Chou no Tobu Suisou Paroles - Pet

TK from Ling Tosite Sigure Chou no Tobu Suisou Pet Opening Theme Paroles

Chou no Tobu Suisou Paroles

De l'animePet ペット

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ubawanaide boku no imeiji o
Koe mo karada mo kurete yaru kara
Kurete yaru sa

Dakishimete mo kono kioku o
Kao no nai bōrei kage ubai ni kuru

Yume no naka de mita yume o oboeteru
Dore ga shinjitsu? ah ah
Iki ga dekinai no gioku de

Ishiki ga afuredashite
Anata no egao mo tokedashita iya da
Hikari to kage no kiseki mo
Chidarake no kizu mo boku nan da

Dare ni mo watasenai mirai no umi ni mo
ochitenai
Dare ni mo korosenai kizamareta eien o
matte iru

Dare ka ga keshite shimau tokeatte shimau
Kokoro ga tsuburete

Subete o ubawareta
Boku de mo kimi no namae o yoberu ka na?



[Full Version]

Ubawanaide boku no imeeji wo
Koe mo karada mo kurete yaru kara
Kurete yaru sa

Dakishimetemo kono kioku wo
Kao no nai dareka ga ubai ni kuru

Yume no naka de mita yume wo oboeteru
Dore ga shinjitsu? ah ah
Iki ga dekinai no gioku de

Ishiki ga afuredashite
Anata no egao mo tokedashita iya da
Hikari to kage no kiseki mo
Chidarake no kizu mo boku nan da

Dare ni mo watasenai mirai no umi ni mo
ochitenai
Dare ni mo korosenai kizamareta eien wo
motteiru
Ano basho ni

Ubawanaide boku no imeeji wo
Koe mo karada mo kurete yaru kara
(Kurete yaru sa)
Dakishimetemo kono kioku wo
Kao no nai dareka ga ubai ni kuru

Soko ni itta boku wa kitto kienai yo ne?
Soko ni itta kimi wa kitto kienai yo ne?

Dore ga shinjitsu? ah ah
Iki ga dekinai no gioku de

Keshiki ga afuredashite
Ano hi no namida mo tokedashita kaese
Hikari to kage no kiseki mo
Chidarake no kizu mo boku nan da

Dare ni mo watasenai uchuu no sumi ni mo
ochitenai
Dare ni mo korosenai kakusareta seimei wo
motteiru
Itsuka subete wo ubawareta
Boku demo kimi no namae wo yoberu ka na

Bokura wa kuusou no naka de kawareta
Tada no tada no chou da
Bokura wa suisou no naka wo tonderu
Tada no tada no chou da

Subete wa kuusou no naka de kawareta
Nounai no nounai no yume
Subete wa suisou no naka de oboreta
Nounai no nounai no yume
Imeeji

Monoke no kara ni natta boku wa dare ni
dare ni naru no
Kioku ga kara ni natta kimi wo mugen ni
yugamaseru

Dareka ga keshite shimau tokeatte shimau
Kokoro ga tsuburete tsuburetemo
Modosenai

Subete wo ubawareta boku demo kimi no
namae wo yoberu ka na

Inochi nanka ja owarasenai mono ga aru
Sekai ga owari kietara futari kiri da yo
Kioku de

English

Don't take away my image
I will give up my voice and body
You can have them, so

Even if I hold onto this memory
A faceless ghost is trying to steal the
shadow

I remember a dream I saw within my dream
Which one is the truth? ah ah
I can't breathe because of the memory

My conscious overflows
And your smile started to melt, I don't
like it
A miracle of light and shadow
Me, who is scarred and bloody
They are all part of me

I can't let anyone have it, it's not even
in the sea of the future
Nobody can kill it, I am waiting for the
eternity that's been engraved

Someone is going to erase it, it's going
to be melted together
My heart is crushed

Everything was taken away from me
Is even me able to call your name?



