Romaji
Nanairo no kaze ni fukarete tooi misaki
wo mezashiteta
Yoake mae kikoeta MERODI
Sore wa totemo natsukashii uta
Higashi no sora e to habataku toritachi
Saa, takarajima ni nukeru chikamichi
Nanatsu no umi no rakuen
Arashi no yoru no ato ni wa ai wo
tsutaerutame inochi ga mata umareru
Nanatsu no kuni no MERODIA
Daremo ga itsuka wa koko wo tabidatsu hi
ga kitemo
Watashi wa wasurenai
Yukkuri to kumo wa nagarete nijino hate
ni kieteitta
Hoshitachi wa shinju no you ni
Tsuyoi hikari hanachi hajimeru
Minami no sora kara kikoeru kuchibue
Sou, otona ni naru toki ga kiteita
Kiseki wa meguru bouken
Yasashii haha no negai wo mune ni idaki
nagara daremo ga tabi wo shiteru
Hoshi furu yoru no FANTAJIA
Afureru namida to inori dare ni mo
wakaranai
Mirai wo terashiteru
Nanatsu no umi no rakuen
Arashi no yoru no ato ni wa ai wo
tsutaerutame inochi ga mata umareru
Nanatsu no kuni no MERODIA
Daremo ga itsuka wa koko wo tabidatsu hi
ga kitemo
Watashi wa wasurenai
Kiseki wa meguru bouken
Yasashii haha no negai wo mune ni idaki
nagara daremo ga tabi wo shiteru
Hoshi furu yoru no FANTAJIA
Afureru namida to inori dare ni mo
wakaranai
Mirai wo terashiteru
English
Blown by a wind of seven colours
I was aiming for the faraway peak of the
plateau
The melody I heard before the dawn was a
nostalgic song
Those birds flying towards the eastern
sky
well , they're taking a shortcut to a
treasure island
The paradise of the Seven Seas
our lives will be reborn so I can
communicate my love after the night of
the storm
A melody of seven lands
Even if the day would come when no one
else travles here
I will not forget about [the melody]
The clouds slowly fade away for a
rainbow to appear
The stars are like pearls
beginning to release a strong light
I can hear a whistling comming from the
southern skies
Thats right! The time for me to growup
has come
An adventure to go around a miracle
We all go on a journy while embracing our
kind mother's wishes in our hearts
A fantasy of a night with falling stars
Overflowing tears with a prayer
Illuminates a futrue unknown to us all
The paradise of the Seven Seas
our lives will be reborn so I can
communicate my love after the night of
the storm
A melody of seven lands
Even if the day would come when no one
else travles here
I will not forget about [the melody]
An adventure to go around a miracle
We all go on a journy while embracing our
kind mother's wishes in our hearts
A fantasy of a night with falling stars
Overflowing tears with a prayer
Illuminates a futrue unknown to us all
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Soufflé par un vent de sept couleurs
Je visitant le sommet lointain de la
plateau
La mélodie que j'ai entendue avant l'aube était un
chanson nostalgique
Ces oiseaux volent vers l'est
ciel
bien, ils prennent un raccourci vers un
île au trésor
Le paradis des sept mers
Nos vies vont renaître afin que je puisse
communiquer mon amour après la nuit de
la tempête
Une mélodie de sept terres
Même si la journée viendrait quand personne
sinon des parcelles ici
Je n'oublierai pas [la mélodie]
Les nuages disparaissent lentement pour un
arc-en-ciel doit apparaître
Les étoiles sont comme des perles
Commencer à libérer une lumière forte
Je peux entendre un sifflement venant de la
ciel sud
C'est exact! Le temps pour moi de graver
est venu
Une aventure pour faire un miracle
Nous allons tous sur un journal tout en embrassant notre
gentilles mères souhaite dans nos cœurs
Un fantasme d'une nuit avec des étoiles en chute
Des larmes débordantes avec une prière
Illumine un avenir inconnu de nous tous
Le paradis des sept mers
Nos vies vont renaître afin que je puisse
communiquer mon amour après la nuit de
la tempête
Une mélodie de sept terres
Même si la journée viendrait quand personne
sinon des parcelles ici
Je n'oublierai pas [la mélodie]
Une aventure pour faire un miracle
Nous allons tous sur un journal tout en embrassant notre
gentilles mères souhaite dans nos cœurs
Un fantasme d'une nuit avec des étoiles en chute
Des larmes débordantes avec une prière
Illumine un avenir inconnu de nous tous