Kirai ni Narenai Paroles - Magic Knight Rayearth

Nakamura Ayumi Kirai ni Narenai Magic Knight Rayearth 2nd Opening Song Paroles

Kirai ni Narenai Paroles

De l'animeMagic Knight Rayearth

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kirai ni narenai Demo juubun ja nai Itsu
demo jibun no koto ichiban mienai

Kujikesou ni nattara namida wo kaze ga
tsuresatte kureru yo
Uchuu no hitomi kara afure-dasu hikari ga
tsutsunde kureru yo

Mahou no jueru hoshii mono wa Yume yori
kasunde mieru keredo

Kirai ni narenai Demo juubun ja nai
Kakaeta omoi wo shinjite
Hagane no uooru tsukinukeru kanata ni
ashita e hirogaru umi Kitto kagayaku yo

Koi shite kizutsuita toki demo hoshi no
sasayaki wa yasashii
Mado ni utsutte 'ru nakigao mo asa ni wa
egao ni kawaru yo

Utatte jueru sugao no mama Ashita no
watashi ga irareru you ni

Kirai ni naritai Demo kirai ni naranai
Itsu mo kokoro wa yurete iru
Yozora no beeru nante hiroi sekai Itsu
demo jibun no koto ichiban mienai

Mahou no jueru hoshii mono wa Yume yori
kasunde mieru keredo

Kirai ni narenai Demo juubun ja nai
Kakaeta omoi wo shinjite
Hagane no uooru tsukinukeru kanata ni
hontou no jibun wo ima sagashi ni ikou yo

Itsu demo jibun no koto ichiban no nazo

English

I can't hate you, but it's not enough;
it's always yourself you understand the
least

When I'm about to crumble, the wind will
carry my tears away for me
The light that overflows from the eyes of
the universe will envelop me

Even though the magic jewel, what you
want, looks even blurrier than a dream

I can't hate you, but it's not enough;
believe in the feelings you carry with
you
The sea spreads to tomorrow and into
distances that break through the steel
wall, and I'm sure it'll shine

Even while I fall in love and get hurt,
the whisper of the stars is gentle
Even my crying face reflected in the
window will change into a smile by
tomorrow

Sing, jewel, so that I might stay as
honest as I am tomorrow

I want to hate you, but I won't; my
heart is always wavering
The bell of the night sky, and such a
wide world; it's always yourself you
understand the least

Even though the magic jewel, what you
want, looks even blurrier than a dream

I can't hate you, but it's not enough;
believe in the feelings you carry with
you
Let's go searching through the distances
that break through the steel wall to find
our true selves
You're always the biggest mystery to
yourself

Kanji

キライになれない でも十分じゃない
いつでも自分のこと いちばん見えない

くじけそうになったら涙を 風が連れ去ってくれるよ
宇宙の瞳から あふれだす光が包んでくれるよ

魔法のジュエル ほしいものは
夢よりかすんで見えるけれど

キライになれない でも十分じゃない
抱えた想いを信じて
鋼のウォール 突き抜ける彼方に 未来へ広がる海
きっと輝くよ

恋して傷ついたときでも 星のささやきは優しい
窓に映ってる 泣き顔も朝には笑顔に変わるよ

唄ってジュエル 素顔のまま
明日の私がいられるように

キライになりたい でもキライにならない
いつも心は揺れている
夜空のベール なんて広い世界
いつでも自分のこと いちばん見えない

魔法のジュエル ほしいものは
夢よりかすんで見えるけれど

キライになれない でも十分じゃない
抱えた想いを信じて
鋼のウォール 突き抜ける彼方に
本当の自分を今探しに行こうよ
いつでも自分のこと いちばんの謎

Toutes les paroles

Je ne peux pas te détester, mais ça ne suffit pas;
c'est toujours toi-même que tu comprends la
moins

Quand je suis sur le point de s'effriter, le vent sera
porter mes larmes pour moi
La lumière qui déborde des yeux de
L'univers me enveloppera

Même si le bijou de magie, ce que vous
vouloir, ça a l'air encore flou qu'un rêve

Je ne peux pas te détester, mais ça ne suffit pas;
croire aux sentiments que vous portez avec
tu
La mer se propage à demain et dans
distances qui brisent l'acier
mur, et je suis sûr que ça va briller

Même pendant que je tombe amoureux et que je sois blessé,
Le murmure des étoiles est doux
Même mon visage de pleurer reflété dans le
la fenêtre changera en un sourire par
demain

Chanter, bijou, de sorte que je puisse rester comme
honnête comme je suis demain

Je veux te détester, mais je ne veux pas; ma
le coeur est toujours hésitant
La cloche du ciel nocturne, et un tel
monde entier; c'est toujours toi toi
comprendre le moins

Même si le bijou de magie, ce que vous
vouloir, ça a l'air encore flou qu'un rêve

Je ne peux pas te détester, mais ça ne suffit pas;
croire aux sentiments que vous portez avec
tu
Permet de chercher à travers les distances
qui brise le mur d'acier pour trouver
Notre vrai moi
Vous êtes toujours le plus gros mystère à
toi-même

Magic Knight Rayearth Kirai ni Narenai Paroles - Information

Titre:Kirai ni Narenai

AnimeMagic Knight Rayearth

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:2nd Opening Song

Interprété par:Nakamura Ayumi

Arrangé par:Takahashi Ken

Paroles par:Takahashi Ken

Magic Knight Rayearth Informations et chansons comme Kirai ni Narenai

Kirai ni Narenai Paroles - Magic Knight Rayearth