Season~Kokoro ga Sora ni Makenai you ni Paroles - Sotsugyou M

Season~Kokoro ga Sora ni Makenai you ni

Season~Kokoro ga Sora ni Makenai you ni Paroles

De l'animeSotsugyou M

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

ainiku kyou wa amemoyou
tooku kasumu misaki
dakedo yappari yokatta yo
kimi wo tsurete koko ni kite

jun no kudamono � hoho hatte
sunda kuuki sutte
tokai ja konna yasuragi mo
kisetsu sae mo kanjinai

Always shiosai wa kizu wo
nadameru GOSUPERU
daremo mina
tabi wo shitaku naru toki ga aru

kokoro ga itsu demo
sora ni makenai you ni
jibun no tsuyosa � shinjite
shizunde'ru kuse ni
akaruku furu mau no wa
mou yamete ii � kyou kara wa
boku ga tsuite-iru yo

natsu ga sugireba gairoju mo
karete shimau keredo
tsumoru rakuyou wa sukoshi-zutsu
tsugi no inochi � sodatete'ru

Good-night � daijoubu
kono sekai � MUDA na mono wa nai
shitsuren mo
atarashii koi no PURORO-GU

kokoro ga tsukarete
kaze wo hikanai you ni
kanashimi no SHATSU wa nuide
dareka wo mo ichido
aiseru toki ga kitara
saisho ni oshiete okure yo
kimi wo tsukamaeru yo

kokoro ga itsudemo
sora ni makenai you ni
jibun no tsuyosa � shinjite
shizunde'ru kuse ni
akaruku furu mau no wa
mou yamete ii � kyou kara wa
boku ga tsuite-iru yo

English

Just my luck, today the skies threatened
rain
The distant coast got blurry
But still it was nice
Coming here along with you

The fruits in season show their faces
I breathe in the fresh, clear air
In a city, you can't get such relaxation
or even feel the different seasons

Always, the roar of the sea
is a gospel that soothes your wounds.
Each and every one of us
wants to go on a journey at some time.

So that your heart
never loses to the sky,
believe in your own strength.
You should stop pretending you're happy
despite the fact you're feeling down.
From now on,
I'm here for you.

When the summer passes,
even the trees by the road wither,
but the piles of fallen leaves
will little by little nourish the next
life.

Good-night � It's all right.
This world isn't futile.
Even unrequited love
is a prologue to a new love.

So that your heart doesn't get sick
and exhausted,
take off the shirt of sadness.
If the time comes
when you are loved again
let me be the first that you tell.
I'll catch you if you fall.

So that your heart
never loses to the sky,
believe in your own strength.
You should stop pretending you're happy
despite the fact you're feeling down.
From now on,
I'm here for you.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Juste ma chance, aujourd'hui le ciel menacé
pluie
La côte lointaine a été floue
Mais c'était toujours gentil
Venir ici avec vous

Les fruits en saison montrent leurs visages
Je respire dans l'air frais et clair
Dans une ville, vous ne pouvez pas obtenir une telle relaxation
ou même sentir les différentes saisons

Toujours, le rugissement de la mer
est un évangile qui apaise vos blessures.
Chacun de nous
veut aller dans un voyage à un moment donné.

De sorte que votre coeur
Ne perd jamais au ciel,
croire en votre propre force.
Vous devriez arrêter de prétendre que vous êtes heureux
Malgré le fait que tu me sentais.
À partir de maintenant,
Je suis là pour toi.

Quand l'été passe,
Même les arbres de la route se fanent,
Mais les piles de feuilles tombées
va petit à petit nourrir la prochaine
la vie.

Bonne nuit � tout va bien.
Ce monde n'est pas futile.
Même l'amour non partagé
est un prologue à un nouvel amour.

Afin que votre coeur ne tombe pas malade
et épuisé,
Enlevez la chemise de la tristesse.
Si le temps vient
Quand tu es aimé à nouveau
Laissez-moi être le premier que vous dites.
Je vais vous attraper si vous tombez.

De sorte que votre coeur
Ne perd jamais au ciel,
croire en votre propre force.
Vous devriez arrêter de prétendre que vous êtes heureux
Malgré le fait que tu me sentais.
À partir de maintenant,
Je suis là pour toi.

Sotsugyou M Season~Kokoro ga Sora ni Makenai you ni Paroles - Information

Titre:Season~Kokoro ga Sora ni Makenai you ni

AnimeSotsugyou M

Type de chanson:Other

Sotsugyou M Informations et chansons comme Season~Kokoro ga Sora ni Makenai you ni

Season~Kokoro ga Sora ni Makenai you ni Paroles - Sotsugyou M