Saigo no Kajitsu Paroles - Tsubasa Chronicle

Maaya Sakamoto, 坂本真綾 Saigo no Kajitsu Tsubasa Chronicle OVA Ending Song Paroles

Saigo no Kajitsu Paroles

De l'animeTsubasa Chronicle Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE | ツバサ・クロニクル

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

sagashite bakari no bokutachi wa kagami
no you ni yoku niteru kara
mukiau dake de tsunagaru noni fureau
koto wa dekinai mama
me wo korashita
te wo nobashita

kaseki mitai ni nemutteiru hirakareru
no wo machitsudzukeru
ame ga futte
toki wa michite

nee boku wa, boku wa shiritai
aisuru tte donna koto?
kimi ga hohoemu to sekai wa sukoshi
furuete kagayaita
marude kokyuu suru you ni ugokidashita

dare mo mamorenai bokutachi wa
neshizumaru machi wo kakedashita
mizu ni natte
kaze ni natte

te ni ireru tame ni arasoi ubai aeba
munashikute
boku ga sakendemo sekai wa nani mo
iwazu ni se wo muketa
marude boku wo tamesu you ni
tsukihanashita

isshun wo
eien wo
hajimari wo
saihate wo

nee boku wa, boku wa shiritai
ikiteku tte donna koto?
boku ga tazuneru to sekai wa sukoshi
furuete kagayaita
boku ni nemuru shinjitsu wo ima shizuka
ni tokihanatsu

English

We who have been searching, we are alike,
like reflections in a mirror.
All it takes for us to connect is to face
each other, and yet we remain seperated.
I strained my eyes,
I stretched out my hand.

Deep asleep like a fossil, I await my
awakening.
Rain falls,
Time goes by.

Hey I really, I really want to know,
Just what does it mean to love?
When you smile, the world shakes a little
and glows,
As if it comes to live and draws a breath.

We who can't protect anyone, we left
this half-asleep town behind.
Become the water,
Become the wind.

How futile it is to fight and rob for
the sake of one's desires.
When I shouted it out loud, the world
turned its back on me without a word,
It pushed me away as though it was
testing me.

For a moment,
For eternity,
Since the beginning,
Till the furthest ends.

Hey I really, I really want to know,
Just what does it mean to live?
When I ask that question, the world
shakes a little and glows.
The truth that sleeps within me is now
quietly being released.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Nous qui cherchons, nous sommes pareils,
comme des reflets dans un miroir.
Tout ce qu'il faut pour nous de se connecter est de faire face à face
l'autre, et pourtant nous restons séparés.
J'ai tendu mes yeux,
J'ai étendu ma main.

Dormir profond comme un fossile, j'attends mon
éveil.
La pluie tombe,
Le temps passe.

Hey je veux vraiment, je veux vraiment savoir,
Qu'est-ce que cela signifie d'aimer?
Quand tu souris, le monde secoue un peu
et brille,
Comme s'il vient vivre et dessine une respiration.

Nous qui ne pouvons protéger personne, nous sommes partis
cette ville de demi-endormie derrière.
Devenir l'eau,
Devenir le vent.

Quelle avenir est de se battre et de voler pour
le plaisir de désirs.
Quand j'ai crié à voix haute, le monde
tourné le dos sur moi sans un mot,
Cela m'a poussé comme si c'était
me tester.

Pour un moment,
Pour l'éternité,
Depuis le début,
Jusqu'à la fin la plus éloignée.

Hey je veux vraiment, je veux vraiment savoir,
Qu'est-ce que ça veut dire vivre?
Quand je pose cette question, le monde
secoue un peu et brille.
La vérité qui dort en moi est maintenant
être tranquillement libéré.

Tsubasa Chronicle Saigo no Kajitsu Paroles - Information

Titre:Saigo no Kajitsu

AnimeTsubasa Chronicle

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:OVA Ending Song

Interprété par:Maaya Sakamoto, 坂本真綾

Tsubasa Chronicle Informations et chansons comme Saigo no Kajitsu

Saigo no Kajitsu Paroles - Tsubasa Chronicle