Ame ga Furu kara Niji ga Deru Paroles - The Seven Deadly Sins: Revival of The Commandments

Sky Peace (スカイピース) Ame ga Furu kara Niji ga Deru The Seven Deadly Sins: Revival of The Commandments Opening 2 Paroles

Ame ga Furu kara Niji ga Deru Paroles

De l'animeThe Seven Deadly Sins: Revival of The Commandments Nanatsu no Taizai: Imashime no Fukkatsu | 七つの大罪 The Seven Deadly Sins 戒めの復活

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

If you want the rainbow, you gotta put up
with the rain.

Furidashita ame no naka boku wa tabi e
Nureta fuku wo kawakashitemo mata nureta

Pokkari aita kokoro no kizu
Kakaru noizu wa ano koro no misu
Mamoritai mono wa donna toki
Datte boku no moto kara hanarete iku

Zatta no naka shinji tsudzuketa
Kuzurenu kizuna oshiete kureta

Tooku saki e tsunagu kono omoi wo seoou
Jibun oikose

Daiji na koto wo kimi ni osowattan da
Taisetsu na mono no tame tsuyoku nareru yo
Me tsubunnaide chanto kocchi muiteru ka
Kore ga ore da yoku mitoke
Never Give up! Stand up! Hands up!
High!! High!!

Nando da tte akiramekaketa
Nando da tte te wo totte kureta
Kimi ga ita kara
Soko ni kimi ga ita kara
Donna konnan mo koete yukeru
Kimi to nara sono saki e

[Full Version Continues:]

Makerenai obietai nasakenai namida wa
Nagasenai mamoritai mite itai Love your
life
Kawaru kawaru kawaru kawaru keshiki no
naka
Tada hitotsu dake kawaranai mon ga aru
Kimi ni osowatta boku demo
Kono mune no oku yuragu koto no nai ishi

Unmei sonna no wa keritobasu
Jinsei sore wa ringu nacchimatta gongu
kankankan hajimari shinjitsu kore ga ri
Aru nigemichi wa nai hokori wo motte
idomeru kono Death batoru

Wakarya shinai yo saki no koto nante
Jibun no naka no hikari wo shinji
tsudzukete
Itsuka kizu ga ieru no? itsu made tsumi
tsugunau no?
Pokkari aita sukima no naka umeru

Naite korondemo koereru yo
Kewashii michi demo futari de aruki
tsukareta toki sashikomu hikari
Kakatta kumo ni hikari sasu toki
Arata na sekai no tobira akeru kagi

Pokkari aita kokoro no kizu
Kakaru noizu wa ano koro no misu
Mamoritai mono wa donna toki
Datte todokanai basho e kiete iku.

Maemuki munehari omoikkiri
Kabe wo kowase
Saki tsunagu kono omoi wo seoou
Jibun oikose

Daiji na koto wo kimi ni osowattan da
Taisetsu na mono no tame tsuyoku nareru yo
Me tsubunnaide chanto kocchi muiteru ka
Kore ga ore da yoku mitoke
Never Give up! Stand up! Hands up!
High!! High!!

Nando da tte akiramekaketa
Nando datte te wo totte kureta
Kimi ga ita kara
Soko ni kimi ga ita kara
Donna konnan mo koete yukeru
Kimi to nara sono saki e

English

If you want the rainbow, you gotta put up
with the rain

It started to rain, but I started my
journey
Even when I dried the clothes that got
wet, it just got wet again

This emptiness that I feel inside my heart
The noise I hear is caused by the mistake
I made back in the day
Anything that I want to protect
Ends up going away from me

In this whole unorganized chaos, I kept
believing
It taught me the bond of friendship that
wouldn't break
In the far future, I want to carry this
feeling with me
And become the best version of myself

You taught me a very important thing
That I can be strong for the things that
are important to me
Are you looking at me? Don't close your
eyes
This is me, make sure you're looking

Never Give up! Stand up! Hands up!
High!! High!!

