Romaji
HELLO! MY FRIENDS kikoeru ka?
natsukashii daro ore no koe ga
hanarete ite mo aikawarazu sa
hoshi ni koshikakete wa utatte'ru
HELLO! MY GIRL dou shite'ru?
mitsukatta no kai DEKAI no yume wa?
itsumo jikan wa tarinai keredo
sou aseranaide sa ganbatte yukou ze
CLOSE YOUR EYES
omoidashite goran
kagayaite-ita ano toki
nan ni mo kowakunai
kono michi wa tsudzuite'ku
CLOSE YOUR EYES
naritai mono ni nareru
ikitai basho ni ikeru
itsu demo jiyuu sa
hirakanai DOA wa nai
nan ni mo kowakunai
kono michi wa tsudzuite'ku
English
HELLO! MY FRIENDS Can you hear me?
Nostalgic isn't it? My voice
It's still same as usual even if I'm away
I sit on a star, singing
HELLO! MY GIRL How are you doing?
Have you found your greatest dream?
There's never enough time but
Don't be impatient like that. Let's just
do our best
CLOSE YOUR EYES
Try to remember
That shining moment
We fear nothing
We go on along this path
CLOSE YOUR EYES
You can be what you wanna be
You can go where you wanna go
You'll always be free
There's no door you can't open
We fear nothing
We go on along this path
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
SALUT!Mes amis pouvez-vous m'entendre?
Nostalgique n'est-ce pas?Ma voix
C'est toujours comme d'habitude même si je suis loin
Je suis assis sur une étoile, chantant
SALUT!Ma fille comment ça va?
Avez-vous trouvé votre plus grand rêve?
Theres jamais assez de temps mais
Ne soyez pas impatient comme ça.Disons simplement
faisons de notre mieux
FERME TES YEUX
Essayer de se souvenir
Ce moment brillant
Nous ne craignons rien
Nous allons sur ce chemin
FERME TES YEUX
Vous pouvez être ce que vous voulez être
Vous pouvez aller où vous voulez aller
Vous serez toujours libre
Theres aucune porte que vous ne pouvez pas ouvrir
Nous ne craignons rien
Nous allons sur ce chemin