN (プăƒȘングミン) This world is yours Gintama Season 1 Ending 10 Paroles

This world is yours Paroles

De l'animeGintama Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Boku ha
FLYING, takai
FLYING, ai ni iku yo
Sou, itsuka no hi made
Kimi ni

[Takusan no negaigoto nooto no sumi ni
kaitatte
Tobira ha tojita mama, doremo hirakanai]
[Kekkyoku itsumo hitori dashi otona ha
wakatte kurenaishi
Yappari sekai ha kyou mo kawaranai]

Mou sonna no oitoitesa
Daijoubu, hayaku ikou yo

Kimi ha
CRYING, shitteita yo
CRYING, mou nakanai de
Ne, boku ga iru kara

Dakara
DIVING, doa wo akete
DIVING, tobidaseru
Kono basho kara

[Kikiakita rokkunrooru beddoruumu de
daibu!
Boku ha yappari atama ga okashiindarou]
[Kaerimichi ha wakaranai shi doko ni iru
kamo wakaranai
Nee, watashi ha doko he ikeba ii?]

Mou zenbu wasurechatte sa
Daijoubu, hayaku ikou yo

Kimi ha
BLIND, me wo akete
BLIND, mae wo mirunda
Sou, mabushikutemo

Soshite
FIGHTING, itsu no hi ka
FIGHTING, deaeru yo
Hontou no kimi ni

Mou boku ha ikanakucha ikenai yo
Tsutaetai koto, mada atta kedo
Yappari himitsu ni shiteokou ka na
Mata kimi to au hi made

Kimi ha
FLYING, takaku, takaku
FLYING, tooku, tooku
Sou, doko he demo
Ikeru
FLYING, nagaku, nagaku
FLYING, motto toberu
Kimi no tsubasa de

Kitto

English

I'm
Flying, high
Flying, to meet you
Yes, until that day someday
With you

[I wrote the many things that I wished
for on the corner of a note
As the door was closed, and could not be
opened at all
Eventually I was left alone, unable to
understand the ways of adults
As I thought, the world is still
unchanged today]

Ahh, leaving that kind of thing behind
Is fine, so I'll hurry up and go

You were
Crying, because you knew something
Crying, but don't cry anymore
Hey, from now on I'll be here

So
I'm diving, to open the door
Diving, to fly away
From this place

Tired of hearing rock and roll, I dove
inside my bedroom
I wonder if I'm going insane after all
Not having found the path, I don't know
where I can go from here
Hey, where is it alright for me to go?

Ahh, going ahead and forgetting
everything
Is alright, so I'll hurry up and go

You are
Blind, open your eyes
Blind, see what's in front of you
Yes, because it's also radiant

And then
Fighting, one of these days
Fighting, will I be able to meet
The real you?

Ahh, it's no good, I have to go
There's still something left unsaid, but
As expected, I guess it's still a secret
Still, until the day I meet you

You are
Flying, higher and higher
Flying, further and further
Yes, to wherever you want
Go on
Flying, forever, forever
Flying, so you can fly away more
Surely, on your wings

You will

Kanji

惕は
ăƒ•ăƒ©ă‚€ăƒłă‚°ă€é«˜ă
ăƒ•ăƒ©ă‚€ăƒłă‚°ă€äŒšă„ă«ă„ăă‚ˆ
ăă†ă€ă„ă€ă‹ăźæ—„ăŸă§
搛に

「たくさんぼ願いäș‹ ăƒŽăƒŒăƒˆăźéš…ă«æ›žă„ăŸăŁăŠ
æ‰‰ăŻé–‰ă˜ăŸăŸăŸă€ă©ă‚Œă‚‚é–‹ă‹ăȘい」
ă€Œç”ć±€ă„ă€ă‚‚äž€äșșだし 性äșșはわかっどくれăȘいし
ă‚„ăŁă±ă‚Šäž–ç•ŒăŻä»Šæ—„ă‚‚ć€‰ă‚ă‚‰ăȘい」

もうそんăȘăźçœźă„ăšă„ăŠă•
ć€§äžˆć€«ă€ăŻă‚„ăèĄŒă“ă†ă‚ˆ

搛は
ă‚Żăƒ©ă‚€ăƒłă‚°ă€çŸ„ăŁăŠă„ăŸă‚ˆ
ă‚Żăƒ©ă‚€ăƒłă‚°ă€ă‚‚ă†æłŁă‹ăȘいで
ね、惕がいるから

だから
ăƒ€ă‚€ăƒ“ăƒłă‚°ă€ăƒ‰ă‚ąă‚’é–‹ă‘ăŠ
ăƒ€ă‚€ăƒ“ăƒłă‚°ă€éŁ›ăłć‡șせる
ă“ăźć Žæ‰€ă‹ă‚‰

