Sweet Blue Days Paroles - Love Hina

Kurata Masayo, Asakawa Yuu Sweet Blue Days Love Hina Maehara Shinobu & Aoyama Motoko song Paroles

Sweet Blue Days Paroles

De l'animeLove Hina ăƒ©ăƒ–ăČăȘ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kinou atta dekigoto Keshiki mitai hanasu
kimi
Yuugure no mannaka de Koko wa natsu no
iriguchi

CHAIMU ni hajikatta kakedasu sakamichi
Kaze wo kanjitara
Nayandeita koto mo warai tobaseru kara
Ashita wa hareru ne

Koishite yume miru mainichi daiji na
takaramono

Toritomenaku oshaberi Tsuzukete itai
houkago wa
Mada shiranai tokimeki Deau setsunai
yokan

Toki ni onaji kimochi mitsukerarena
kutemo
Kimi wa daijoubu
Jibun rashii koto ga kagayaite irutte
Oshiete kureta ne

Narande mitsumeru ano sora Omoi wo
utsushiteru

RASSHU no hitonami ni Nagasarenai youni
Kokoro musubitai
Akogareteru koto wo
Zutto nakusanaide Otona ni natte mo

Koishite yume miru mainichi Daiji na
takaramono
Sugiyuku jikan no kakera ni Eien
tojikomete

English

You speak of the day we met just like
speaking of scenery
Here is the gateway to summer at dusk

Because when you feel the wind
On the slopes you dash on when flipped by
the bells
You can laugh away even the things you
worry about
Tomorrow will be sunny day, okay

The days of dreaming and being in love
are precious treasures

After class when I'd like to go on
chatting endlessly
I came across a hunch about a heartbeat
I've never known

Even at times when the feelings aren't
the same
You'll be all right
You've taught me
That being yourself makes you shine

I gaze up the sky and project my thoughts
there

I want to tie our hearts together
So as not to be carried along the rush of
people
Never lose what you desire
Even when you grow up

The days of dreaming and being in love
are precious treasures
Forever sealed in the pieces of time that
passes by

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Vous parlez du jour oĂč nous nous sommes rencontrĂ©s comme
parlant de paysages
Voici la porte d'entrée à l'été au crépuscule

Parce que quand vous sentez le vent
Sur les pentes, vous vous précipitez lorsqu'il est retourné par
les cloches
Vous pouvez rire de loin mĂȘme les choses que vous
se soucier de
Demain sera une journée ensoleillée, d'accord

Les jours de rĂȘver et d'ĂȘtre amoureux
sont des trésors précieux

AprĂšs la classe quand je voudrais continuer
discuter sans fin
Je suis tombé sur un chasseur d'un battement de coeur
Ive jamais connu

MĂȘme parfois quand les sentiments ne sont pas
le mĂȘme
Ça va tout va bien
Tu m'a appris
Qu'ĂȘtre vous-mĂȘme vous fait briller

Je regarde le ciel et projetez mes pensées
lĂ 

Je veux attacher nos cƓurs ensemble
Afin de ne pas ĂȘtre portĂ© le long de la ruĂ©e
personnes
Ne perdez jamais ce que vous désirez
MĂȘme quand tu grandes

Les jours de rĂȘver et d'ĂȘtre amoureux
sont des trésors précieux
Toujours scellé dans les morceaux de temps
passe par

Love Hina Sweet Blue Days Paroles - Information

Titre:Sweet Blue Days

AnimeLove Hina

Type de chanson:Other

ApparaĂźt dans:Maehara Shinobu & Aoyama Motoko song

Interprété par:Kurata Masayo, Asakawa Yuu

ArrangĂ© par:Matsuura Yuuki, æŸæ”Šæœ‰ćžŒ

Love Hina Informations et chansons comme Sweet Blue Days

Sweet Blue Days Paroles - Love Hina