Romaji
arubamu wo mekureba waratteiru bokura ga
ita
massugu na hitomi de onaji yume wo miteta
dorodarake ni nari jikan wo wasureru made
sugoshita ano hi wa ima demo hikari
nakusanai yo ne?
kakenukeru jikan no katasumi de
bokura dake no houkago ga
sunao ni nareta basho na nda oboeteru yo
ano isshun wa hontou na nda kimi to boku
wa soko ni ita
shinjiaeta ne... uso ja nakute aa
sugiteiku toki, omoihasete
kousha kara miageru sora wa itsumo
kagayaiteta
yasashii kaze no naka bokura wo
terashiteta
hashaida kisetsu ga toorisugita to shite
mo
omoide wa ima mo yasashiku me wo
tojireba meguru yo
usureyuku kioku no katasumi de
azayaka ni nokoru mono wa
atarimae no you ni odoketeta ano koro
ano isshun wo dakishimenagara otona e to
aruite iku
bokura wo miteru sora no shita de
aoi kaze ni fukarenagara
asu wo miteta
doko made mo toberu ki ga shiteta nda
kakenukeru jikan no katasumi de
bokura dake no houkago ga
sunao ni nareta basho na nda wasurenai yo
ano isshun wa hontou datta kimi to boku
wa soko ni ita
shinjiaeta ne... uso ja nakute aa
sugiteiku toki, omoihasete
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
アルバムをめくれば 笑っている僕等がいた
まっすぐな瞳で 同じ夢をみてた
ドロだらけになり 時間を忘れるまで
過ごしたあの日は 今でも 光失くさないよね?
駆け抜ける時間の片隅で
僕等だけの放課後が
素直になれた場所なんだ 覚えてるよ
あの一瞬は本当なんだ 君と僕はそこにいた
信じあえたね...嘘じゃなくて あぁ
過ぎていく時、思い馳せて
校舎から見上げる 空はいつも輝いてた
やさしい風の中 僕等を照らしてた
はしゃいだ季節が 通り過ぎたとしても
思い出は 今も 優しく 目を閉じれば巡るよ
薄れゆく記憶の片隅で
鮮やかに残るものは
あたり前のように おどけてた あの頃
あの一瞬を抱きしめながら 大人へと歩いて行く
僕らを見てる空の下で
青い風に吹かれながら
明日を見てた
どこまでも跳べる気がしてたんだ
駆け抜ける時間の片隅で
僕等だけの放課後が
素直になれた場所なんだ 忘れないよ
あの一瞬は本当だった 君と僕はそこにいた
信じあえたね...嘘じゃなくて あぁ
過ぎていく時、思い馳せて
Toutes les paroles
Je riais si je me suis tourné sur l'album
J'ai vu le même rêve avec les yeux droits
Jusqu'au moment de la chute et le temps
Le soleil qui a passé fait encore la lumière ne perd jamais, non?
Dans un coin du temps à courir à travers
Après l'école seulement après
Je me souviens que je suis honnête
Ce moment, j'étais vraiment vrai que vous et j'étais là
Je crois ... Je ne suis pas un mensonge
Lors du passage,
Le ciel pour rechercher du bâtiment de l'école a toujours été brillant
J'enluminé au milieu d'une sorte de vent
Même si la saison est passée par la saison
Les souvenirs sont encore talentueux et à proximité
Dans un coin de mémoire mince de mémoire
Ce qui reste vivement
Quand je suis allé autour avant
Marche pour adultes tout en serrant un instant
Sous le ciel nous voyons
Tout en soufflant dans un vent bleu
J'ai vu demain
Je sentais que je pouvais sauter
Dans un coin du temps à courir à travers
Après l'école seulement après
je ne vais pas l'oublier
Ce moment était vrai et j'étais là
Je crois ... Je ne suis pas un mensonge
Lors du passage,