ă€ŒèŽăéŁœăăŸăƒ­ăƒƒă‚Żăƒłăƒ­ăƒŒăƒ«
ăƒ™ăƒƒăƒ‰ăƒ«ăƒŒăƒ ă§ăƒ€ă‚€ăƒŽ!
ćƒ•ăŻă‚„ăŁă±ă‚Šé ­ăŒăŠă‹ă—ă„ă‚“ă ă‚ă†ă€
「澰り道はわからăȘいし
ă©ă“ă«ă„ă‚‹ă‹ă‚‚ă‚ă‹ă‚‰ăȘい
ă­ă‡ă€ç§ăŻă©ă“ăžèĄŒă‘ă°ă„ă„?」

もう慹郹濘れちゃっどさ
ć€§äžˆć€«ă€ăŻă‚„ăèĄŒă“ă†ă‚ˆ

搛は
ăƒ–ăƒ©ă‚€ăƒłăƒ‰ă€ç›źă‚’é–‹ă‘ăŠ
ăƒ–ăƒ©ă‚€ăƒłăƒ‰ă€ć‰ă‚’èŠ‹ă‚‹ă‚“ă 
ăă†ă€çœ©ă—ăăŠă‚‚

そしど
ăƒ•ă‚Ąă‚€ăƒłăƒ‡ă‚Łăƒłă‚°ă€ă„ă€ăźæ—„ă‹
ăƒ•ă‚Ąă‚€ăƒłăƒ‡ă‚Łăƒłă‚°ă€ć‡șäŒšăˆă‚‹ă‚ˆ
æœŹćœ“ăźć›ă«

ă‚‚ă†ćƒ•ăŻèĄŒă‹ăȘくちゃいけăȘいよ
äŒăˆăŸă„ă“ăšă€ăŸă ă‚ăŁăŸă‘ă©
ă‚„ăŁă±ă‚Šç§˜ćŻ†ă«ă—ăŠăŠă“ă†ă‹ăȘ
ăŸăŸć›ăšäŒšă†æ—„ăŸă§

搛は
ăƒ•ăƒ©ă‚€ăƒłă‚°ă€é«˜ăă€é«˜ă
ăƒ•ăƒ©ă‚€ăƒłă‚°ă€é ăă€é ă
ăă†ă€ă©ă“ăžă§ă‚‚
いける
ăƒ•ăƒ©ă‚€ăƒłă‚°ă€æ°žăă€æ°žă
ăƒ•ăƒ©ă‚€ăƒłă‚°ă€ă‚‚ăŁăšéŁ›ăčる
ć›ăźçżŒă§

きっべ

Toutes les paroles

Je suis
Voler haut
Voler, pour vous rencontrer
Oui, jusqu'Ă  ce jour un jour
Avec vous

[J'ai écrit les nombreuses choses que j'ai souhaitées
Pour au coin d'une note
Comme la porte Ă©tait fermĂ©e et ne pouvait pas ĂȘtre
ouvert du tout
Finalement, j'ai été laissé seul, incapable de
comprendre les habitudes des adultes
Comme je le pensais, le monde est toujours
inchangé aujourd'hui]

Ahh, laissant ce genre de chose derriĂšre
Va bien, si mal dĂ©pĂȘche-toi et va

Vous Ă©tiez
Pleurer, parce que tu savais quelque chose
Pleurer, mais ne pleure plus plus
Hey, d'ici malade ĂȘtre ici

Donc
Im plonger, ouvrir la porte
Plonger, voler
De cet endroit

Fatigué d'entendre rock and roll, j'aime
à l'intérieur de ma chambre
Je me demande si je vais insensé aprÚs tout
Ne pas avoir trouvé le chemin, je ne sais pas
oĂč je peux aller d'ici
HĂ©, oĂč est-ce que ça va pour moi d'aller?

Ahh, aller de l'avant et oublier
tout
Va bien, si malade dĂ©pĂȘche-toi et va

Tu es
Aveugle, ouvrez vos yeux
Aveugle, vois ce qui est devant toi
Oui, parce que c'est aussi radiant

Puis
Combattre, un de ces jours
Se battre, vais-je ĂȘtre capable de rencontrer
Le vrai vous?

