Romaji
Mukashi MAMA ga mada wakakute chiisana
atashi wo daiteta
Tsuki ga motto tooku ni atta goro
Koujyou wa kuroi kemuri wo hakidashite
Machi wa hageshiku kono musume ga ookiku
naru no wo inotteta
Musume wa juu san ni natte nusumi no aji
oboete
Kuroi RISUTO ni namae wo nokoshita
MOON Anata wa shitteru no
MOON Anata wa nani mo kamo
Hajimete aruita hi no koto mo
Getsuyoubi ga kirai to itte Kokoro no
subete wo
Tozashite shimatta musume wa
Hajimete no koi ni ochita hi
Omoide hitotsu motazuni ie wo
tobidashite
Modoranakunatta
Kowashite shimau no wa isshun de dekiru
kara
Taisetsu ni ikite to kanojo wa naita
MOON Anata wa shitteru no
MOON Anata wa nani mo kamo
Hajimete KISU shita hi no koto mo
(Instrumental)
Kowashite shimau no wa isshun de dekiru
kara
Taisetsu ni ikite to kanojo wa naita
MOON Anata wa shitteru no
MOON Anata wa nani mo kamo
Hajimete KISU shita hi no koto mo
MOON Anata wa shitteru no
MOON Anata wa nani mo kamo
Hajimete aruita hi no koto mo
MOON Anata wa shitteru no
MOON Anata wa nani mo kamo
Hajimete KISU shita hi no koto mo
English
Once upon a time, when mother was still
young and embraced the small me
About the time when the moon was so far
away
The factory released black smoke.
The town was violent, This daughter
wished to become bigger
When the daughter became 13 years old,
remembers the sense of taste stolen
In a black list, a name was left behind.
Moon You are all-knowing
Moon Maybe, you are everything
The things on the day of the first walk
also
Saying "I hate Mondays" Everything in
the heart
The completely shut daughter is
The day that first love fell
Can't keep the first thoughts, Flying
from the house
Couldn't ever return
Broken completely in one moment, because
it can be done
'It's important to exist' the young girl
cried.
Moon You are all-knowing
Moon Maybe, you are everything
The day of the first kiss also
(Instrumental)
Broken completely in one moment, because
it can be done
'It's important to exist' the young girl
cried.
Moon You are all-knowing
Moon Maybe, you are everything
The day of the first kiss also
Moon You are all-knowing
Moon Maybe, you are everything
The day of the first walk also
Moon You are all-knowing
Moon Maybe, you are everything
The day of the first kiss also
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Il était une fois quand la mère était encore
jeune et embrassé le petit moi
À propos du moment où la lune était si loin
une façon
L'usine a libéré la fumée noire.
La ville était violente, cette fille
souhaitait devenir plus grand
Quand la fille a eu 13 ans,
se souvient du sens du goût volé
Dans une liste noire, un nom a été laissé derrière.
Lune que vous connaissez tous
Moon peut-être, tu es tout
Les choses le jour de la première promenade
aussi
Dire que je déteste le lundi tout dans
le cœur
La fille complètement fermée est
Le jour où le premier amour est tombé
Ne peut pas garder les premières pensées, voler
de la maison
Ne pouvait jamais revenir
Cassé complètement en un seul instant, parce que
ça peut être fait
Son important d'exister la jeune fille
pleuré.
Lune que vous connaissez tous
Moon peut-être, tu es tout
Le jour du premier baiser aussi
(Instrumental)
Cassé complètement en un seul instant, parce que
ça peut être fait
Son important d'exister la jeune fille
pleuré.
Lune que vous connaissez tous
Moon peut-être, tu es tout
Le jour du premier baiser aussi
Lune que vous connaissez tous
Moon peut-être, tu es tout
Le jour de la première promenade aussi
Lune que vous connaissez tous
Moon peut-être, tu es tout
Le jour du premier baiser aussi