Takaramono Paroles - Natsume Yuujinchou Shi

Marina Kawano Takaramono Natsume Yuujinchou Shi Ending Theme Paroles

Takaramono Paroles

De l'animeNatsume Yuujinchou Shi Natsume's Book of Friends Season 4 | Natsume Yuujinchou Four | Natsume Yuujinchou 4 | Natsume Yujincho 4 | 夏目友人帳 肆

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

hohodenda ushirosugata ni
nakisou na kao wo kakushite'ta
yasashisa de mune ga itakute
konna ni hibi ga itooshikute

kaze no ne ni yuuyami ni natsukashii
kimi wo omoidasu
itsu made mo issho da yo, to kanawanu
koto kurikaeshi

nukumori wa kono te ni
azayaka na mama ikite iru
wasuretakunai mono
uketotta ai wo mirai ni kaenagara

ato nani wo hanaseta darou
hanarete shimau sono mae ni
sabishisa wo kanjiru koto wa
kodoku to dokoka chigatte ite

arigatou ureshii yo taisetsu na jikan
wo kureta ne
eien wo tsunagu you ni fukai basho de
fureaeta

shiawase no yoin ga
sotto senaka wo oshite iru
tabidachi no yoake wo
terashite'ta no wa nido to aenai hibi

sayonara no kawari ni dakishimete iku'n
da
watashi wo tsukuru hitotsu hitotsu wo
zutto...

nukumori wa kono te ni
azayaka na mama ikite iru
wasuretari shinai yo
uketotta ai no kagayaki to arukou

English

As you stood smiling,
I, behind you, was hiding my almost
crying face.
My bosom was hurting from all the
tenderness,
and the days were so lovely and precious.

To the sound of the wind, to the night's
darkness, I reminisce about you.
"We will always be together forever." I
kept repeating this impossible wish.

With warmth in my hands,
I am now living with bright colors.
I do not want to forget,
as I change the love received from you
into my future.

What were we talking about afterwards
right before we parted in the end?
Feeling lonely was somewhat different
from loneliness itself.

Thank you. I was happy that you gave me
such precious time.
Our hearts touched in a deep place,
leading onto eternity.

The echoes of happiness
are softly pushing me on my back.
The days, on which we won't meet again,
illuminated the dawn of our journey.

Instead of bidding farewell, I will
slowly embrace
one after another the things that help
define me,
always...

With warmth in my hands,
I am now living with bright colors.
I will not forget.
I'll walk on together with the radiance
of the love received from you.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Comme tu étais souriant,
Je, derrière toi, caché ma presque
pleurer le visage.
Mon bosom a fait mal de tous les
tendresse,
Et les jours étaient si charmants et précieux.

Au son du vent, aux nuits
Darkness, je me souviens de vous.
Nous serons toujours ensemble pour toujours. je
continué à répéter ce souhait impossible.

Avec chaleur dans mes mains,
Je vis maintenant avec des couleurs vives.
Je ne veux pas oublier,
Comme je change l'amour reçu de toi
dans mon avenir.

De quoi parlions-nous après
juste avant de nous séparer à la fin?
Se sentir seul était un peu différent
de la solitude elle-même.

Merci. J'étais heureux que tu m'as donné
Un tel temps précieux.
Nos cœurs ont touché dans un lieu profond,
menant à l'éternité.

Les échos du bonheur
me poussent doucement sur mon dos.
Les jours, sur lesquels nous ne nous retrouverons pas,
illumina l'aube de notre voyage.

Au lieu de faire des adieux, je vais
embrasser lentement
une après d'autres les choses qui aident
définis-moi,
toujours...

Avec chaleur dans mes mains,
Je vis maintenant avec des couleurs vives.
Je n'oublierai pas.
Malade marcher ensemble avec le rayonnement
de l'amour reçu de votre part.

Natsume Yuujinchou Shi Takaramono Paroles - Information

Titre:Takaramono

AnimeNatsume Yuujinchou Shi

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Marina Kawano

Arrangé par:Satoru Kōsaki

Paroles par:Saori Kodama, こだまさおり

Natsume Yuujinchou Shi Informations et chansons comme Takaramono

Takaramono Paroles - Natsume Yuujinchou Shi