DIAMOND CREVASSE Paroles - Macross Frontier

Sheryl Nome starring May'n DIAMOND CREVASSE Macross Frontier First Ending Paroles

DIAMOND CREVASSE Paroles

De l'animeMacross Frontier

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

kami-sama ni koi wo shiteta koro wa
konna wakare ga kuru towa omottenakatta
yo
mou nido to furerarenai nara
semete saigo ni mou ichido dakishimete
hoshikatta yo

It's long long good-bye...

sayonara sayonara nando datte
jibun ni mujou ni iikikasete
te wo furu nowa yasashisa dayo ne?
ima tsuyosa ga hoshii

anata ni deai STAR kagayaite atashi
ga umarete
aisureba koso I areba koso
kibou no nai kiseki wo matte dou naru
no?
namida ni nijimu hoshi no matataki wa
gone...

wasurenai yo anata no nukumori mo
sono yasashisa mo subete tsutsunde
kureta ryoute mo
It's long long good-bye...

sayonara sayonara itoshii hito
anata ga ita kara aruite koreta
hitori nanka jyanakatta yo ne?
ima kotae ga hoshii

moeru you na ryuusei tsukamaete hi
wo tomoshite
aishiteitai aisaretetai
hieta karada hitotsu de sekai wa dou
naru no?
haritsudzuketeta kyosei ga toketeku
long for...

doushite nano? namida afurete
tomerarenai

anata ni deai STAR kagayaite atashi
ga umarete
aisureba koso i areba koso
kibou no nai kiseki wo matte dou naru
no?
namida ni nijimu hoshi no matataki wa
gone...

moshi umarekawatte mata meguriaeru
nara
sono toki mo kitto atashi wo
mitsukedashite
mou nido to hanasanaide tsukamaetete
hitori jyanai to sasayaite hoshii
planet...

English

When I was still in love with god,
I never expected such a farewell would
come.
If I had known I could never feel your
touch again,
I would've hoped to be embraced just one
last time.

It's long long good-bye...

Goodbye, goodbye, so many times,
I repeated the word to myself,
Waving my hands. It's only graceful,
right?
Now, I long to be stronger.

I met you, the stars sparkled, and I was
born.
I love you, therefore I am.
What good is waiting for a hopeless
miracle?
Through my tear-filled vision, the
planet's twinkle is gone...

I can't ever forget your warmth,
Your kindness, and your all-encompassing
hands.
It's long long good-bye

Goodbye, goodbye, my beloved.
I came this far because you were here.
I wasn't alone, was I?
Now, I long for answers.

Catch a falling star that looks ablazed
and light a fire,
I still want to love, and I still want to
be loved.
What good is a lone freezing body to this
world?
I long for you to finally drop your act...

What's wrong? Why can't I stop my tears
from overflowing?

I met you, the stars sparkled, and I was
born.
I love you, therefore I am.
What good is waiting for a hopeless
miracle?
Through my tear-filled vision, the
planet's twinkle is gone...

If we are reincarnated and can meet
again some day,
Please find me and hold me tight,
And make sure you don't let go again.
I wish the planet would whisper to me
that I'm not alone...

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Quand j'étais toujours amoureux de Dieu,
Je ne m'attendais jamais à un tel adieu
venir.
Si j'avais su, je ne pouvais jamais sentir votre
toucher à nouveau,
J'avais l'espoir d'être embrassé juste un
dernière fois.

Son long long au revoir ...

Au revoir, au revoir, tant de fois,
J'ai répété le mot à moi-même,
Agiter mes mains. Son seul gracieux,
droit?
Maintenant, je veux être plus fort.

Je t'ai rencontré, les étoiles scintillaient et j'étais
née.
Je t'aime, donc je suis.
Qu'est-ce qui attend un sans espoir
miracle?
À travers ma vision remplie de déchirure, le
Les planètes scintillent est partie ...

Je ne peux jamais oublier ta chaleur,
Votre gentillesse et votre tout englobant
mains.
Son long long au revoir

Au revoir, au revoir, ma bien-aimée.
Je suis venu aussi loin parce que tu étais ici.
Je n'étais pas seul, étais-je?
Maintenant, je aspire aux réponses.

Attraper une étoile tombante qui a l'air ablazé
et allumer un feu,
Je veux toujours aimer, et je veux toujours
bien-aimé.
Quel est le bien un corps isolé gelant à cette
monde?
Je veux enfin laisser tomber votre acte ...

Qu'est-ce qui ne va pas? Pourquoi je ne peux pas arrêter mes larmes
de déborder?

Je t'ai rencontré, les étoiles scintillaient et j'étais
née.
Je t'aime, donc je suis.
Qu'est-ce qui attend un sans espoir
miracle?
À travers ma vision remplie de déchirure, le
Les planètes scintillent est partie ...

Si nous sommes réincarnés et que nous pouvons rencontrer
encore une fois un jour,
S'il vous plaît, trouvez-moi et maintenez-moi serré,
Et assurez-vous de ne pas vous laisser aller.
Je souhaite que la planète me chuchore
que je ne suis pas seul ...

Macross Frontier DIAMOND CREVASSE Paroles - Information

Titre:DIAMOND CREVASSE

AnimeMacross Frontier

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:First Ending

Interprété par:Sheryl Nome starring May'n

Macross Frontier Informations et chansons comme DIAMOND CREVASSE

DIAMOND CREVASSE Paroles - Macross Frontier