Romaji
hachijuuhachi bamen no naka ni
chirabatta oto kaki atsumeta te
kotoba ni naranai omoi narabeta
gosenfu no ue oikoshita hibi
kousashiteiku sandouwo kasane
koko hibikasete
utau you ni massugu ni
uta no ue wo nobiteiku
hoka ni wa nanimo dekinai
toki no subete azukenagara
jiyuu ni tokihanatareta
sunao ni kakemeguru yubi
owarinaki CRESCENDO wa fukaku
dareka no moto e mukau
me no mae ni hikareta sekai
kurikaesu atarashii PRELUDE
hachijuuhachi yume monogatari
ochitoshita kyuufu, kawaru HARMONY
shizuka ni sotto totonoeta iki ...
arubeki katachi torimodosu made
kaki kesareru sando wo kasane
koko ni hibikasete
utau tabi ni shinjiteita
uta no soba wo hazureteiku
IN TEMPO de tsumazuite
motsureteiku sokkyou no naka e
hikikaesu michi ga kieru
ugokasareru nami ga chikaku
ushinatta koe no MELODY
dareka no moto e mukau
me no mae wo tozashiteiku tobira
kanashimi wa tsumiagerareta ETUDE
ishiki mo naku togarasete
tsukande kata furikitta
itsumademo wasurenai de
utau gotoku kokoro no mama
utau you ni massugu ni
uta no ue wo nobiteiku
owari naki CRESCENDO wa fukaku
dareka no moto e mukau
STAGE no hashi no PIANIST e
ikiru koto konna uta no subete
ima kono me no mae ni hikareta sekai
kurikaesu atarashii PRELUDE
English
I once gathered notes
That were scattered across eighty-eight
seperate scenes
In those days, I walked over the staves
Which had notes expressing feelings that
could not be put in words
So I let the chords of thirds
Interplay with each other and brought them
to life
I'm walkings straight in molto cantabile
style
On a musical path
There's nothing else I can do
Forgetting the constaints of time
And being completely free
My fingers keep playing it over
A deep and endless crescendo
I'm walking towards someone
In the world that just opened up before
my eyes,
Is a new and returning prelude
Eighty-eight dreams and stories
Missing rests, changing harmonies
Softly and quietly, I catch my breath
Until I become who I'm supposed to be
Even though they balance each other
I play the chords of thirds and bring them
to life
When I sing, I believe
Though I keep getting distracted from my
song
I trip over the tempo
And get tangled over my improvisations
And the path to that place disappears
It's coming closer, that path
I lost the voice of melody
I'm walking towards someone
Before my eyes, a door is shutting
There is sadness in the étude I've been
given
Ah, in my mind, I was edgy
I pushed away the hand on my shoulder
But I could never
Lose the heart to sing
I'm walking straight in molto cantabile
style
On a musical path
A deep and endless crescendo
I'm walking towards someone
On the edge of the stage is a pianist
To live is what this song is all about
In the world that just opened up before
my eyes,
Is a new and returning prelude
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
J'ai une fois note note
Qui ont été dispersés sur quatre vingt huit
scènes séparées
À cette époque, j'ai marché sur les étaves
Qui avait des notes exprimant des sentiments qui
ne pouvait pas être mis en mots
Donc je laisse les accords des tiers
Interaction entre eux et les a amenés
vivre
Je marche directement à Molto Cantabile
style
Sur un chemin musical
Il n'y a rien d'autre que je puisse faire
Oublier les déclarations de temps
Et être complètement libre
Mes doigts continuent à jouer
Un crescendo profond et sans fin
Je marche vers quelqu'un
Dans le monde qui vient d'ouvrir avant
mes yeux,
Est un nouveau prélude de retour
Quatre-vingt-huit rêves et histoires
Restes manquantes, changeant des harmonies
Doucement et tranquillement, j'attrape mon souffle
Jusqu'à ce que je devienne qui suis supposé être
Même s'ils s'équilibrent
Je joue aux accords des tiers et je les apporte
vivre
Quand je chante, je crois
Bien que je continue à me laisser distraire de mon
chanson
Je voyage sur le tempo
Et s'embrouiller sur mes improvisations
Et le chemin de cet endroit disparaît
Sa plus proche, ce chemin
J'ai perdu la voix de la mélodie
Je marche vers quelqu'un
Avant mes yeux, une porte ferme
Il y a de la tristesse à l'Étude ive été
étant donné
Ah, dans mon esprit, j'étais édgy
J'ai poussé la main sur mon épaule
Mais je ne pourrais jamais
Perdre le coeur à chanter
Je marche directement à Molto Cantabile
style
Sur un chemin musical
Un crescendo profond et sans fin
Je marche vers quelqu'un
Au bord de la scène est un pianiste
Vivre est ce que cette chanson est tout à propos de
Dans le monde qui vient d'ouvrir avant
mes yeux,
Est un nouveau prélude de retour