Mitsu no Yoake Paroles - Spice and Wolf II

Arai Akino, 新居昭乃 Mitsu no Yoake Spice and Wolf II Opening Theme Paroles

Mitsu no Yoake Paroles

De l'animeSpice and Wolf II Ookami to Koushinryou II | Ookami to Koushinryou 2nd Season | Spice and Wolf Season 2 | 狼と香辛料II

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Neiki yori sotto yoake ga kuru
Kimi no yume wa ima mori wo kakeru
Mezamete akari wo sagasu shigusa
Nakushita nara mitsuketeageyou
Kimi to boku no mirai ni kakureteiru

Saa koko e
Te wo tsunaidara hodokenai yo
Kimi to tooku e
Haruka na hi no kioku ni saita
Aoi kuni wo miru sutoorii
Kagayaku hitomi sono utagoe tsutaeyou



[Full Version:]

Neiki yori sotto yoake ga kuru
Kimi no yume wa ima mori wo kakeru
Mezamete akari wo sagasu shigusa
Nakushita nara mitsuketeageyou
Kimi to boku no mirai ni kakureteiru

saa koko e
Te wo tsunaidara hodokenai yo
Kimi to tooku e
Haruka na hi no kioku ni saita
Aoi kuni wo miru sutoorii
Kagayaku hitomi tsutaeyou

hieta moya no iro amai haoto
Furueru katasaki ni ai ga tomaru
Omoi wo aa dare ga habamu darou
Hi ga sashitara atomodori shinai
Ayamachi demo eranda michi wo yuku yo

daiji na kotoba wo kiita
Kaze ga hakobu sora no yakusoku
Toki ga kimi wo tsuresaru no nara
Ima kou shite tada futari
Tada futari...

mamoru mono wa kimi no egao
Tameshite miru kokoro no tsuyosa wo
Aa kimi ga furimuku

soshite ima hajimaru asa wo utau tori yo

saa koko e
Te wo tsunaidara hodokenai yo
Kimi to tooku e
Haruka na hi no kioku ni saita
Aoi kuni wo miru sutoorii
Kagayaku hitomi miru sutoorii
Kagayaku hitomi sono utagoe tsutaeyou

English

Softer than a sleeping breath, the dawn
arrives.
Your dream now dashes through the forest.
Waking up, you look for a light.
If you can't find it, I'll show you where
it is.
It's hiding in our future.

Come now, if we join our hands here,
They will not come apart,
As we go far with each other.
The memory of a distant day that bloomed,
Of the sight of a country of blue,
With shining eyes, and that singing
voice, I will tell you.



[Full Version:]

Softer than a sleeping breath, the dawn
arrives.
Your dream now dashes through the forest.
Waking up, you look for a light.
If you can't find it, I'll show you where
it is.
It's hiding in our future.

Come now, if we join our hands here,
They will not come apart,
As we go far with each other.
The memory of a distant day that bloomed,
Of the sight of a country of blue,
With shining eyes, I will tell you.

The color of cool mist, the sweet sound
of flapping wings.
Love rests on the top of your quivering
shoulders.
Who would try to stop such feelings?
If the sun shines, I won't look back.
Even if it's a mistake, I will stay true
to the road I chose.

I heard some important words,
Carried by the wind, the promise of the
sky.
If it happens that time steals you away,
Let's stay this way now, just the two of
us.
Just the two of us...

Your smile is something to be protected.
Let us test our heart's strength.
Aa, and you turn around.

And then, now a bird sings the coming of
morning.

Come now, if we join our hands here,
They will not come apart,
As we go far with each other.
The memory of a distant day that bloomed,
Of the sight of a country of blue,
With shining eyes, the story I saw,
With shining eyes, and that singing
voice, I will tell you.

