Romaji
ano hi fureta kimi no hitomi ni
kuzureochita tozasareta toki no nagare
kitto boku no koe wa dare ni mo
todokanai yo sakebitsuzukete iru
kagi wo kaketa tooi memories
mawaru kako to hashiridashita
kanashimi no kono hoshi ni utsuru yo
everlasting love
gareki no uzu koboreochita
namida mirai terashidasu yo
doko made mo tsuzuku merry go round
yami ni ukabu hikari egakareta
puroroogu memagurushiku ugokidasu
konna boku wo kimi wa hitsuyou to
shite kureta hajimete no nukumori
haruka toki wo koete try again
nemuru kokoro hi wo tomoshita
kanashimi ni tsutsumareta deai yo
everlasting love
nageki no uzu koboreochita
namida negai nigirishimete
habataku mirai e merry go round
nan no tame dare no tame kodoku to
mukiau no?
deai ya wakare wo ikusen mo kurikaeshi
ashita e to tsunaide'ru
senaka no hane kakusanaide
kizamareta sadame shinjite
kagi wo kaketa tooi memories
mawaru kako to hashiridashita
kanashimi no kono hoshi ni utsuru yo
everlasting love
nozomu mono wa hitotsu dake
moshimo boku ga kiesatte mo
kawaranu omoi o... you stay I go
English
On that day when we crossed, I crumbled in
your eyes and was locked in the flow of
time.
Although I keep on calling out, my voice
cannot reach anyone.
My distant memories, which I locked away,
started running with my revolving past.
Our everlasting love is reflected on this
planet of misery.
As swirls of rubbles have scattered,
my tears begin to illuminate my future,
and there's an infinitely stretching
merry go round.
A prologue, sketched by a light floating
within darkness, is set into bustling
motion.
You were the first one ever to make me
feel needed. It was such warmth you gave
me.
Trying again to surpass the faraway time,
I lit a warm fire to my sleeping heart.
Our encounter, shrouded in grief, is our
everlasting love.
As swirls of lament have scattered,
I gripped my tears and wishes tightly in
my hands,
and fly towards my future with the merry
go round.
For what, and for whom, are we fighting
against loneliness?
Through countless encounters and
breakups,
we become connected to our tomorrow.
Do not hide any longer the wings on your
back,
and believe firmly in the destiny
bestowed on you.
My distant memories, which I locked away,
started running with my revolving past.
Our everlasting love is reflected on this
planet of misery.
There is only one thing I wish for.
Even if I were to perish one day,
please do not let your thoughts waver...
you stay I go.
Kanji
あの日 触れた キミの瞳に崩れ落ちた
閉ざされた時の流れ
きっと 僕の声は 誰にも届かないよ
叫び続けている
鍵をかけた 遠い memories
廻る過去と 走り出した
悲しみのこの地球(ほし)に 映るよ
everlasting love
瓦礫の渦 零れ落ちた
涙 未来 照らし出すよ
どこまでもつづく merry go round
闇に 浮かぶ 光 描かれた prologue
目まぐるしく動き出す
こんな 僕を 君は 必要としてくれた
初めてのぬくもり
遥か時を こえて try again
眠る心 火を灯した
悲しみに包まれた出会いよ
everlasting love
嘆きの渦 零れ落ちた
涙 願い 握りしめて
羽ばたく未来へ merry go round
何のため 誰のため 孤独と向き合うの?
出会いや 別れを 幾千も繰り返し
明日へと つないでる
背中の羽 隠さないで
刻まれた運命(さだめ)信じて
鍵をかけた 遠い memories
廻る過去と 走り出した
悲しみのこの地球(ほし)に 映るよ
everlasting love
望むものは ひとつだけ
もしも僕が消え去っても
変わらぬ思いを... you stay I
go
Toutes les paroles
Ce jour-là, quand nous avons traversé, j'ai émietté
vos yeux et fut verrouillé dans le flux de
temps.
Bien que je continue à appeler, ma voix
ne peut atteindre personne.
Mes souvenirs lointains, que j'ai enfermés,
commencé à courir avec mon passé renouvelable.
Notre amour éternel est reflété sur cette
planète de la misère.
Comme les tourbillons de gravats se sont dispersés,
Mes larmes commencent à éclairer mon avenir,
et theres un étirement infiniment
manège.
Un prologue, esquissé par une lumière flottante
dans l'obscurité, est placé en animation
mouvement.
Tu étais le premier à me faire
Sentez-vous nécessaire. C'était une telle chaleur que vous avez donnée
moi.
Essayer à nouveau de surpasser le temps lointain,
J'ai allumé un feu chaud à mon cœur endormi.
Notre rencontre, enveloppée de chagrin, est notre
amour éternel.
Comme les tourbillons de lamentation ont été dispersés,
J'ai saisi mes larmes et souhaite étroitement
mes mains,
et voler vers mon avenir avec le joyeux
tourner.
Pour quoi, et pour qui sommes-nous en train de vous battre
contre la solitude?
À travers d'innombrables rencontres et
ruptures,
Nous devenons connectés à notre demain.
Ne cachez plus les ailes sur votre
arrière,
et croire fermement dans le destin
accordé sur vous.
Mes souvenirs lointains, que j'ai enfermés,
commencé à courir avec mon passé renouvelable.
Notre amour éternel est reflété sur cette
planète de la misère.
Il n'y a qu'une seule chose que je souhaite.
Même si je devais périr un jour,
S'il vous plaît ne laissez pas vos pensées waver ...
Tu restes je vais.