Romaji
Hitotsu dake kanau no nara
Kimi no te no naka
Yureru chiisana hana de itai
Hajimete miru mabushii kono sekai de
Kimi to moshi hagureta toshite mo kitto
Mitsuke dashite
Mezametara
Soba ni iru yo
Hitotsu dake shimatta mama
Kimi ni tsutaerarenai omoi kakaete iru
Hateshi no nai ooki na jikan ga
Itsunohika futari wakatsu toshite mo
Mitsuke dashite
Nando datte kimi wo yobu kara
Sono te ni dakareteiru
Chiisana hana ja naku natte
Kimi ni mienai kaze ni natte mo
Kienai afuredasu omoi
Owarinaku koko ni aru
Mezametara
Soba ni ite ne
Ashita mo
English
If I'm allowed to have only one wish come
true,
then I wish to always be
the tiny flower swaying in your palm.
Opening my eyes for the first time to
this dazzling world,
even if I should lose sight of you,
I will surely find you again.
When you wake up,
I will be right by your side.
There's only one thing I've put aside
out of your sight;
I'm still holding on to my feelings not
yet conveyed to you.
Even if the boundless ever-great time
should someday pull us apart,
I will surely find you again.
I will call your name again and again.
Even if I should no longer be
the tiny flower held in your hand,
even if I should become a formless wind,
my overflowing feelings will not
disappear.
They will forever remain in this place.
When I wake up,
please be by my side, please,
for tomorrow?
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Si je suis autorisé à n'avoir qu'un seul souhait venir
vrai,
alors je souhaite toujours être
La minuscule fleur se balançant dans votre paume.
Ouvrir mes yeux pour la première fois à
ce monde éblouissant,
Même si je devrais perdre de vue de vous,
Je vais sûrement te retrouver à nouveau.
Quand vous vous réveillez,
Je serai juste à vos côtés.
Il n'y a qu'une seule chose que j'ai mis de côté
hors de votre vue;
Je tiens toujours à mes sentiments non
encore transmis à vous.
Même si l'inconvénient est toujours bon temps
Devrait un jour nous séparer,
Je vais sûrement te retrouver à nouveau.
Je vais appeler votre nom à nouveau et encore.
Même si je ne devrais plus être
la minuscule fleur tenue dans votre main,
Même si je devrais devenir un vent sans forme,
mes sentiments débordants ne seront pas
disparaître.
Ils resteront toujours à jamais dans cet endroit.
Quand je me réveille,
S'il vous plaît soyez à mes côtés, s'il vous plaît,
pour demain?