Romaji
Nobita kage wo hodou ni narabe
Yuuyami no naka wo kimi to aruiteru
Te wo tsunaide itsumademo zutto
Soba ni ireta nara
Nakechau kurai
Kaze ga tsumetaku natte
Fuyu no nioi ga shita
Soro soro kono machi ni
Kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru
Kotoshi, saisho no yuki no hana wo
Futari yorisotte
Nagamete iru kono toki ni
Shiawase ga afuredasu
Amae to ka yowasa ja nai
Tada, kimi wo aishiteru
Kokoro kara sou omotta
Kimi ga iru to donna koto demo
Norikireru you na kimochi ni natteru
Konna hibi ga itsumademo kitto
Tsudzuiteku koto wo inotte iru yo
Kaze ga mado wo yurashita
Yoru wa yuriokoshite
Donna kanashii koto mo
Boku ga egao he to kaete ageru
Maiochite kita yuki no hana ga
Mado no soto zutto
Oriyamu koto wo shirazu ni
Bokura no machi wo someru
Dareka no tame ni nanika wo
Shitai to omoeru no ga
Ai to iu koto wo shitta
Moshi, kimi wo ushinatta to shita nara
Hoshi ni natte kimi wo terasu darou
Egao mo namida ni nureteru yoru mo
Itsumo itsu demo soba ni iru yo
Kotoshi, saisho no yuki no hana wo
Futari yorisotte
Nagamete iru kono toki ni
Shiawase ga afuredasu
Amae to ka yowasa ja nai
Tada, kimi to zutto
Konomama issho ni itai
Sunao ni sou omoeru
Kono machi ni furitsumotteku
Masshiro na yuki no hana
Futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo
Kore kara mo kimi to zutto...
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
のびた人陰(かげ)を舗道にならべ
夕闇のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
風が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季節がくる
今年、最初の雪の華を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬間(とき)に
幸せがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、君を愛してる
心からそう思った
君がいるとどんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
僕が笑顔へと変えてあげる
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
舞い落ちてきた雪の華が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
僕らの街を染める
誰かのためになにかを
したいと思えるのが
愛ということを知った
もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑顔も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
今年、最初の雪の華を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬間(とき)に
幸せがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、君とずっと
このまま一緒にいたい
素直にそう思える
この街に降り積もってく
真っ白な雪の華
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと...
Toutes les paroles
Pavée être un pavage
Je marche avec dans le crépuscule vous
Tenir les mains et pour toujours
Si vous le mettez par
Pleurs
Le vent est froid
Je sentais en hiver
Bientôt dans cette ville
La saison vient près de chez vous
Cette année, la première fleur de neige
Fuji
En ce moment (somame)
Le bonheur est complet
Il n'est pas doux et faible
Cependant, Je t'aime
Je pensais de mon cœur
Tout ce que si vous êtes
Je sens que je peux monter
Un tel jour sera sûrement
Je prie pour continuer
Le vent se balançait la fenêtre
J'ébranlerai la nuit
Toute chose triste
Je vais changer mon sourire
[Merci d'avoir utilisé la chanson Anime Licelix] span>
La fleur de la neige qui est tombée
Vous pouvez également à la fenêtre
Je ne sais pas
Dye notre ville
Quelqu'un pour quelqu'un
je veux
Je savais que l'amour
Si vous vous perdez
Devenez une star et vous éclairer
Sourire et les larmes se mouillent dans la nuit
Soyez toujours toujours soba
Cette année, la première fleur de neige
Fuji
En ce moment (somame)
Le bonheur est complet
Il n'est pas doux et faible
Cependant, vous avez été
Je veux être en même temps que cette
Je pense sincèrement
Mettez-vous sur cette ville
snowflower blanc
Dessiner un sentiment plus gras dans la poitrine
A partir de maintenant vous ...