Romaji
Aikawarazu kimi wa kankaku de
Tsujitsuma awasu tagai no uchuu wo
Aikawarazu kimi wa kankaku de
Kowashiatta tagai no uchuu wo
Jiten wo tomete me wo samashita
Itsu nara nemureru darou ka?
Aenai nara karappo ni shite
Itsuka wa omoidashite okou to omottan da
English
Just like always, you follow your senses,
Shaping our shared universe.
Just like always, you follow your senses,
Breaking our shared universe.
Pausing my point in time, I opened my
eyes.
How long will it be until I can sleep
again?
If I won't be able to see you, I
considered someday emptying myself
To store memories there instead.
Kanji
相変わらず 君は感覚で
辻褄合わす 互いの宇宙を
相変わらず 君は感覚で
壊しあった 互いの宇宙を
自転を止めて目を覚ました
いつなら眠れるだろうか
会えないから空っぽにして
いつかは思い出しておこうと思ったんだ
Toutes les paroles
Tout comme toujours, vous suivez vos sens,
Façonner notre univers partagé.
Tout comme toujours, vous suivez vos sens,
Briser notre univers partagé.
Pause mon point à temps, j'ai ouvert mon
les yeux.
Combien de temps sera-t-il jusqu'à ce que je puisse dormir
de nouveau?
Si je ne pourrai pas te voir, je
considéré comme un jour me vider
Pour stocker des souvenirs là-bas à la place.