Aiden Melt Down Paroles - Oniichan wa Oshimai!

Enako feat. P-maru-sama. Aiden Melt Down Oniichan wa Oshimai! Opening Theme Paroles

Aiden Melt Down Paroles

De l'animeOniichan wa Oshimai! Onimai: I'm Now Your Sister! | お兄ちゃんはおしまい!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

[TV Version]

Ari!? nashi!? (Ari!)
Nashi!? ari!? (Nashi!)
Tsuiteru tsuitenai
Are docchi? docchi?
Trance, trance, trance
Ari!? nashi!? (nashi!)
NAshi!? ari!? (ari!)
Jiga ji ga houkai!

Indoa keibitai shigaisen sayonara
(baibai alright! ikkyuu zaitaku allday!)
Yaruki no "ya" no ji dokka ni icchattan da
(nainai shingitai jikka ni kaerimasu)

Aa michi naru sekai to me ga atta yo
Hohoende temaneki shiteru no
Nee kocchi no mizu wa suwiitsu paradaisu
Oshare meiku hea arenji
Otome no sono de dansu shita
Are watashi (Who!) dare (Are!) ore Ole o? (It's me!)

Shiranai nani kowaresou na aiden tei tei
Umareta bakari a sense of wonder
Sono mama maybe tokete yuku shinsou shinri
Mezame tamae nemureru aitsu
Iku toko made itte miyou ka happii endo?

Ari!? nashi!? (Ari!)
Nashi!? ari!? (Nashi!)
Tsuiteru tsuitenai
Are docchi? docchi?
Trance, trance, trance
Ari!? nashi!? (nashi!)
NAshi!? ari!? (ari!)
Jiga ji ga aiden tei tei wa houkaichuu



[Full Version]

Ari!? nashi!? (Ari!)
Nashi!? ari!? (Nashi!)
Tsuiteru tsuitenai
Are docchi? docchi?
Trance, trance, trance
Ari!? nashi!? (nashi!)
NAshi!? ari!? (ari!)
Jiga ji ga houkai!

Indoa keibitai shigaisen sayonara
(baibai alright! ikkyuu zaitaku allday!)
Yaruki no "ya" no ji dokka ni icchattan da
(nainai shingitai jikka ni kaerimasu)

Aa michi naru sekai to me ga atta yo
Hohoende temaneki shiteru no
Nee kocchi no mizu wa suwiitsu paradaisu
Oshare meiku hea arenji
Otome no sono de dansu shita
Are watashi (Who!) dare (Are!) ore Ole o? (It's me!)

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Shiranai nani kowaresou na aiden tei tei
Umareta bakari a sense of wonder
Sono mama maybe tokete yuku shinsou shinri
Mezame tamae nemureru aitsu
Iku toko made itte miyou ka happii endo?

Ari!? nashi!? (Ari!)
Nashi!? ari!? (Nashi!)
Tsuiteru tsuitenai
Are docchi? docchi?
Trance, trance, trance
Ari!? nashi!? (nashi!)
NAshi!? ari!? (ari!)
Jiga ji ga houkai!

Osanpo chousadan hinshi de okaeri
(heihei fall down! sanryuu sansaku weekend!)
Yaruki wo dashita kekka ga taihen datta
(ruirui shishi die! faito ippatsu)

Aa majikaru urutora suupaa mirakuru
Dakishimete nagusamete kure yo
Ee sonna no yume sa doriimu wandaarando
Jimichi doryoku kotsukotsu
Seiron man ga panchi shita
Yare migi (Uh!) migi (Hah!) hidari migi! (wan tsuu!)

Iranai ai tsuyogari na aiden tei tei
Sunao ni narinasai catch on fire
Wagamama baby tokete yuku kotei kannen
Furui tamae uchi naru kemono
Jibun jishin wo shiru tame no kettou da

Shiro ka kuro ka de kimeta (osero!)
Zero ka hyaku shika nai no? (kyokuron!)
Iki zurai zokuse da ne (shaba bai!)
Kami-sama hodoke-sama kono watashi me ni omichibiki wo...
Sore de ii no ka (YES! NO!) aidentiti yo me wo samase!

