kaiki shinsei -recurrent nova- Paroles - Onegai Teacher

KOTOKO & Satou Hiromi kaiki shinsei -recurrent nova- Onegai Teacher Please! 10th anniversary song Paroles

kaiki shinsei -recurrent nova- Paroles

De l'animeOnegai Teacher Please Teacher! | Onegai Sense | おねがい☆ティーチャー

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

sugiteyuku ressha no oto toki wo maite
fukitsukeru kaze shigamitsuita namida mo
tobashiteku yo
omowazu kaita kokuban no moji kiete mo
kesenai chikai wa ano basho to... ima mo
koko ni!
oboeteru?

nan'okusen no hoshi no naka deaeta
bokura wa kiseki
awanakunatta kutsu wa koyubi no itami de
kizuku kedo
otona ni naru koto wa kitto
kanashii koto nanka ja nai tte
kyou no kaze ni kakinaosu yume no keikaku
sotto kiritotta
kimi ni todoketakute

hayakunaru kodou no oto kigi wa mebuki
kimi wa nayande boku wa naite subete ga
toketeitta

senro wo koete oka ni tateba
ano toki mienakatta hoshi ga matataite
chizu wo egaku
sou shinjite

ikusennen no toki no naka kagayaku kono
isshun wo
chiisana hako ni tojikometakatta kinou ni
sayounara
SEPIAiro no shashin no naka
waraikakeru bokura wa kitto...
ame mo niji mo souzou dekinai manma de
sora dake miteta ano hi omoidashite


dokoka ni hoshi ga ochita yoru ni
ugokidasu
unmei no hari no mannaka de kimi to
negau...!!
oboetete

nan'okusen no hoshi no naka deaeta
bokura wa kiseki
awanakunatta kutsu wa koyubi no itami de
kizuku kedo
otona ni naru koto wa kitto
kanashii koto nanka ja nai tte

shinsei no you ni umareyuku yume no
keikaku
nando mo kakitasu yo
subete kanau hi made
kimi ni todoketakute

English

the sound of the passing train winds me
back in time
a gust of wind disperses the tears i've
been clinging to
there might not be traces of those words
written unexpectedly on the blackboard
but that undying vow and that place...
live on here, in my heart!
do you remember?

it's truly a miracle how we encountered
each other in all these billions of stars
i can tell that the shoe doesn't fit
anymore from the pain in my little toe
but i'm sure that growing up
isn't a sad thing
i rewrite my dream project into today's
wind
and carefully cut it out
i want to send it to you

the sound of a quickening pulse, new tree
shoots are sprouting
while you were brooding and i was crying,
everything melted away

if we cross the railroad tracks and stand
on that hill
the stars that weren't visible to us back
then will twinkle to form a map
i'm sure of it

this one shining moment in all these
millennia
i wanted to keep it locked away in a
little box, but now i bid goodbye to that
yesterday
in the sepia-toned photograph
our faces are smiling; surely...
rain and rainbow were inconceivable to us
at the time
and all we saw was the sky -- let's recall
again that day


the night when a star was falling
somewhere
in the middle of the needle of fate, just
as it started to move, you and i made a
wish...!!
please try to remember

it's truly a miracle how we encountered
each other in all these billions of stars
i can tell that the shoe doesn't fit
anymore from the pain in my little toe
but i'm sure that growing up
isn't a sad thing

like a new star, this dream project was
born
i'll keep adding more to it
until the day all of it comes true
i want to send it to you

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Le son du train de passage me vent
dans le temps
une rafale de vent disperse les larmes ive
été accroché à
Il n'y a peut-être pas de traces de ces mots
écrit de manière inattendue sur le tableau
Mais ce vœu éternel et cet endroit ...
Vivez ici, dans mon coeur!
te souviens tu?

c'est vraiment un miracle comment nous avons rencontré
mutuellement dans toutes ces milliards d'étoiles
Je peux dire que la chaussure ne correspond pas
plus de la douleur dans mon petit orteil
mais je suis sûr que grandir
n'est pas une chose triste
Je réécris mon projet de rêve dans aujourd'hui
vent
et soigneusement coupé-le
Je veux vous l'envoyer

Le son d'une impulsion d'accélération, nouvel arbre
Les pousses sont germantes
Pendant que vous cuviez-vous et que je pleurais,
tout a fondu

Si nous traversons les voies de chemin de fer et stands
sur cette colline
les étoiles qui se sont rendues visibles pour nous
alors scintillera pour former une carte
je suis sur et certain

celui-ci brillant dans tous ces
millénaire
Je voulais le garder enfermé dans un
petite boîte, mais maintenant je vous enchène au revoir à cela
hier
Dans la photo tonique sépia
Nos visages sont souriants; sûrement...
La pluie et l'arc-en-ciel étaient inconcevables envers nous
à l'époque
et tout ce que nous avons vu était le ciel - permet de rappeler
encore ce jour-là


la nuit quand une étoile tombait
quelque part
au milieu de l'aiguille du destin, juste
Comme il a commencé à bouger, vous et j'ai fait un
souhaiter...!!
S'il vous plaît essayez de vous rappeler

c'est vraiment un miracle comment nous avons rencontré
mutuellement dans toutes ces milliards d'étoiles
Je peux dire que la chaussure ne correspond pas
plus de la douleur dans mon petit orteil
mais je suis sûr que grandir
n'est pas une chose triste

Comme une nouvelle étoile, ce projet de rêve était
née
Je vais continuer à ajouter plus à cela
Jusqu'au jour, tout cela devient vrai
Je veux vous l'envoyer

Onegai Teacher kaiki shinsei -recurrent nova- Paroles - Information

Titre:kaiki shinsei -recurrent nova-

AnimeOnegai Teacher

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Please! 10th anniversary song

Interprété par:KOTOKO & Satou Hiromi

Paroles par:KOTOKO

Onegai Teacher Informations et chansons comme kaiki shinsei -recurrent nova-

kaiki shinsei -recurrent nova- Paroles - Onegai Teacher