[Full Version]

Don't take away my image
I will give up my voice and body
You can have them, so

Even if I hold onto this memory
A faceless ghost is trying to steal the
shadow

I remember a dream I saw within my dream
Which one is the truth? ah ah
I can't breathe because of the false
memory

My conscious overflows
And your smile started to melt, I don't
like it
A miracle of light and shadow
Me, who is scarred and bloody
They are all part of me

I can't let anyone have it, it's not even
in the sea of the future
Nobody can kill it, I am waiting for the
eternity that's been engraved

Don't take away my image
I will give up my voice and body
You can have them, (I'll give them to
you) so
Even if I hold onto this memory
A faceless ghost is trying to steal the
shadow

The me who was there won't disappear,
right?
The you who was there won't disappear,
right?

Which one is the truth? ah ah
I can't breathe because of the false
memory

The scenery overflows, the tears from
that day even melted, give them back
A miracle of light and shadow. Me, who is
scarred and bloody
They are all part of me

I can't let anyone have it, it's not even
in the corner of space
Nobody can kill it, it has a hidden life
Someday, will I be able to call your name
even after everything is taken from me?

We were just butterflies raised in the
fantasy
We were just butterflies fluttering in
the aquarium

Everything is just a dream in a brain
that was raised in the fantasy
Everything is just a dream and an image
in a brain that were drawn in the
aquarium

What will I become if I become an empty
shell?
I have to come get you whose memories are
totally gone

Someone is going to erase it, melt it
My heart will be crushed, crushed,
crushed, crushed, but I can't let it go

I can still call your name even after
everything is taken from me

There's something that can't be ended
with life
If the world ends and disappears, we are
all alone in the memory

Kanji

奪わないで 僕のイメージを
声も身体も くれてやるから
くれてやるさ

抱きしめても この記憶を
顔のない亡霊 影奪いにくる

夢の中でみた夢を覚えてる
どれが真実? ah ah
息ができないの 偽憶で

意識が溢れ出して
あなたの笑顔も溶け出した 嫌だ
光と影の奇跡も
血だらけの傷も僕なんだ

誰にも渡せない 未来の海にも落ちてない
誰にも殺せない 刻まれた永遠を待っている

誰かが消してしまう 溶け合ってしまう
心が潰れて

全てを奪われた
僕でも君の名前を呼べるかな?



[FULLバージョン]

奪わないで僕のイメージを
声も身体もくれてやるから
くれてやるさ

抱き締めても この記憶を
顔のない誰かが奪いにくる

夢の中で見た夢を覚えてる
どれが真実? ah ah 
息ができないの 偽憶で

意識が溢れ出して 
あなたの笑顔も溶け出した 嫌だ 
光と影の軌跡も血だらけの傷も僕なんだ

誰にも渡せない 未来の海にも落ちてない
誰にも殺せない 刻まれた永遠を持っている
あの場所に

奪わないで僕のイメージを
声も身体もくれてやるから (くれてやるさ)
抱き締めても この記憶を
顔のない誰かが奪いにくる

そこにいた僕はきっと消えないよね?
そこにいた君はきっと消えないよね?

どれが真実? ah ah
息ができないの 偽憶で

景色が溢れ出して あの日の涙も溶け出した 返せ 
光と影の軌跡も血だらけの傷も僕なんだ

誰にも渡せない 宇宙の隅にも落ちてない
誰にも殺せない 隠された生命を持っている
いつか
すべてを奪われた僕でも君の名前を呼べるかな

僕らは空想の中で飼われた ただの蝶だ
僕らは水槽の中を飛んでいる ただの蝶だ

すべては空想の中で飼われた 脳内の脳内の夢
すべては水槽の中で溺れた 脳内の脳内の夢
イメージ

もぬけの殻になった僕は誰に誰になるの?
記憶がカラになった君を迎えに行かなくちゃ

誰かが消してしまう 溶かしてしまう 心が潰れて
潰れても 潰れても 潰れても 渡せない

すべてを奪われた僕でも君の名前を呼べるから

命なんかじゃ終わらせないものがある
世界が終わり消えたら二人きりだよ 記憶で

Toutes les paroles

Ne pas enlever mon image
Je vais abandonner ma voix et ma corps
Vous pouvez les avoir, alors

