Goku・Fufukaidou Paroles - Gokushufudou

Uchikubi Gokumon Doukoukai, 打首獄門同好会 Goku・Fufukaidou Gokushufudou Ending Theme Paroles

Goku・Fufukaidou Paroles

De l'animeGokushufudou The Way of the Househusband | 極主夫道

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Otokogi miseru 《shufu》 jingi o mamoru《shufu》
Aisubeki wagaya o mamoru 《shufu》 asa shikkari okiru 《shufu》

Kejime o tsukeru 《shufu》 ninkyō ni afureru 《shufu》
Inochi o kake kazoku o mamoru 《shufu》 asa gohan kodawaru 《shufu》

Kyō mo aranami ni tachimukau kazoku no senaka o miokutte
Namida wa koraero 《shufu》 ni wa 《shufu》 no tatakai ga aru

Wasureruna gomi no hi o yachin no furikomi o
Ano hi kawashita chigiri no tame ni kiwa men to suru wa 《shufu》 no michi
Bentō wa watashita ka neko no gohan wa dashita ka
Ano hi chikatta jingi no tame ni kiwa men to suru wa 《shufu》 no michi

[Full Version Continues]

Nodokana haru no hi mo mushiatsui natsu no hi mo
Suji o tōshita ikizama no 《shufu》 setsuyaku ga jōzu na 《shufu》

Suzushī aki no hi mo mi no kōru fuyu no hi mo
Hito to no kizuna o omonjiru 《shufu》 kankyō ni yasashī 《shufu》

Kyō no aranami o norikoeta kazoku no kaeri o machiwabite
Namida o osaero 《shufu》 ni wa 《shufu》 no kizuato ga aru

Okotaruna mizu yari o haisui mizo no sōji o
Ano hi kawashita chigiri no tame ni kiwa men to suru wa 《shufu》no michi
Sentakubutsu wa ireta ka gomi no funbetsu wa shita ka
Ano hi chikatta jingi no tame ni kiwa men to suru wa 《shufu》 no michi

English

Show their manhood /womanhood (house husbands/house wives)
Keep their codes (house husbands/house wives)
Protecting the family they love (house husbands/house wives)
They get up in the morning on time (house husbands/house wives)

They keep their words (house husbands/house wives)
They are ready to sacrifice themselves (house husbands/house wives)
They risk their lives to protect their families (house husbands/house wives)
They weigh the importance of breakfast (house husbands/house wives)

They go against the rough waves again today
They see their families off
Hold off your tears, Show their manhood /womanhood (house husbands/house wives)
Keep their codes (house husbands/house wives)
Protecting the family they love (house husbands/house wives)
They get up in the morning on time (house husbands/house wives)

They keep their words (house husbands/house wives)
They are ready to sacrifice themselves (house husbands/house wives)
They risk their lives to protect their families (house husbands/house wives)
They weigh the importance of breakfast (house husbands/house wives)

They go against the rough waves again today
They see off their families
Hold off tears (house husbands/house wives) has (house husbands/house wives) 's own battle

Don't forget the trash day or rent due day
For the promise they made that day, they are tying to master (house husbands/house wives) 's way
Did I give them their bento? Did I feed the cat?
To keep their pledge from that day
They are tying to master (house husbands/house wives) 's way

[source: https://lyricsfromanime.com]

[Full Version Continues]

Calm spring day, steamy hot summer day
They keep their way (house husbands/house wives)
They are good at saving money (house husbands/house wives)

Cool autumn day, freezing winter day
They believe in their bond with people (house husbands/house wives)
They are environmentally conscious (house husbands/house wives)

They got through the rough ocean waves, now they wait for their family's return home
Hold off the tears
(house husbands/house wives) have (house husbands/house wives) 's scars

Don't forget to water the plants or cleaning the drain
For the promise they made that day, they are tying to master (house husbands/house wives) 's way
Did I bring the laundry into the house? Did I sort the garbage?
To keep their pledge from that day
they are tying to master (house husbands/house wives) 's way

Kanji

漢気見せる《主夫/主婦》 仁義を守る《主夫/主婦》
愛すべき我が家を守る《主夫/主婦》 朝しっかり起きる《主夫/主婦》

ケジメをつける《主夫/主婦》 任侠に溢れる《主夫/主婦》
命を懸け家族を守る《主夫/主婦》 朝ごはんこだわる《主夫/主婦》

今日も荒波に立ち向かう 家族の背中を見送って
涙はこらえろ 《主夫/主婦》には《主夫/主婦》の闘いがある

忘れるなゴミの日を 家賃の振り込みを
あの日交わした契りのために 極めんとするは《主夫/主婦》の道
弁当は渡したか 猫のごはんは出したか
あの日誓った仁義のために 極めんとするは《主夫/主婦》の道