Shiritai I doko e yuku jiishiki
Yurikago yurarete donburakokko
Kono mama eimin kiete yuku sekai no
Hashikko tsukami mogaita

Shiranai nani kowaresou na aiden tei tei
Umareta bakari a sense of wonder
Sono mama maybe tokete yuku shinsou shinri
Mezame tamae nemureru aitsu
Jibun jishin wo shiru tame no tabiji
Hitori no you de hitori janakatta
Kansokujou de naritatsu sonzai X
Kenkyuu taishou desu!

Ari!? nashi!? (Ari!)
Nashi!? ari!? (Nashi!)
Tsuiteru tsuitenai
Are docchi? docchi?
Trance, trance, trance
Ari!? nashi!? (nashi!)
NAshi!? ari!? (ari!)
Jiga ji ga aiden tei tei wa houkaichuu

English

[TV Version]

Yes, No (No!)
No, Yes (Yes?)
Lucky or unlucky?
Huh, which one?
Trance trance trance!
Ant!? Pear?
NOO! EYS? (Yes?)
Identity, and my typing is out of wack

Indoor Security, say goodbye to ultraviolet rays
(Bye bye! Alright! Master of being home All day!)
Motivation is totally gone
(There' no Mind, body, sprit.
I am going back to my parent's home, Whoo Hoo!)

Ah, I just made eye contact with the unknown world
It's smiling and beckoning me over
Come on, it's like a sweet paradise over here
Fashion, makeup, hair stylizing
Danced in the maiden's garden
Huh, Me? (who) , who? (Are!) ,
I am OleO! (It's me!)

I didn't know, what's going on with my identity? it's about to break
It seems to be just born, a sense of wonder.
Maybe it's going to melt, a deep psyche.
Wake up, sleeping beauty
Let's go as far as you can, Happy End?

Yes, No (No!)
No, Yes (Yes?)
Lucky or unlucky?
Huh, which one?
Trance trance trance!
Ant!? Pear?
NOO! EYS? (Yes?)
Identity, and my typing continue to be out of wack



[Full Version]

Yes, No (No!)
No, Yes (Yes?)
Lucky or unlucky?
Huh, which one?
Trance trance trance!
Ant!? Pear?
NOO! EYS? (Yes?)
Identity, and my typing is out of wack

Indoor Security, say goodbye to ultraviolet rays
(Bye bye! Alright! Master of being home All day!)
Motivation is totally gone
(There's no Mind, body, sprit.
I am going back to my parent's home, Whoo Hoo!)

Ah, I just made eye contact with the unknown world
It's smiling and beckoning me over
Come on, it's like a sweet paradise over here
Fashion, makeup, hair stylizing
Danced in the maiden's garden
Huh, Me? (who) , who? (Are!) ,
I am OleO! (It's me!)

I didn't know, what's going on with my identity? It's about to break
It seems to be just born, a sense of wonder.
Maybe it's going to melt, a deep psyche.
Wake up, sleeping beauty
Let's go as far as you can, Happy End?

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Yes, No (No!)
No, Yes (Yes?)
Lucky or unlucky?
Huh, which one?
Trance trance trance!
Ant!? Pear?
NOO! EYS? (Yes?)
Identity, and my typing is out of wack

Field Survey Group, came back on the verge of death.
(Hey hey! Fall down! A third-rate walk! Weekend!)
I tried my best, but the results were not satisfactory.
(So tired! Like a dead body! Try harder!)

Ah, magical, ultra super miracle
Hug me and comfort me
Ah, it's nothing more than a dream
Dream wonderland
Steady, effort, one step at the time
The Righteous man punched!
Do it right! (Uh) Right! (Hah) Left and right! (One two!)

I don't need love, pretending to be strong, identity
Please be honest, catch on fire
Out of control baby, shaking the stereotype ideology
Awake a sleeping beast in the heart
Fighting to find my own identity

Made a decision in black and white (like Othello!)
Only zero or 100? (extreme)
It's a world that's hard to live in (Shaba bai)
Gods and buddhas, please give me guidance
Is it (Yes) enough? (No)
Wake up my identity

I want to know where my consciousness is heading
The cradle is swaying, and floating to somewhere
Sleep forever like this is a world that is about to disappear
I struggled to grab the edge

I didn't know, what's going on with my identity? it's about to break
It seems to be just born, a sense of wonder.
Maybe it's going to melt, a deep psyche.
Wake up, sleeping beauty
It's a journey to find myself
I felt alone, but I wasn't alone
My observation tell me the existence of X
It's a part of my research!

