Romaji
Tatta hitotsu tatta hitotsu no
Tatta hitori tatta hitori no
Watashi wa koko
Gareki no mune iki mo dekinai
Furidasu ame nemuru you ni kurai
Kono sekai o ikinuku no naraba
Donna hana o kazareba ii no
Shinjitai kuse ni shinjirarezu ni
Muryoku de muimi na jibun ga
Soredemo kokoro de nakun da
Kocchi e oide to koe ga kikoeru
Mugen de mubou na ashita ga
Soredemo dokoka de matsu kara
Tatta hitotsu tatta hitotsu no
Tatta hitori tatta hitori no
Watashi wa koko
[Full Version Continues:]
Hanbun shika yurushitakunai
Hanbun shika wakariaenai
Kono sekai o tatakainuku nara
Donna uta o utaeba ii no
Mitsuketai nara mitsukedasu made
Fujitsu de fumou na jiyuu o
Soredemo hoshii to saken da
Shitteru kuse ni shiranpuri o shite
Mushoku de mukizu na hikari o
Soredemo mou ichido sagashita
Tatta hitotsu tatta hitotsu no
Tatta hitori tatta hitori no
Watashi wa koko
Kimi dake no basho ga kanarazu aru
Utsukushii kono hoshi wa subete o
kakushiteru kedo
Muryoku de muimi na jibun ga
Soredemo kokoro de nakun da
Kocchi e oide to koe ga kikoeru
Mugende mubou na ashita ga
Soredemo dokoka de matsu kara
Tatta hitotsu tatta hitotsu no
Tatta hitori tatta hitori no
Watashi wa koko
English
The one and only has come
And there can only be one
And at last, I am here
Why can't I even breathe
Standing in the wreckage
The rain, a lullaby
And so I close my ... eyes
Within this world,
If you wish to live another day,
You must disguise
As a flower that will captivate
You, I want to believe,
But, I cannot believe
I'm powerless - I'm meaningless, like
every scar
But as I cry, tears fill inside,
Right through my heart
Through it all, I can hear
Someone whispering, “come near”
All that I miss it's infinite, and so I
see,
Tomorrow's come, with a new sun,
Waiting for me
The one and only has come
And there can only be one
And at last, I am here
There is a part of me,
That wants to forgive you
But I will not forget
I can't understand ... yet
Within this world,
If I were to live another day,
I must learn this song
And quickly learn to play along
If I want to believe,
I just need to believe,
Freedom's a lie - Even so, I
Must cross that line
I'll scream it loud, barren, I shout,
“I'll make it mine”
And so I turn away,
From the truth that's in my way
Defy the gods - Despite the odds,
I'll find that light
Something so pure, I'll search the world
Into the night
The one and only has come
And there can only be one
And at last, I am here
For you, there is always a place
Inside this heart of mine
In this beautiful, vicious world of ours
Where the light hides,
Hidden somewhere from our eyes
I'm powerless - I'm meaningless, like
every scar
And as I cry, tears fill inside,
Right through my heart
Through it all, I can hear
Someone whispering, “come near”
All that I miss it's infinite, and so I
see,
Tomorrow's come, with a new sun,
Waiting for me
The one and only has come
And there can only be one
And at last, I am here.
Kanji
たったひとつ たったひとつの
たったひとり たったひとりの
私はここ
瓦礫の胸 息もできない
降り出す雨眠るようにCry
この世界を生き抜くのならば
どんな花を飾ればいいの?
信じたいくせに 信じられずに
無力で無意味な自分が
それでも心で泣くんだ
こっちへおいでと 声が聞こえる
無限で無謀な明日が
それでもどこかでまつから
たったひとつ たったひとつの
たったひとり たったひとりの
私はここ
[この先はFULLバージョンのみ]
半分しか 許したくない
半分しか わかり合えない
この世界を 戦い抜くなら
どんな歌を歌えばいいの
見つけたいなら 見つけ出すまで
不実で不毛な自由を
それでも欲しいと叫んだ
知ってるくせに知らんっぷりをして
無色で無傷な光を
それでももう一度探した
たったひとつ たったひとつの
たったひとり たったひとりの
私はここ
君だけの場所が必ずある
美しいこの星は
全てを隠してるけど
無力で無意味な自分が
それでも心で泣くんだ
こっちへおいでと 声が聞こえる
無限で無謀な明日が
それでもどこかでまつから
たったひとつ たったひとつの
たったひとり たったひとりの
私はここ
Toutes les paroles
Le seul et unique est venu
Et il ne peut y avoir qu'un seul
Et enfin, je suis ici
Pourquoi je ne peux même pas respirer
Debout dans l'épave
La pluie, une berceuse
Et donc je ferme mes yeux ...
Dans ce monde,
Si vous souhaitez vivre un autre jour,
Vous devez déguiser
Comme une fleur qui va captiver
Vous, je veux croire,
Mais je ne peux pas croire
Im impuissant - je suis sans signification, comme
chaque cicatrice
Mais comme je pleure, les larmes se remplissent à l'intérieur,
Juste à travers mon coeur
À travers tout cela, je peux entendre
Quelqu'un murmurant, viens proches
Tout ce que j'ai manqué son infini, et donc je
voir,
Les lendemains viennent avec un nouveau soleil,
Attends pour moi
Le seul et unique est venu
Et il ne peut y avoir qu'un seul
Et enfin, je suis ici
Il y a une partie de moi,
Qui veut te pardonner
Mais je n'oublierai pas
Je ne peux pas comprendre ... encore
Dans ce monde,
Si je devais vivre un autre jour,
Je dois apprendre cette chanson
Et apprendre rapidement à jouer
Si je veux croire,
J'ai juste besoin de croire,
Libertés un mensonge - même si, je
Doit traverser cette ligne
Malade crier ça fort, stérile, je crie,
Malade la rendre mine
Et alors je me détourne,
De la vérité qui dans mon chemin
Défier les dieux - malgré les chances,
Mal trouver cette lumière
Quelque chose de si pur, je vais chercher le monde
Dans la nuit
Le seul et unique est venu
Et il ne peut y avoir qu'un seul
Et enfin, je suis ici
Pour vous, il y a toujours un endroit
À l'intérieur de ce coeur de la mienne
Dans ce beau monde vicieux de la nôtre
Où la lumière se cache,
Caché quelque part de nos yeux
Im impuissant - je suis sans signification, comme
chaque cicatrice
Et comme je pleure, les larmes se remplissent à l'intérieur,
Juste à travers mon coeur
À travers tout cela, je peux entendre
Quelqu'un murmurant, viens proches
Tout ce que j'ai manqué son infini, et donc je
voir,
Les lendemains viennent avec un nouveau soleil,
Attends pour moi
Le seul et unique est venu
Et il ne peut y avoir qu'un seul
Et enfin, je suis ici.