Romaji
Itsumo no houkago tawai nai kaiwa
Sugiteku jikan ni kasoku-suru
shousoukan
Kousha no shizukesa furisosogu hizashi
Ayafuya na netsu wo hakidasenai mama
Souzou-shita ijou ni sekai ha
Donna iro ni datte somarisou
Onaji kaze wo futari koko de kanjitanda
Boku no miteru keshiki zenbu takaramono
da yo
Kimi ni awanakya ima sugu awanakya
Sono te ni furetara nanika kawaru ka na
Kitto
Egaita mirai ha doko he yuku no darou
Kawaita yakusoku tsunagitomerareta
nara
Sukoshi no ame demo yurete shimau kara
Tashika na nanika wo tsune ni
motometeru
Heitan na hai-iro no sekai ni
Aihan-shite afureru shoudou
Onaji sora wo futari koko de mite itanda
Kimi no kureta kioku zenbu takaramono da
yo
Kimi ni iwanakya ima sugu iwanakya
Kono kotoba wo zutto tsutaetakattanda
Zutto
Onaji toki wo futari koko de sugoshitanda
Koko de aeta guuzen koso ga takaramono
da ne
Kimi ni awanakya ima sugu awanakya
Sono te ni furetara nanika kawaru hazu
Kitto
English
After school like usual, we chat about
nothing
As time passes, our sense of unease
accelerates
The sunlight showers down into the quiet
of the school building
And we can't spit up our ambiguous fevers
More so than I'd imagined, the world
Seems painted in all the colors there are
We felt the same wind together, right
here
The scenery I behold is all a treasure
I've got to see you, got to see you
right now
When you touch me, will something change?
I'm sure it will
To where will the future I depicted head
When I've managed to fasten the parched
promise?
Because I end up shivering in even a bit
of rain
I constantly seek out something certain
The gray, featureless world
Conflicts with my overflowing impulse
We beheld the same sky together, right
here
The memories you gave me are all
treasures
I've got to tell you, got to tell you
right now
I've always wanted to convey these words
to you
Always
We spent the same time together, right
here
The true treasure is how we met here by
coincidence, isn't it?
I've got to see you, got to see you
right now
When you touch me, something's bound to
change
I'm sure of it
Kanji
青空の鼓動
歌:ChouCho 作詞:ChouCho
作曲:川副克弥
いつもの放課後 他愛ない会話
過ぎてく時間に 加速する焦燥感
校舎の静けさ 降り注ぐ日差し
あやふやな熱を吐き出せないまま
想像した以上に世界は
どんな色にだって染まりそう
同じ風を二人ここで感じたんだ
僕の見てる景色全部宝物だよ
君に会わなきゃ今すぐ会わなきゃ
その手に触れたら何か変わるかな
きっと
描いた未来は どこへ行くのだろう
乾いた約束 繋ぎ留められたなら
少しの雨でも 揺れてしまうから
確かな何かを 常に求めてる
平坦な灰色の世界に
相反して溢れる衝動
同じ空を二人ここで見ていたんだ
君のくれた記憶全部宝物だよ
君に言わなきゃ今すぐ言わなきゃ
この言葉をずっと伝えたかったんだ
ずっと
同じ時を二人ここで過ごしたんだ
ここで会えた偶然こそが宝物だね
君に会わなきゃ今すぐ会わなきゃ
その手に触れたら何か変わるはず
きっと
Toutes les paroles
Après l'école comme d'habitude, nous discutons de
rien
Au fil du temps, notre sens du malaise
accélère
La lumière du soleil se couche dans le calme
du bâtiment de l'école
Et nous ne pouvons pas cracher nos fièvres ambigus
Plus que d'identité imaginée, le monde
Semble peint dans toutes les couleurs il y a
Nous avons ressenti le même vent ensemble, à droite
ici
Le paysage que je vois est tout un trésor
Je dois te voir, je dois te voir
à l'heure actuelle
Quand tu me touches, ça changera quelque chose?
Je suis sûr que ça va
Où sera l'avenir que j'ai décrit la tête
Quand Ive a réussi à attacher le carré
promesse?
Parce que je finis par frissonner même un peu
de pluie
Je cherche constamment quelque chose de certain
Le monde gris et sans faille
Conflits avec mon impulsion débordante
Nous avons vu le même ciel ensemble, à droite
ici
Les souvenirs que vous avez donnés sont tous
trésors
Je dois te dire, je dois te dire
à l'heure actuelle
J'ai toujours voulu transmettre ces mots
pour vous
Toujours
Nous avons passé la même heure ensemble, à droite
ici
Le vrai trésor est comment nous nous sommes rencontrés ici par
coïncidence, n'est-ce pas?
Je dois te voir, je dois te voir
à l'heure actuelle
Quand tu me touches, quelque chose à peu près à
monnaie
Je suis sur et certain