Romaji
Ikusen no yoake wo tobikoete
Eien mo tobikoete
Kagami no mukou uranau tabi ni
Hikari hanatsu shinjitsu wa hitotsu
Kono sora no hate kooru yaiba de
Yoru no tobari mo kirisaite yuku
Nariyamanu shiosai no you na mune no
zawameki ga
Haru wo tsugeru kaze ni nari bokura wo
oikosunda
Ikusen no eien wo kurikaesu
Hateshinai kodoku no yami no naka de
Anata wo sagashiteta
Zutto sagashiteita
Inryoku ni michibikareru mama
Motsureta akai ito wo hodoku you ni
Ryuusei ni notte ai ni yuku kara
Toki wo koe haruka
Sadame ga michiru
Sono shunkan wo ima tomo ni futari de
Yosete wa kaesu ai no shirabe wa
Nani yori mo tashika na nukumori de
Mitsumeau me to karameta yubi wa
Kotoba ijou no oto wo kanaderu
Aoi kajitsu wo kajiri futari wakeau
shiawase
Aragaenai SUPIIDO de bokura wa
tokeatteku
Ikusen no eien wo kurikaesu
Hateshinai kodoku no yami no naka de
Anata wo sagashiteta
Zutto sagashiteita
Inryoku ni michibikareru mama
Motsureta akai ito wo hodoku you ni
Ryuusei ni notte ai ni yuku kara
Toki wo koe haruka
Sadame ga michiru
Sono shunkan wo ima tomo ni futari de
Taiyou ga shizumi sekai no owari ga
tatoe futari wo hikisaku toki mo
Itsudemo nando demo bokura wa
meguriaeru yo
Ikusen no eien wo kurikaesu
Hateshinai kodoku no yami no naka de
Anata wo sagashiteta
Zutto sagashiteita
Inryoku ni michibikareru mama
Motsureta akai ito wo hodoku you ni
Ryuusei ni notte ai ni yuku kara
Toki wo koe haruka
Sadame ga michiru
Sono shunkan wo ima tomo ni futari de
English
Flying through a thousand dawns
Flying through even eternity
When I did the divination, beyond the
mirror
It emitted light, a single truth
At the end of this sky, with a frozen
blade
Even the curtains of the night are being
torn to shreds
Like the ceaseless roaring of the sea,
the clamor in my chest
Became a wind indicating of spring and
overtook us
Thousands of eternities repeating
In the darkness of limitless solitude
I searched for you
I was always searching for you
Still guided by our attraction
As if untying a tangled red thread
I will ride a shooting star to come see
you
Far beyond time
Filled by fate
The two of us are now together with this
moment
The melody of love comes back to
approach us
With a warmth, more certain to me than
any other
Our eyes meeting and our entwined fingers
Play a song much better than words
Biting into unripe fruit, we share our
happiness
With an undefiable speed we melt together
Thousands of eternities repeating
In the darkness of limitless solitude
I searched for you
I was always searching for you
Still guided by our attraction
As if untying a tangled red thread
I will ride a shooting star to come see
you
Far beyond time
Filled by fate
The two of us are now together with this
moment
The sun sinks; Even if we are separated
at the end of the world
We are always destined to meet, no
matter how many times it takes
Thousands of eternities repeating
In the darkness of limitless solitude
I searched for you
I was always searching for you
Still guided by our attraction
As if untying a tangled red thread
I will ride a shooting star to come see
you
Far beyond time
Filled by fate
The two of us are now together with this
moment
Kanji
幾千の夜明けを飛び超えて
永遠も飛び超えて
鏡の向こう 占う度に
光放つ 真実はひとつ
この宙の涯 凍る刃で
夜の帳も 切り裂いていく
鳴り止まぬ潮騒のような 胸のざわめきが
春を告げる風になり 僕らを追い越すんだ
幾千の永遠を繰り返す
果てしない 孤独の闇の中で
貴方を 探してた
ずっと 探していた
引力に導かれるまま
縺れた紅い糸をほどくように
流星に乗って 逢いに行くから
時を超え 遥か
運命(さだめ)が満ちる
その瞬間を 今 共に二人で
寄せては返す 愛の調べは
何よりも 確かな ぬくもりで
みつめあう瞳(め)と 絡めた指は
言葉以上の 旋律(おと)を奏でる
幼(あお)い果実を齧り 二人 分け合う
しあわせ
抗えない速度(スピード)で 僕らは溶け合ってく
幾千の永遠を繰り返す
果てしない 孤独の闇の中で
貴方を 探してた
ずっと 探していた
引力に導かれるまま
縺れた紅い糸をほどくように
流星に乗って 逢いに行くから
時を超え 遥か
運命が満ちる
その瞬間を 今 共に二人で
太陽が沈み 世界の終わりが 譬え
二人を引き裂く時も
何時でも 何度でも 僕らはめぐり逢えるよ
幾千の永遠を繰り返す
果てしない 孤独の闇の中で
貴方を 探してた
ずっと 探していた
引力に導かれるまま
縺れた紅い糸をほどくように
流星に乗って 逢いに行くから
時を超え 遥か
運命が満ちる
その瞬間を 今 共に二人で
Toutes les paroles
Voler à travers mille dawns
Voler à travers même l'éternité
Quand j'ai fait la divination, au-delà de la
miroir
Il a émis la lumière, une seule vérité
Au bout de ce ciel, avec une gelée
lame
Même les rideaux de la nuit sont en train d'être
Déchiqueté
Comme le rugissement incessant de la mer,
la clameur dans ma poitrine
Est devenu un vent indiquant le printemps et
nous surcha
Des milliers d'éternités répétant
Dans l'obscurité de la solitude illimitée
Je vous ai cherché
Je te cherchais toujours
Toujours guidé par notre attrait
Comme si la déliement d'un fil rouge enchevêtré
Je vais monter une étoile filante pour venir voir
tu
Bien au-delà du temps
Rempli par le destin
Nous deux sont maintenant ensemble avec cette
moment
La mélodie de l'amour revient à
approche de nous
Avec une chaleur, plus certaine pour moi que
tout autre
Nos yeux se rencontrent et nos doigts enlève
Jouer une chanson beaucoup mieux que les mots
Mordre dans des fruits non mûrs, nous partageons notre
joie
Avec une vitesse indéfiable, nous fondons ensemble
Des milliers d'éternités répétant
Dans l'obscurité de la solitude illimitée
Je vous ai cherché
Je te cherchais toujours
Toujours guidé par notre attrait
Comme si la déliement d'un fil rouge enchevêtré
Je vais monter une étoile filante pour venir voir
tu
Bien au-delà du temps
Rempli par le destin
Nous deux sont maintenant ensemble avec cette
moment
Le soleil coule; Même si nous sommes séparés
à la fin du monde
Nous sommes toujours destinés à nous rencontrer, non
Peu importe combien de fois cela prend
Des milliers d'éternités répétant
Dans l'obscurité de la solitude illimitée
Je vous ai cherché
Je te cherchais toujours
Toujours guidé par notre attrait
Comme si la déliement d'un fil rouge enchevêtré
Je vais monter une étoile filante pour venir voir
tu
Bien au-delà du temps
Rempli par le destin
Nous deux sont maintenant ensemble avec cette
moment