Yes, No (No!)
No, Yes (Yes?)
Lucky or unlucky?
Huh, which one?
Trance trance trance!
Ant!? Pear?
NOO! EYS? (Yes?)
Identity, and my typing continue to be out of wack

Kanji

[TVバージョン]

アリ!?ナシ!? (ナシ!)
ナシ!?アリ!? (アリ!)
ついてる ついてない
あれどっち?どっち?
Trance, trance, trance
(あり)!?(なし)!?((なし)!)
nAシ!?ァ()!? (ァ()!)
自我(じが) ()崩壊(ほうかい)

インドア警備(けいび)(たい) 紫外線(しがいせん)さよなら
(バイバイ alright! 一級(いっきゅう)在宅(ざいたく) allday!)
やる()の“や”の() どっかにいっちゃったんだ
(ナイナイ (しん)()(たい) 実家(じっか)(かえ)ります)

ああ 未知(みち)なる世界(せかい)()があったよ
微笑(ほほえ)んで 手招(てまね)きしてるの
ねえ こっちの(みず)はスウィーツパラダイス
おしゃれ メイク ヘアアレンジ
乙女(おとめ)(その)で ダンスした
あれ わたし(Who!) (だれ)(Are!)
オレOleお?(It's me!)

()らない (なに) (こわ)れそうな アイデン(てぃ)(てぃ)
()まれたばかり a sense of wonder
そのまま maybe ()けてゆく 深層(しんそう)心理(しんり)
目覚(ざめ)め たまえ (ねむ)れるアイツ
いくとこまで いってみようか ハッピーエンド?

アリ!?ナシ!? (ナシ!)
ナシ!?アリ!? (アリ!)
ついてる ついてない
あれどっち?どっち?
Trance, trance, trance
(あり)!?(なし)!?((なし)!)
nAシ!?ァ()!? (ァ()!)
自我(じが) ()が アイデン(てぃ)(てぃ)崩壊(ほうかい)(ちゅう)



[FULLバージョン]

アリ!?ナシ!? (ナシ!)
ナシ!?アリ!? (アリ!)
ついてる ついてない
あれどっち?どっち?
Trance, trance, trance
(あり)!?(なし)!?((なし)!)
nAシ!?ァ()!? (ァ()!)
自我(じが) ()崩壊(ほうかい)

インドア警備(けいび)(たい) 紫外線(しがいせん)さよなら
(バイバイ alright! 一級(いっきゅう)在宅(ざいたく) allday!)
やる()の“や”の() どっかにいっちゃったんだ
(ナイナイ (こころ)(わざ)(たい) 実家(じっか)(かえ)ります)

ああ 未知(みち)なる世界(せかい)()があったよ
微笑(ほほえ)んで 手招(てまね)きしてるの
ねえ こっちの(みず)はスウィーツパラダイス
おしゃれ メイク ヘアアレンジ
乙女(おとめ)(その)で ダンスした
あれ わたし(Who!) (だれ)(Are!)
オレOleお?(It's me!)

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

()らない (なに) (こわ)れそうな アイデン(てぃ)(てぃ)
()まれたばかり a sense of wonder
そのまま maybe ()けてゆく 深層(しんそう)心理(しんり)
目覚(ざめ)め たまえ (ねむ)れるアイツ
いくとこまで いってみようか ハッピーエンド?

アリ!?ナシ!?
ナシ!?アリ!?
ついてる ついてない
あれどっち?どっち?
Trance, trance, trance
(あり)!?(なし)!? nAシ!?ァ()!?
自我(じが) ()崩壊(ほうかい)

おさんぽ調査(ちょうさ)(だん) 瀕死(ひんし)でおかえり
(ヘイヘイ fall down! 三流(さんりゅう)散策(さんさく) weekend!)
やる()()した 結果(けっか)大変(たいへん)だった
(累々(るいるい) 死屍(しし)die! ファイト(いっ)(ぱつ))

ああ マジカルウルトラスーパーミラクル
()きしめて (なぐさ)めてくれよ
ええ そんなの(ゆめ)さ ドリームワンダーランド
地道(じみち) 努力(どりょく) コツコツ
正論(せいろん)マンが パンチした
やれ(みぎ)(Uh!) (みぎ)(Hah!) (ひだり)(みぎ)!(ワンツー!)

