Romaji
Hiroi gouko heigen wo
Hashiru nazo no LONELY WOLF
Kuuru na MASK no shita
Yasashii egao ga aru
Atsuku tatakau toki
Kaze ga ai wo kataru
Yuuki kagayaku toki
Sakebe Mongoruman
Areta yama ni hana ga saku
Yume wa tooki UTOPIA
Kao mo namae mo kae
Tatakai-tsuzukeru senshi
Karate yami wo chigiri
Niji wo mune ni egaku
Tomo to kokoro kasane
Moero Mongoruman
Hiroi gouko heigen wo
Hashiru nazo no LONELY WOLF
Areta yama ni hana ga saku
Yume wa tooki UTOPIA
English
Across the wide, spacious plains,
There runs the mysterious lonely wolf.
Under the rampagin mask,
There is a gentle smile.
When the time come for a heated battle,
The wind shall call out love.
When your courage shines,
Cry out, Mongolman!
On the stormy mountain, a flower blooms.
His dreams are of a far-off utopia.
He is the soldier who keeps on fighting,
Changing both his face and name.
When you dispel the darkness with your
bare hands,
Draw a rainbow within your heart.
When you gather your heart with those of
your friends,
Burn, Mongolman!
Across the wide, spacious plains,
There runs the mysterious lonely wolf.
On the stormy mountain, a flower blooms.
His dreams are of a far-off utopia.
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
À travers les larges plaines spacieuses,
Il court le mystérieux loup solitaire.
Sous le masque de la rampagine,
Il y a un doux sourire.
Quand le temps vient pour une bataille chauffée,
Le vent appelle l'amour.
Quand votre courage brille,
Crier, mongolman!
Sur la montagne orageuse, une fleur fleurit.
Ses rêves sont d'une utopie lointaine.
Il est le soldat qui continue de se battre,
Changer à la fois son visage et son nom.
Quand vous dissipe l'obscurité avec votre
mains nues,
Tracez un arc-en-ciel dans votre cœur.
Quand vous rassemblez votre coeur avec ceux de
tes amis,
Brûler, mongol!
À travers les larges plaines spacieuses,
Il court le mystérieux loup solitaire.
Sur la montagne orageuse, une fleur fleurit.
Ses rêves sont d'une utopie lointaine.