Kimi ga Iru Kagiri Paroles - Kissdum: Engage Planet

Stephanie Kimi ga Iru Kagiri Kissdum: Engage Planet 1st Ending Theme Paroles

Kimi ga Iru Kagiri Paroles

De l'animeKissdum: Engage Planet Engage Planet Kiss Dum

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

boku dake no hitomi no iro
hoka no hito to nani ga chigau no ka na
chika'zukitakute ibasho ga hoshikute
honto no jibun wo nakushiteta

kimi dake wa wakatte kureta
GARASU no kabe yabutte kureta n da
utsumuku yoake kimi wo omotteru
konna ni hanarete ite mo

kagayake afuredasu namida mo
asahi no naka de tsuyosa ni kawaru yo
kokoro ni ima kimi ga iru kagiri
Believe Myself akiramenai

Look into the sky, so spacious and so
high
ano mukou ni nani ga aru no ka na
sukoshizutsu demo egaite kita yume
itsuka kimi ni mo misetai

toberu yo tsubasa nado nakute mo
dare ni mo nitenai mirai sagasou
kioku no naka kimi ga iru kagiri
I'll Go My Way furimukanai

itami mo kizu mo hokoreru you na
jibun ni naritai
hirogaru sora wa kimi ni
tsu'zuite iru kara

kagayake afuredasu namida mo
asahi no naka de tsuyosa ni kawaru yo
kokoro ni ima kimi ga iru kagiri
Believe Myself akiramenai

toberu yo tsubasa nado nakute mo
dare ni mo nitenai mirai sagasou
Deep In My Heart ima kimi ga iru kagiri
I'll Go My Way furimukanai

English

My eyes are a color unique to me,
but how exactly are they different from
others?
I want to approach them; I long for a
place in the world;
Losing my real self along the way.

You're the only one who understands.
You smashed that glass wall on my path.
As I walk the dawn with my head hung,
I'm thinking of you, even though we're
this far apart.

Shine! In the light of the morning sun,
Even my flowing tears will turn into
strength.
As long as you're here, now, in my heart,
I'll believe in myself and never give up.

Look into the sky, so spacious and so
high.
I wonder what's over there at the other
side.
Though little by little I draw my dream,
Someday, I would like to show it to you,
too.

I'll fly, even though I don't have wings
or anything.
I want to search for a future unlike
anyone else's.
As long as you're there in my memories,
I'll go my way and never look back.

I hope to someday become
strong enough to be proud of my pain and
scars;
For that large blue sky surely reaches
you,
connecting me to you.

Shine! In the light of the morning sun,
Even my flowing tears will turn into
strength.
As long as you're here, now, in my heart,
I'll believe in myself and never give up.

I'll fly, even though I don't have wings
or anything.
I want to search for a future unlike
anyone else's.
As long as you're here, now, deep down
in my heart
I'll go my way and never look back.

Kanji

僕だけの 瞳の色
他の人と 何がちがうのかな
近づきたくて 居場所がほしくて
ほんとの自分を失くしてた

君だけは わかってくれた
ガラスの壁 破ってくれたんだ
うつむく夜明け 君を想ってる
こんなに離れていても

輝け 溢れ出す涙も
朝陽の中で強さに変わるよ
心に今 君がいる限り
Believe myself あきらめない

Look into the sky, so
spacious and so high
あの向こうに何があるのかな
少しずつでも描いてきた夢
いつか君にも見せたい

飛べるよ 翼などなくても
誰にも似てない未来探そう
記憶の中 君がいる限り
I'll go my way 振り向かない

痛みも傷も誇れるような
自分になりたい
広がる空は君に
続いているから

輝け 溢れ出す涙も
朝陽の中で強さに変わるよ
心に今 君がいる限り
Believe myself あきらめない

飛べるよ 翼などなくても
誰にも似てない未来探そう
Deep in my heart
今君がいる限り
I'll go my way 振り向かない

Toutes les paroles

Mes yeux sont une couleur unique pour moi,
Mais comment sont-ils exactement différents de
autres?
Je veux aborder eux; Je aspire à un
placer dans le monde;
Perdre mon vrai moi en cours de route.

Vous êtes le seul à savoir.
Vous avez écrasé ce mur de verre sur mon chemin.
Alors que je marche l'aube avec ma tête accrochée,
Je pense à toi, même si nous étions
C'est loin.

Éclat! À la lumière du soleil du matin,
Même mes larmes coulantes se transformeront en
force.
Tant que tu es ici, maintenant, dans mon coeur,
Malade croire en moi et ne jamais abandonner.

Regarde dans le ciel, si spacieux et tellement
haute.
Je me demande ce qui est là-bas à l'autre
côté.
Bien que peu à peu, je dessine mon rêve,
Un jour, j'aimerais vous montrer à vous,
trop.

Mal voler, même si je n'ai pas d'ailes
Ou n'importe quoi.
Je veux chercher un avenir différent
quiconque Else.
Aussi longtemps que vous y êtes dans mes souvenirs,
Mal aller mon chemin et ne jamais regarder en arrière.

J'espère que ça va devenir un jour
assez fort pour être fier de ma douleur et
cicatrices;
Pour ce grand ciel bleu atteint sûrement
tu,
me connecter à toi.

Éclat! À la lumière du soleil du matin,
Même mes larmes coulantes se transformeront en
force.
Tant que tu es ici, maintenant, dans mon coeur,
Malade croire en moi et ne jamais abandonner.

Mal voler, même si je n'ai pas d'ailes
Ou n'importe quoi.
Je veux chercher un avenir différent
quiconque Else.
Tant que tu es ici, maintenant, au fond
dans mon coeur
Mal aller mon chemin et ne jamais regarder en arrière.

Kissdum: Engage Planet Kimi ga Iru Kagiri Paroles - Information

Titre:Kimi ga Iru Kagiri

AnimeKissdum: Engage Planet

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:1st Ending Theme

Interprété par:Stephanie

Arrangé par:Joe Rinoie & Seikou Nagaoka

Paroles par:Stephanie & mavie

Kissdum: Engage Planet Informations et chansons comme Kimi ga Iru Kagiri

Kimi ga Iru Kagiri Paroles - Kissdum: Engage Planet