Kanji

寝息よりそっと夜明けが来る
君の夢は今 森を駆ける
目覚めて灯りを探すしぐさ
なくしたなら見つけてあげよう
君と僕の未来に隠れている

さあここへ
手をつないだらほどけないよ
君と遠くへ
遥かな日の記憶に咲いた
青い国を見るストーリー
輝く瞳 その歌声 伝えよう



[FULLバージョン]

寝息よりそっと夜明けが来る
君の夢は今 森を駆ける
目覚めて灯りを探すしぐさ
なくしたなら見つけてあげよう
君と僕の未来に隠れている

さあここへ
手をつないだらほどけないよ
君と遠くへ
遥かな日の記憶に咲いた
青い国を見るストーリー
輝く瞳 伝えよう

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

冷えた靄の色 甘い羽音
ふるえる肩先に愛がとまる
思いを あぁ誰が阻むだろう
日が射したら後戻りしない
過ちでも選んだ道を行くよ

大事な言葉を聞いた
風が運ぶ 空の約束
時が君を連れ去るのなら
今こうして ただふたり
ただふたり...

守るものは 君の笑顔
試してみる 心の強さを
あぁ 君が 振り向く

そして今 始まる朝を歌う鳥よ

さあここへ
手をつないだらほどけないよ
君と遠くへ
遥かな日の記憶に咲いた
青い国を見るストーリー
輝く瞳 見るストーリー
輝く瞳 その歌声 伝えよう

Toutes les paroles

Plus doux qu'un souffle endormi, l'aube
arrive.
Votre rêve tire maintenant à travers la forêt.
Réveillez-vous, vous cherchez une lumière.
Si vous ne pouvez pas le trouver, je vous montrerai où
il est.
Sa cache dans notre avenir.

Viens maintenant, si nous nous joignons aux mains ici,
Ils ne se sépareront pas,
Alors que nous allons loin les uns avec les autres.
La mémoire d'une journée lointaine qui fleurit,
De la vue d'un pays de bleu,
Avec des yeux brillants et ce chant
Voice, je vais te dire.



[Version complète:]

Plus doux qu'un souffle endormi, l'aube
arrive.
Votre rêve tire maintenant à travers la forêt.
Réveillez-vous, vous cherchez une lumière.
Si vous ne pouvez pas le trouver, je vous montrerai où
il est.
Sa cache dans notre avenir.

Viens maintenant, si nous nous joignons aux mains ici,
Ils ne se sépareront pas,
Alors que nous allons loin les uns avec les autres.
La mémoire d'une journée lointaine qui fleurit,
De la vue d'un pays de bleu,
Avec des yeux brillants, je vais vous dire.

La couleur de brouillard frais, le sain sucré
d'ailes battantes.
L'amour repose sur le dessus de votre trivering
épaules.
Qui essaierait d'arrêter de tels sentiments?
Si le soleil brille, je ne reviendrais pas en arrière.
Même si c'est une erreur, je resterai vrai
à la route que j'ai choisi.

J'ai entendu des mots importants,
Porté par le vent, la promesse du
ciel.
S'il arrive que le temps vous vole,
Permet de rester de cette façon maintenant, juste les deux de
nous.
Rien que nous deux...

Votre sourire est quelque chose à protéger.
Testons nos cœurs.
AA, et vous vous retournez.

Et puis, maintenant un oiseau chante la venue de
Matin.

Viens maintenant, si nous nous joignons aux mains ici,
Ils ne se sépareront pas,
Alors que nous allons loin les uns avec les autres.
La mémoire d'une journée lointaine qui fleurit,
De la vue d'un pays de bleu,
Avec des yeux brillants, l'histoire que j'ai vue,
Avec des yeux brillants et ce chant
Voice, je vais te dire.

Spice and Wolf II Mitsu no Yoake Paroles - Information

Titre:Mitsu no Yoake

AnimeSpice and Wolf II

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Arai Akino, 新居昭乃

Arrangé par:Hogari Hisaaki, 保刈久明

Paroles par:Arai Akino, 新居昭乃

Spice and Wolf II Informations et chansons comme Mitsu no Yoake

Mitsu no Yoake Paroles - Spice and Wolf II