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

のどかな春の日も 蒸し暑い夏の日も
筋を通した生き様の《主夫/主婦》 節約が上手な《主夫/主婦》

涼しい秋の日も 身の凍る冬の日も
人との絆を重んじる《主夫/主婦》 環境にやさしい《主夫/主婦》

今日の荒波を乗り越えた 家族の帰りを待ち侘びて
涙をおさえろ 《主夫/主婦》には《主夫/主婦》の傷跡がある

怠るな水やりを 排水溝の掃除を
あの日交わした契りのために 極めんとするは《主夫/主婦》の道
洗濯物は入れたか ゴミの分別はしたか
あの日誓った仁義のために 極めんとするは《主夫/主婦》の道

Toutes les paroles

Montrer leur manie / femme féminin (maris de maison / femmes de la maison)
Gardez leurs codes (maris de maison / femmes house)
Protéger la famille qu'ils aiment (maris de la maison / femmes house)
Ils se lèvent le matin à l'heure (maris de la maison / femmes house)

Ils gardent leurs mots (mariages de la maison / femmes de la maison)
Ils sont prêts à se sacrifier eux-mêmes (mariages de la maison / femmes de la maison)
Ils risquent leur vie de protéger leurs familles (maris de la maison / femmes house)
Ils pèsent l'importance du petit-déjeuner (mariages de la maison / femmes de la maison)

Ils vont à nouveau contre les ondes brutes aujourd'hui
Ils voient leurs familles
Tenez vos larmes, montrez leur virilité / femme de la femme (mariages de la maison / femmes)
Gardez leurs codes (maris de maison / femmes house)
Protéger la famille qu'ils aiment (maris de la maison / femmes house)
Ils se lèvent le matin à l'heure (maris de la maison / femmes house)

Ils gardent leurs mots (mariages de la maison / femmes de la maison)
Ils sont prêts à se sacrifier eux-mêmes (mariages de la maison / femmes de la maison)
Ils risquent leur vie de protéger leurs familles (maris de la maison / femmes house)
Ils pèsent l'importance du petit-déjeuner (mariages de la maison / femmes de la maison)

Ils vont à nouveau contre les ondes brutes aujourd'hui
Ils découvrent de leurs familles
Tenir des larmes (mariages de la maison / femmes de la maison) a (maris de maison / femmes de la maison) s propre bataille

N'oubliez pas le jour des ordures ou le loyer
Pour la promesse qu'ils ont fait ce jour-là, ils attachent à maîtriser (les mariages de la maison / femmes de la maison)
Est-ce que je leur ai donné leur bento? Est-ce que j'ai nourri le chat?
Garder leur engagement de ce jour-là
Ils attachent à maîtriser (mariages de la maison / femmes de la maison)

[Source: https://lyricsfromanime.com]

[La version complète continue]

Calme Jour de printemps, Jour d'été chaud torride
Ils gardent leur chemin (maris de la maison / femmes)
Ils sont bons pour économiser de l'argent (maris de maison / femmes de la maison)

Jour d'automne cool, journée d'hiver gelée
Ils croient en leur lien avec des gens (maris de la maison / femmes house)
Ils sont soucieux de l'environnement (maris de la maison / femmes de la maison)

Ils ont traversé les vagues de l'océan rugueux, maintenant ils attendent que leur famille rentre chez lui
Tenir les larmes
(Maison / épouses de la maison) ont (maris de maison / épouses de la maison) S cicatrices

N'oubliez pas d'arroser les plantes ou de nettoyer le drain
Pour la promesse qu'ils ont fait ce jour-là, ils attachent à maîtriser (les mariages de la maison / femmes de la maison)
Ai-je apporté le linge à la maison? Est-ce que j'ai trié la poubelle?
Garder leur engagement de ce jour-là
Ils attachent à maîtriser (mariages de la maison / femmes de la maison)

Gokushufudou Goku・Fufukaidou Paroles - Information

Titre:Goku・Fufukaidou

AnimeGokushufudou

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Uchikubi Gokumon Doukoukai, 打首獄門同好会

Arrangé par:Uchikubigokumon Doukoukai, 打首獄門同好会

Paroles par:Atsushi Oosawa, 大澤敦史

Gokushufudou Informations et chansons comme Goku・Fufukaidou

Goku・Fufukaidou Paroles - Gokushufudou