Ahh, c'est pas bon, je dois y aller
Theres encore quelque chose laissé non dit, mais
Comme prévu, je suppose que c'est toujours secret
NĂ©anmoins, jusqu'au jour oĂč je te rencontre

Tu es
Voler, plus élevé et supérieur
Voler, plus loin et plus loin
Oui, oĂč que tu veux
Continue
Voler, pour toujours, pour toujours
Voler, alors vous pouvez voler plus
Sûrement, sur tes ailes

Vous serez

Gintama This world is yours Paroles - Information

Titre:This world is yours

AnimeGintama

Type de chanson:Ending

ApparaĂźt dans:Season 1 Ending 10

InterprĂ©tĂ© par:PLINGMIN (プăƒȘングミン)

Arrangé par:PLINGMIN

Paroles par:Shunsuke Sakai

Gintama Informations et chansons comme This world is yours

This world is yours Paroles - Gintama
Gintama Argument

This world is yours Paroles - Gintama appartient à l'anime Gintama, jetez un Ɠil à l'argument:

Autrefois une ville prospĂšre animĂ©e par l’esprit indomptable des guerriers samouraĂŻs venus des quatre coins du pays, Edo se retrouve maintenant sous le joug oppressant de formidables ĂȘtres extraterrestres connus sous le nom d'"Amanto ». Ces conquĂ©rants extraterrestres ont anĂ©anti les aspirations autrefois nobles des samouraĂŻs, les laissant apparemment inaccessibles. Alors que la hiĂ©rarchie fĂ©odale est rĂ©duite Ă  une simple façade et qu’un faible gouvernement fantoche rĂšgne en maĂźtre, une loi draconienne Ă©merge, interdisant de brandir des Ă©pĂ©es dans les espaces publics. Pourtant, au milieu de cette population rĂ©signĂ©e Ă  son sort, un homme dĂ©fie les chaĂźnes contraignantes de l’autoritĂ©. C’est lĂ  qu’entre en scĂšne Gintoki Sakata, un individu idiosyncrasique aux mĂšches argentĂ©es scintillantes, qui manie une Ă©pĂ©e en bois avec dĂ©fi, s’accrochant fermement Ă  son identitĂ© de samouraĂŻ malgrĂ© l’interdiction stricte. En tant que fondateur estimĂ© de Yorozuya, une modeste entreprise qui gĂšre des tĂąches excentriques, Gintoki se lance dans des missions excentriques et imprĂ©visibles pour tendre la main aux autres. AssistĂ© par Shinpachi Shimura, un jeune homme studieux qui porte des lunettes tout en marchant sur le chemin Ă©nigmatique des samouraĂŻs ; Kagura, une force de la nature fougueuse et garçon manquĂ©, dotĂ©e d’une force prodigieuse et d’un appĂ©tit insatiable ; et Sadaharu, leur colossal compagnon canin qui se dĂ©lecte Ă  mordiller de maniĂšre ludique des tĂȘtes sans mĂ©fiance, les Yorozuya tombent sur une tapisserie fascinante de rencontres. Dans la vivacitĂ© en constante Ă©volution d’Edo, les Yorozuya sont confrontĂ©s Ă  un kalĂ©idoscope d’adversitĂ©, allant de la royautĂ© cosmique aux escarmouches avec les mĂ©chants locaux. Alors qu’ils naviguent dans ce monde instable, ils vont de l’avant, leurs Ăąmes comme des lames inflexibles tranchant la brume trouble de l’incertitude.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Gintama aussi appelĂ© Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂

Sur Gintama

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson This world is yours, , ne manquez pas ces informations sur Gintama:

De nombreux jeux palpitants inspirĂ©s de l’anime bien-aimĂ© Gintama ont honorĂ© plusieurs plateformes de jeu, notamment la cĂ©lĂšbre PlayStation 2, la PlayStation Portable et la Nintendo DS. De plus, les personnages charismatiques de Gintama se sont parfaitement intĂ©grĂ©s dans les prestigieux titres crossover du Weekly Shounen Jump, tels que les lĂ©gendaires Jump Super Stars et Jump Ultimate Stars. De plus, le succĂšs phĂ©nomĂ©nal de Gintama a incitĂ© TV Tokyo Ă  nous gĂąter d’un rĂ©gal visuellement Ă©poustouflant. Du 5 avril 2010 au 28 mars 2011, ils ont offert aux fans un festin haute dĂ©finition des anciens Ă©pisodes de la sĂ©rie grĂące au trĂšs attendu Yorinuki Gintama-san. Ce package passionnant offrait 51 Ă©pisodes triĂ©s sur le volet, complĂ©tĂ©s par quatre nouvelles chansons d’ouverture et de fin. L’immense popularitĂ© de Gintama ne serait pas complĂšte sans son aventure dans le domaine enchanteur de l’action en direct. Les fans enthousiastes ont eu la chance d’assister Ă  une adaptation cinĂ©matographique spectaculaire, dont la premiĂšre a eu lieu le jour mĂ©morable du 14 juillet 2017. Le succĂšs retentissant du film a ouvert la voie Ă  une suite Ă©poustouflante, laissant les amateurs bouche bĂ©e lorsqu’il a Ă©tĂ© lancĂ© sur grand Ă©cran le 17 aoĂ»t 2018. PrĂ©parez-vous Ă  ĂȘtre captivĂ© Ă  nouveau !

J'espĂšre que vous avez trouvĂ© utile ces informations sur Gintama aussi appelĂ© Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