Suisai KYANDII Paroles - Mashiro-iro Symphony -The color of lovers-

marble Suisai KYANDII Mashiro-iro Symphony -The color of lovers- Ending Theme Paroles

Suisai KYANDII Paroles

De l'animeMashiro-iro Symphony -The color of lovers-

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Hi no ataru kyoushitsu Yokogao manazashi
Mabushii kisetsu ga Ima hajimari no CHAIMU

Ding! Ding! LOVE Ding! Ding! STOP!

Usotsuki no mugon Shaberitai no hontou
wa
Sunao ni narenai Ijiwaruna heart

Itsu no mani ka shisen wa Sagashiteru
muishiki ni
(I don't know anything)
HEDDOFON kara moreta oto sae mo kiite

Suisai KYANDII Nijinde yuku
Amai you de nigai koi hibiku Tameiki
Kimi no kimi no omoi zenbu shiritai
Kokoro no oku wo nozoitara
(your color, my color)
Hogureta ito ga Karamatteku mirai e

run, love, true love, love...

Kaeri michi aruku Watashi no ashinami
Awasete kureteru Kimi no yasashisa ni

Ding! Ding! HEART Ding! Ding! STOP!

Kanchigai shichau Setsunai no hontou wa
Hajimete no kimochi Tomadoi no heart

Kitai shiteru jibun ni STOP! wo kakeru
no?
(I don't know anything)
Kodou tomaranai Todoketai koe wo kiite

Suisai KYANDII Nani iro ga ii?
Tsuyoi you de moroi Koi hajikeru Tameiki
Mashiro iro no omoi zenbu ageru Kokoro no
oku wo tokihanatte
(your color, my color)
Hogureta ito ga Karamatteku mirai e

Ding! Dong! Ding! my love
Ding! Dong! Ding! live in hope
Ding! Dong! Ding! my heart
I wish... Do you love me?

Suisai KYANDII Nijinde yuku
Amai you de nigai koi hibiku Tameiki
Kimi no kimi no omoi zenbu shiritai
Kokoro no oku wo nozoitara
(your color, my color)
Hogureta ito ga Karamatteku mirai e

Ding! Ding! LOVE Ding! Ding! STOP!

English

A gaze from your face in the classroom
that is hit by the sun.
Now rings the chime that signs that start
of the dazzling season.

Ding! Ding! LOVE Ding! Ding! STOP!

My silence is because I'm a liar,
because in fact, I want to speak,
But I can't be honest. My heart is such a
bully.

Some time along the way, I started
searching for your gaze unconciously.
(I don't know anything)
And you can even hear the sound that
leaks out of my headphones.

A watercolor candy drips down.
It's a bittersweet sigh that echoes of
love.
I want to know, I want to know all of
your feelings. And if I take a look into
the depths of your heart,
(your color, your color)
The untied threads will tie back together
and reach to the future.

Run, love, true love, love...

You match your footsteps that walk along
the path home
To mine because you're so kind.

Ding! Ding! HEART Ding! Ding! STOP!

We get into a misunderstanding, and in
fact, I'm lonely.
This feeling that's the first of it's
kind makes my heart stand still.

Should I STOP expecting things from
myself?
(I don't know anything)
My heartbeat won't stop. Listen to my
heart I want to reach to you.

Watercolor candy. What color do you
want?
It's a weak, yet strong sigh that shines
with love.
I'll give you all of my pure white
feelings. I'll release them from the
depths of my heart.
(your color, my color)
The untied threads will tie back together
and reach to the future.

Ding! Dong! Ding! my love
Ding! Dong! Ding! live in hope
Ding! Dong! Ding! my heart
I wish... Do you love me?

A watercolor candy drips down.
It's a bittersweet sigh that echoes of
love.
I want to know, I want to know all of
your feelings. And if I take a look into
the depths of your heart,
(your color, your color)
The untied threads will tie back together
and reach to the future.

Ding! Ding! LOVE Ding! Ding! STOP!

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Un regard de votre visage dans la classe
qui est frappé par le soleil.
Maintenant sonne le carillon qui signe qui commencent
de la saison éblouissante.

Ding! Ding! Amour Ding! Ding! ARRÊTER!

Mon silence est parce que je suis un menteur,
Parce qu'en fait, je veux parler,
Mais je ne peux pas être honnête. Mon coeur est tellement
intimidateur.

Un peu de temps en cours de route, j'ai commencé
chercher votre regard de manière non véritable.
(Je ne sais rien)
Et vous pouvez même entendre le son que
fuites de mon écouteur.

Un bonbon à aquarelle tombe.
C'est un soupir aigre-doux qui fait écho de
amour.
Je veux savoir, je veux savoir tous
tes sentiments. Et si je regarde dans
les profondeurs de votre coeur,
(votre couleur, ta couleur)
Les fils non liés vont relier ensemble
et atteindre à l'avenir.

Courir, amour, vrai amour, amour ...

Vous faites correspondre vos pas qui marchent
le chemin à la maison
À mier parce que tu es si gentil.

Ding! Ding! Coeur Ding! Ding! ARRÊTER!

Nous entrons dans un malentendu et dans
fait, im seul.
Ce sentiment thats le premier de son
genre me fait valoir mon coeur.

Devrais-je arrêter d'attendre des choses de
moi même?
(Je ne sais rien)
Mon battement de coeur ne s'arrêtera pas. Ecoute mon
coeur je veux te contacter.

Candie à l'aquarelle. De quelle couleur avez-vous
vouloir?
C'est un soupir faible et fort fort qui brille
avec amour.
Malade vous donner tous mon pur blanc
sentiments. Mal les libérer de la
profondeurs de mon coeur.
(votre couleur, ma couleur)
Les fils non liés vont relier ensemble
et atteindre à l'avenir.

Ding! Dong! Ding! mon amour
Ding! Dong! Ding! vivre dans l'espoir
Ding! Dong! Ding! mon coeur
Je souhaite ... tu m'aimes?

Un bonbon à aquarelle tombe.
C'est un soupir aigre-doux qui fait écho de
amour.
Je veux savoir, je veux savoir tous
tes sentiments. Et si je regarde dans
les profondeurs de votre coeur,
(votre couleur, ta couleur)
Les fils non liés vont relier ensemble
et atteindre à l'avenir.

Ding! Ding! Amour Ding! Ding! ARRÊTER!

Mashiro-iro Symphony -The color of lovers- Suisai KYANDII Paroles - Information

Titre:Suisai KYANDII

AnimeMashiro-iro Symphony -The color of lovers-

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:marble

Arrangé par:Kikuchi Tatsuya

Paroles par:micco

Mashiro-iro Symphony -The color of lovers- Informations et chansons comme Suisai KYANDII

Suisai KYANDII Paroles - Mashiro-iro Symphony -The color of lovers-