Authentic symphony Paroles - Mashiro-iro Symphony -The color of lovers-

Choucho Authentic symphony Mashiro-iro Symphony -The color of lovers- Opening Theme Paroles

Authentic symphony Paroles

De l'animeMashiro-iro Symphony -The color of lovers-

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Sono koe wa itsuka Watashi wo yobu
Yakusoku no kagayaki
Mezameta asa ni Atarashii kaze wo tsurete
Sotto kaoru no

Mitsumetara Shinjitsu ni natte shimau
Kokoro made todoite shimau
Hajimaru tame ni Umareta to wakaru yo
Mabushii omoi wa Saisho no authentic...

Fureta junpaku SHINFONII
Kasanaru mirai wa donna iro ni somaru no?
Hikari odoru sekai no naka de
Kagayaki wo matotta Senritsu ni naritai
Tatta hitotsu dake wo Anata to egakou

Utagau koto nado Shiranakatta
Kokoro ni modotte
Yureugoku hi wa Kiyorakana omoiyari de
Soba ni isasete

Watashi kara Sono saki wo te watasu no
shunkan to eien tsunagu
Tashikana EKOO Tsuyoku shite kureru ne
Kagayaki habataku Futari no sora ni

Kienai kuchizuke wa AIRONII
Fukuramu ai ga Yasashii hodo setsunai
Asu ga anata wo sarau mae ni
Kanashimi no kehai wa Nurikaete shimaou
Furueteta watashi wa Koko ni wa inai no

Fureta junpaku SHINFONII
Hikare au shunkan wo kagayaki tsukete
Nidoto egakenai e wo
Itsukushimi nagara aruiteiku no

Fureta junpaku SHINFONII
Kasanaru mirai wa donna iro ni somaru no?
Hikari odoru sekai no naka de
Kagayaki wo matotta Senritsu ni naritai
Tatta hitotsu dake wo Anata to egakou

English

Your voice will one day call me with that
promised sparkling.
When I woke in the morning, bringing
along a new wind with a gentle fragrance.

If I gaze at you, it ends up becoming
truth.
It ends up reaching to my heart.
I know that it was born to start,
This dazzling feeling is the first
authentic...

With the pure white symphony I touched,
What color is the overlapping future dyed
in?
In the world that the light dances around
in,
I want to become a melody filled with
shine.
I want to draw it the one and only time
with you.

Return to the state of heart
When you still didn't know how to doubt.
The swaying flame is a pure, sympathetic
one that lets me stay by your side.

The moment I reach my hand out to you,
we are connected to eternity.
This certain echo makes us strong,
doesn't it?
Strong enough to let us fly into a sky
for just the two of us with a shine.

The kiss that won't disappear is irony.
This filling love is so kind that it's
lonely.
Before tomorrow sweeps you away,
I'll repaint the aura of sadness.
The me who was shivering isn't here.

With the pure white symphony I touched,
I place a sparkling on the moment we were
attracted to each other.
It's a picture we can't draw ever again,
So as I hold it dear, I walk.

With the pure white symphony I touched,
What color is the overlapping future dyed
in?
In the world that the light dances around
in,
I want to become a melody filled with
shine.
I want to draw it the one and only time
with you.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Votre voix sera un jour me appeler avec cette
promis mousseux.
Quand je me suis réveillé le matin, ce qui porte
le long d'un vent nouveau avec un doux parfum.

Si je vous contemple, il finit par devenir
vérité.
Il finit par atteindre à mon cœur.
Je sais qu'il est né pour commencer,
Ce sentiment éblouissant est le premier
authentique...

Avec la symphonie blanc pur je touchais,
De quelle couleur est l'avenir qui se chevauchent teints
dans?
Dans le monde que la danse autour de la lumière
dans,
Je veux devenir une mélodie remplie
éclat.
Je veux dessiner la seule et unique fois
avec vous.

Retour à l'état de coeur
Lorsque vous encore na pas savoir comment doute.
La flamme se balançant est un pur, sympathique
qui me permet de rester à vos côtés.

Au moment où je tends ma main à vous,
nous sommes reliés à l'éternité.
Ce certain écho nous rend forts,
ne le fait pas?
Assez fort pour nous laisser voler dans un ciel
pour seulement deux d'entre nous avec un éclat.

Le baiser que l'habitude de disparaitre ironie.
Cet amour de remplissage est si bon que son
solitaire.
Avant demain vous balaye,
Ill repeindre l'aura de tristesse.
Le moi qui grelottait isnt ici.

Avec la symphonie blanc pur je touchais,
Je place un mousseux au moment où nous étions
attirés les uns aux autres.
Son image a nous ne pouvons pas tirer jamais,
Donc, comme je le tiens cher, je marche.

Avec la symphonie blanc pur je touchais,
De quelle couleur est l'avenir qui se chevauchent teints
dans?
Dans le monde que la danse autour de la lumière
dans,
Je veux devenir une mélodie remplie
éclat.
Je veux dessiner la seule et unique fois
avec vous.

Mashiro-iro Symphony -The color of lovers- Authentic symphony Paroles - Information

Titre:Authentic symphony

AnimeMashiro-iro Symphony -The color of lovers-

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Choucho

Paroles par:Kodama Saori, こだまさおり

Mashiro-iro Symphony -The color of lovers- Informations et chansons comme Authentic symphony

Authentic symphony Paroles - Mashiro-iro Symphony -The color of lovers-