BFF~Best Friends Forever~ Paroles - Wave!!: Surfing Yappe!!

Oaraitry, オオアライトライ BFF~Best Friends Forever~ Wave!!: Surfing Yappe!! Ending 1 Paroles

BFF~Best Friends Forever~ Paroles

De l'animeWave!!: Surfing Yappe!! WAVE!!~サーフィンやっぺ!!~

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

YEAH!

Tada hiroi umi o miteta
Suna ni bōdo narabe
Nami ga takaku naru no itsu datte matteru

ī nami kitanara High Five
Damena hi datte Sunlight
Abite kudaranai hanashi bakka shiteiru Our Days

Sō yakusoku nanka (hitsuyō naijan)
Bīchi ga bokura no Home ground
Nanigenai kono shunkan demo
Tokubetsu nanda

Aoi suiheisen mitai
Doko made mo tsuzuiteku ki ga suru yo
Nani mo nakute mo subete ga kanpeki sa
Show me your smile
Kitto otona ni natte mosa
Koko de mitsuketa mono wa hōmotsudayo (Ain't no over)
Eiendane (It's my treasure)
Zutto We're best friends forever

[Full Version Continues]

YEAH!

Masshiroi suna o kette
Hadashi de hashitteku
Sō kyūkutsuna mono wa sutesaru Our style

Dareka ga damattanara kuchibue fuite matta
Dareka ga warattara bai no ōgoe waratta

Yūhishoku sora wa (guradēshon de)
Pinku ni somaru mitai ni
Bokutachi no karā barabara demo
Tokeatteiku

Hikōki no toreiru mitai
Itsu made mo issho ni jōshō suru
Onaji basho de onaji yume o miteru
You're my homie
Kitto otona ni natte mosa
Donna shunkan datte wasurenaidarō (Ain't no over)
Kirameku mono (It's my treasure)
Zutto We're best friends forever

Mawari ga kawatta toshite mo
Bokura wa nani mo kawaranaideiyō
Ano hi koko de kimi to deaetakara ...
Show me your smile
Kitto otona ni natte mosa
Koko de mitsuketa mono wa hōmotsudayo (Ain't no over)
Eiendane (It's my treasure)
Zutto We're best friends forever

Kirameku mono mune no naka de zutto zutto best friends forever

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

YEAH!

ただ広い 海を見てた
砂にボード並べ
波が高くなるの いつだって待ってる

いい波来たならHigh Five
ダメな日だってSunlight
浴びてくだらない話ばっかしているOur Days

そう約束なんか(必要ないじゃん)
ビーチが僕らのHome ground
何気ないこの 瞬間でも
特別なんだ

青い水平線みたい
どこまでも続いてく気がするよ
何もなくてもすべてが完璧さ
Show me your smile
きっと大人になってもさ
ここで見つけたものは宝物だよ(Ain't no over)
永遠だね(It's my treasure)
ずっと We're best friends forever

[この先はFULLバージョンのみ]

YEAH!

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

真っ白い 砂を蹴って
裸足で走ってく
そう きゅうくつなモノは捨て去るOur style

誰かが黙ったなら 口笛吹いて待った
誰かが笑ったら 倍の大声 笑った

夕陽色 空は(グラデーションで)
ピンクに染まるみたいに
僕たちのカラー バラバラでも
溶け合っていく

飛行機のトレイルみたい
いつまでも一緒に上昇する
同じ場所で同じ夢を見てる
You're my homie
きっと大人になってもさ
どんな瞬間だって忘れないだろう(Ain't no over)
きらめくもの(It's my treasure)
ずっとWe're best friends forever

周りが変わったとしても
僕らは何も変わらないでいよう
あの日ここで君と出会えたから...
Show me your smile
きっと大人になってもさ
ここで見つけたものは宝物だよ(Ain't no over)
永遠だね(It's my treasure)
ずっとWe're best friends forever

きらめくもの 胸の中でずっとずっとbest friends forever

Toutes les paroles

Oui!

Je viens de voir une grande mer
Côte de table par sable
Chaque fois que la vague est élevée

Si vous avez une bonne vague, cinq
La lumière du soleil n'est pas bonne journée
Nos jours qui parlent et parlent

Donc, la promesse est quelque chose (ce n'est pas nécessaire)
La plage est notre terrain de maison
Même si ce moment
C'est spécial

Ça ressemble à un horizon bleu
J'ai l'impression de continuer
Tout est parfait sans rien
Montre moi ton sourire
Je suis sûr que je suis un adulte
Ce que j'ai trouvé ici est un trésor (ne pas sur)
Éternel (c'est mon trésor)
Étaient les meilleurs amis pour toujours

[Cet avenir est la version complète uniquement]

Oui!

[Merci d'avoir utilisé la chanson Anime Licelix]

Kick le sable blanc
Courir pieds nus
C'est pourquoi Kuch Tsuna Mono est abandonné notre style

Si quelqu'un ferme, c'était époustouflé et attendit
Quand quelqu'un a ri, ça ria deux fois

Le ciel de la couleur du coucher du soleil est (par gradation)
On dirait que tu te teints rose
Même notre couleur varabara
Ça va fondre

Cela ressemble à un sentier d'avion
Monter ensemble pour toujours
J'ai le même rêve au même endroit
Tu es mon homie
Je suis sûr que je suis un adulte
Je n'oublierai pas quel moment (non plus)
Glimk (c'est mon trésor)
Étaient les meilleurs amis pour toujours

Même si les environs ont changé
Nous espérons que rien ne changera
Ce jour-là je t'ai rencontré ici ...
Montre moi ton sourire
Je suis sûr que je suis un adulte
Ce que j'ai trouvé ici est un trésor (ne pas sur)
Éternel (c'est mon trésor)
Étaient les meilleurs amis pour toujours

Meilleurs amis pour toujours pendant longtemps dans la poitrine des seins

Wave!!: Surfing Yappe!! BFF~Best Friends Forever~ Paroles - Information

Titre:BFF~Best Friends Forever~

AnimeWave!!: Surfing Yappe!!

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 1

Interprété par:Oaraitry, オオアライトライ

Wave!!: Surfing Yappe!! Informations et chansons comme BFF~Best Friends Forever~

BFF~Best Friends Forever~ Paroles - Wave!!: Surfing Yappe!!