There were many times that I nearly gave
up
But you kept grabbing my hand
You were there
Because you were there

I can overcome any hardships
With you, I can overcome them

[Full Version Continues:]

I can't lose, I want to be frightened. I
can't cry tears of self-pity
I want to protect you, I want to keep
watching. Love your life
Within the scenery that keeps on changing
and changing
There is one thing that will never change

You taught me, I have a purpose that will
not change deep in my heart
Destiny? Let's kick that out of the way
Life is inside a ring, the gong has gone
off DING DING DING
It has begun and this is the truth, this
is real. There's nowhere to run
I can fight this death battle with pride

There's no way you can know about the
future, keep believing the light inside
of you
Will the wound ever heal? How long are
you going to atone for your doings?
Fill the emptiness that's in you

Even if you fall and you cry, you can
overcome it
No matter how challenging the path is, we
will walk it together. And when we're
tired they'll be a light that shines
That light that comes through the clouds
is the key to open the door to the new
world

This emptiness that I feel inside my
heart The noise I hear is caused by the
mistake I made back in the day
Anything that I want to protect, ends up
going away from me to a place where I
cannot reach

Face forward, chest up, break this wall
with all the force
In the future, I want to carry this
feeling with me and become the best
version of myself

You taught me a very important thing that
I can be strong for the things that are
important to me
Are you looking at me? Don't close your
eyes. This is me, make sure you're
looking

Never Give up! Stand up! Hands up! High!!
High!!
There were many times that I nearly gave
up, but you kept grabbing my hand
You were there, because you were there
I can overcome any hardships. With you, I
can overcome them

Kanji

If you want the
rainbow, you gotta put
up with the rain

降り出した雨の中僕は旅へ
濡れた服を乾かしてもまた濡れた

ぽっかり空いた心の傷
かかるノイズは あの頃のミス
守りたいものはどんな時だって
僕の元から離れていく

雑多の中 信じ続けた
崩れぬ絆 教えてくれた
遠く未来(さき) 繋ぐこの想いを背負おう
自分追い越せ

大事なことを君に教わったんだ
大切なもののため強くなれるよ
目瞑んないでちゃんとこっち向いてるか
これが俺だよく見とけ

Never Give up! Stand
up! Hands up!
High!! High!!

何度だって諦めかけた
何度だって手を取ってくれた
君がいたから
そこに君がいたから

どんな困難も超えていける
君とならその先へ

[この先はFULLバージョンのみ]

負けれない 怯えたい 情けない涙は流せない
守りたい 見ていたい Love your
life
変わる変わる変わる変わる 景色の中
ただ一つだけ変わらないもんがある

君に教わった 僕でもこの胸の奥
揺らぐ事のない意思
運命そんなのは蹴り飛ばす
人生それはリング鳴っちまったゴング カンカンカン
始まり真実これがリアル 逃げ道はない
誇りを持って挑める このDeathバトル

分かりゃしないよ 未来の事なんて
自分の中の光を信じ続けて
いつか傷が癒えるの? いつまで罪償うの?
ぽっかり空いた隙間の中埋める

泣いて転んでも 越えれるよ
険しい道でも二人で歩き 疲れた時差し込む光
掛かった雲に光差す時 新たな世界の扉開ける鍵

ぽっかり空いた心の傷 かかるノイズは
あの頃のミス
守りたいものはどんな時だって
届かない場所へ消えていく。

前向き 胸張り 思いっきり壁を壊せ
未来(さき) 繋ぐこの想いを背負おう
自分追い越せ

大事なことを君に教わったんだ
大切なもののため強くなれるよ
目瞑んないでちゃんとこっち向いてるか
これが俺だよく見とけ

Never Give up!Stand
up!Hands
up!High!!High!!
何度だって諦めかけた 何度だって手を取ってくれた
君がいたから そこに君がいたから
どんな困難も超えていける 君とならその先へ