いらない (あい) つよがりな アイデン(てぃ)(てぃ)
素直(すなお)になりなさい catch on fire
わがまま baby ()けてゆく 固定(こてい)観念(かんねん)
ふるい たまえ (うち)なるケモノ
自分(じぶん)自身(じしん)()るための 決闘(けっとう)

(しろ)(くろ)かで()めた(オセロ!)
0か100しかないの?(極論(きょくろん)!)
()きづらい俗世(ぞくせい)だね(娑婆(しゃば)ばい!)
神様(かみさま)(ほとけ)(さま) この(わたし)()にお(みちび)きを...
それでいいのか(YES! NO!)
アイデンティティよ ()()ませ!

()りたい I どこへ()自意識(じいしき)
ゆりかごゆられて どんぶらこっこ
このまま 永眠(えいみん) ()えてゆく世界(せかい)
(はじ)っこつかみ もがいた

()らない (なに) (こわ)れそうな アイデン(てぃ)(てぃ)
()まれたばかり a sense of wonder
そのまま maybe ()けてゆく 深層(しんそう)心理(しんり)
目覚(ざめ)め たまえ (ねむ)れるアイツ
自分(じぶん)自身(じしん)()るための旅路(たびじ)
ひとりのようで ひとりじゃなかった
観測(かんそく)(じょう)()()存在(そんざい)X
(けん)(きゅう)対象(たいしょう)です!

アリ!?ナシ!? (ナシ!)
ナシ!?アリ!? (アリ!)
ついてる ついてない
あれどっち?どっち?
Trance, trance, trance
(あり)!?(なし)!?((なし)!)
nAシ!?ァ()!? (ァ()!)
自我(じが) ()が アイデン(てぃ)(てぃ)崩壊(ほうかい)(ちゅう)

Toutes les paroles

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Oniichan wa Oshimai! Aiden Melt Down Paroles - Information

Titre:Aiden Melt Down

AnimeOniichan wa Oshimai!

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Enako feat. P-maru-sama.

Oniichan wa Oshimai! Informations et chansons comme Aiden Melt Down

Aiden Melt Down Paroles - Oniichan wa Oshimai!
Oniichan wa Oshimai! Argument

Aiden Melt Down Paroles - Oniichan wa Oshimai! appartient à l'anime Oniichan wa Oshimai!, jetez un œil à l'argument:

Mahiro Oyama, gardien autoproclamé de la sécurité à domicile, est devenu un reclus, s’enfermant dans sa chambre et se livrant à des romans visuels érotiques. Inquiète pour le bien-être de son frère, sa talentueuse sœur Mihari n’en peut plus. Déterminée à le sauver de ce mode de vie dépravé, elle concocte un plan. C’est là qu’entre en scène la première phase du plan directeur de Mihari : la création d’un élixir révolutionnaire capable de transformer la biologie même de Mahiro. Malgré ses objections véhémentes, la potion le transforme en une véritable femelle. Désormais prise au piège dans une situation déconcertante, Mahiro doit naviguer dans la vie d’une fille adorable jusqu’à ce que les effets mystérieux de l’élixir finissent par s’estomper, s’ils le font un jour.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Oniichan wa Oshimai! aussi appelé Onimai: I'm Now Your Sister! | お兄ちゃんはおしまい!

Sur Oniichan wa Oshimai!

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Aiden Melt Down, , ne manquez pas ces informations sur Oniichan wa Oshimai!:

Découvrez l’histoire captivante de « Oniichan wa Oshimai ! » alors qu’il fait ses débuts en Blu-ray dans deux coffrets exquis. De la date envoûtante du 19 avril 2023 à la conclusion palpitante du 21 juin 2023, plongez dans un monde d’anime d’une grandeur inégalée. Ne manquez pas l’occasion d’assister à ce conte épique qui se déroule dans une qualité haute définition époustouflante, garantissant une expérience visuelle vraiment inoubliable. Préparez-vous à embarquer pour un voyage pas comme les autres alors que « Oniichan wa Oshimai ! » vous emmène dans un tour de montagnes russes d’émotions et de moments inoubliables. Préparez-vous à vivre une aventure exceptionnelle qui vous donnera envie d’en savoir plus.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Oniichan wa Oshimai! aussi appelé Onimai: I'm Now Your Sister! | お兄ちゃんはおしまい!