Même si je garde sur cette mémoire
Un fantôme sans visage essaie de voler la
ombre

Je me souviens d'un rêve que j'ai vu dans mon rêve
Lequel est la vérité? Ah ah
Je ne peux pas respirer à cause de la mémoire

Mes débordements conscients
Et votre sourire a commencé à fondre, je ne fais pas
J'aime ça
Un miracle de lumière et d'ombre
Moi, qui est cicatrice et sanglante
Ils font tous partie de moi

Je ne peux pas laisser personne l'avoir, ce n'est pas même
Dans la mer du futur
Personne ne peut le tuer, j'attends le
l'éternité qui a été gravée

Quelqu'un va l'effacer, c'est aller
être fondu ensemble
Mon coeur est écrasé

Tout était enlevé de moi
Est-ce même moi capable d'appeler votre nom?



[Version complète]

Ne pas enlever mon image
Je vais abandonner ma voix et ma corps
Vous pouvez les avoir, alors

Même si je garde sur cette mémoire
Un fantôme sans visage essaie de voler la
ombre

Je me souviens d'un rêve que j'ai vu dans mon rêve
Lequel est la vérité? Ah ah
Je ne peux pas respirer à cause du faux
Mémoire

Mes débordements conscients
Et votre sourire a commencé à fondre, je ne fais pas
J'aime ça
Un miracle de lumière et d'ombre
Moi, qui est cicatrice et sanglante
Ils font tous partie de moi

Je ne peux pas laisser personne l'avoir, ce n'est pas même
Dans la mer du futur
Personne ne peut le tuer, j'attends le
l'éternité qui a été gravée

Ne pas enlever mon image
Je vais abandonner ma voix et ma corps
Vous pouvez leur avoir, (mal les donner à
vous) tellement
Même si je garde sur cette mémoire
Un fantôme sans visage essaie de voler la
ombre

Le moi qui était là ne va pas disparaître,
droit?
Le toi qui était là ne va pas disparaître,
droit?

Lequel est la vérité? Ah ah
Je ne peux pas respirer à cause du faux
Mémoire

Le paysage déborde, les larmes de
ce jour-là même fondu, donnez-les
Un miracle de lumière et d'ombre. Moi, qui est
cicatrisé et sanglant
Ils font tous partie de moi

Je ne peux pas laisser personne l'avoir, ce n'est pas même
dans le coin de l'espace
Personne ne peut le tuer, il a une vie cachée
Un jour, vais-je pouvoir appeler votre nom
Même après que tout soit pris de moi?

Nous étitions juste des papillons soulevés dans le
fantaisie
Nous étions seulement des papillons flottant dans
l'aquarium

Tout est juste un rêve dans un cerveau
qui a été élevé dans le fantasme
Tout est juste un rêve et une image
dans un cerveau qui ont été dessinés dans le
aquarium

Que vais-je devenir si je deviendais un vide
coquille?
Je dois venir vous chercher dont les souvenirs sont
totalement parti

Quelqu'un va effacer ça, fondre
Mon coeur sera écrasé, écrasé,
écrasé, écrasé, mais je ne peux pas laisser aller aller

Je peux toujours appeler votre nom même après
Tout est pris de moi

Theres quelque chose qui ne peut pas être terminé
avec la vie
Si le monde se termine et disparaît, nous sommes
tout seul dans la mémoire

Pet Chou no Tobu Suisou Paroles - Information

Titre:Chou no Tobu Suisou

AnimePet

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:TK from Ling Tosite Sigure

Arrangé par:TK

Paroles par:TK

Pet Informations et chansons comme Chou no Tobu Suisou

Chou no Tobu Suisou Paroles - Pet