Toutes les paroles

Si vous voulez l'arc-en-ciel, vous devez mettre en place
avec la pluie

Ça a commencé à pleuvoir, mais j'ai commencé mon
périple
Même quand j'ai séché les vêtements qui ont eu
humide, il vient de se mouiller à nouveau

Ce vide que je ressens dans mon coeur
Le bruit que j'entends est causé par l'erreur
J'ai fait de retour dans la journée
Tout ce que je veux protéger
Finit par partir de moi

Dans tout ce chaos non organisé, j'ai gardé
croire
Cela m'a appris le lien d'amitié que
ne parsait pas
Dans l'avenir, je veux porter cela
se sentir avec moi
Et devenir la meilleure version de moi-même

Tu m'as appris une chose très importante
Que je peux être fort pour les choses qui
sont importants pour moi
Est-ce-que tu me regardes? Ne fermez pas votre
les yeux
C'est moi, assurez-vous que vous cherchez

Ne jamais abandonner! Se lever! Les mains en l'air!
Haute!! Haute!!

Il y avait plusieurs fois que j'ai presque donné
en haut
Mais tu n'as pas gardé la main
Tu étais là
Parce que tu étais là

Je peux surmonter les difficultés
Avec vous, je peux les surmonter

[La version complète continue:]

Je ne peux pas perdre, je veux avoir peur. je
ne peux pas pleurer des larmes de la pitié de soi
Je veux te protéger, je veux garder
en train de regarder. Aime ta vie
Dans le paysage qui continue de changer
et changer
Il y a une chose qui ne changera jamais

Tu m'as appris, j'ai un but qui va
ne change pas profond dans mon coeur
Destin? Permet de frapper ça hors du chemin
La vie est à l'intérieur d'une bague, le Gong est parti
Ding Ding Ding Ding
Il a commencé et c'est la vérité, cette
est vrai. Theres nulle part à courir
Je peux combattre cette bataille de mort avec fierté

Theres aucun moyen tu peux savoir sur le
avenir, continuez à croire la lumière à l'intérieur
de toi
La blessure sera-t-elle jamais guérir? Combien de temps sont
Vous allez atterrez pour vos achats?
Remplir le vide c'est en toi

Même si tu tombes et que tu pleures, tu peux
surmonter
Peu importe la difficulté du chemin est, nous
va le marcher ensemble. Et quand étaient
fatigué, ils seront une lumière qui brille
Cette lumière qui traverse les nuages
est la clé pour ouvrir la porte au nouveau
monde

Ce vide que je ressens à l'intérieur de mon
coeur le bruit que j'entends est causé par le
erreur que j'ai fait de retour dans la journée
Tout ce que je veux protéger, finit
partir de moi à un endroit où je
ne peut pas atteindre

Face avant, à la poitrine, briser ce mur
avec toute la force
À l'avenir, je veux porter cela
sentir avec moi et devenir le meilleur
version de moi-même

Tu m'as appris une chose très importante que
Je peux être fort pour les choses qui sont
important pour moi
Est-ce-que tu me regardes? Ne fermez pas votre
les yeux. C'est moi, assurez-vous que vous êtes
en regardant

Ne jamais abandonner! Se lever! Les mains en l'air! Haute!!
Haute!!
Il y avait plusieurs fois que j'ai presque donné
up, mais tu n'as pas gardé la main
Tu étais là, parce que tu étais là
Je peux surmonter toutes les difficultés. Avec toi, je
peut les surmonter

The Seven Deadly Sins: Revival of The Commandments Ame ga Furu kara Niji ga Deru Paroles - Information

Titre:Ame ga Furu kara Niji ga Deru

AnimeThe Seven Deadly Sins: Revival of The Commandments

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening 2

Interprété par:Sky Peace (スカイピース)

Arrangé par:Taku Miyakawa

Paroles par:Sky Peace

The Seven Deadly Sins: Revival of The Commandments Informations et chansons comme Ame ga Furu kara Niji ga Deru

Ame ga Furu kara Niji ga Deru Paroles - The Seven Deadly Sins: Revival of The Commandments