Romaji
Donna ni yonde mo jikan wa tomerarenai
Kioku wo atsumete takara-bako ni
tsumekomu
Katachi ni nanka torawarenai sa
Honki dashite ikiru dake
All Right! Kekka nado
All Right! Mienai yo
Ashita no koto sae wakaranai kedo
All Right! Ore-tachi wa
All Right! Itsu datte
All Right! Susumu dake sa
Iron' na sekai e arukidashite itte mo
Massugu nageau ha-gotae aru yasashisa
Kakegae no nai deai to wakare
Hitotsu hitotsu kirameku yo
All Right! Kinou kara
All Right! Ashita e to
Subete wa kawatte iku mono demo
All Right! Ore-tachi no
All Right! Jibun-iro
All Right! Iro asenai
Tsuyoku nareru no wa daiji na mono ga
Itsu mo ore ni aru kara sa
All Right! Kekka nado
All Right! Mienai yo
Ashita no koto sae wakaranai kedo
All Right! Ore-tachi wa
All Right! Itsu datte
All Right! Susumu dake sa
All Right! Kinou kara
All Right! Ashita e to
Subete wa kawatte iku mono demo
All Right! Ore-tachi no
All Right! Jibun-iro
All Right! Iro asenai
English
No matter how much I call out, time won't
stop for me
I gather my memories and cram it into a
treasure chest
Appearances don't sway me
I live my life, giving it all I've got
All Right! We can never tell
All Right! What's going to happen
Heck We don't even know what tomorrow
will be like
All Right! But we
All Right! Will always
All Right! Keep moving forward
We may walk into different worlds
But we have a certain kindness so
tangible we can throw it at each other
Each hello and farewell is irreplaceable
Each has its own luster
All Right! Yesterday gives way
All Right! To tomorrow
Heck Even if everything changes
All Right! Our
All Right! Own colors
All Right! Shall never fade away
I believe that the most important thing
I need to become strong
Lies deep within me
All Right! We can never tell
All Right! What's going to happen
Heck We don't even know what tomorrow
will be like
All Right! But we
All Right! Will always
All Right! Keep moving forward
All Right! Yesterday moves
All Right! On to tomorrow
Heck Even if everything changes
All Right! Our
All Right! Own colors
All Right! Shall never fade away
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Peu importe combien j'appelle, le temps ne
arrêtez-moi
Je rassemble mes souvenirs et je la faisais dans un
coffre au trésor
Les apparences ne m'inquiètent pas
Je vis ma vie, donnant tout ce que j'ai eu
D'accord! Nous ne pouvons jamais dire
D'accord! Qu'est-ce qui va se passer
Diable on ne sait même pas quoi demain
sera comme
D'accord! Mais nous
D'accord! Sera toujours
D'accord! Continuer à aller de l'avant
Nous pouvons marcher dans différents mondes
Mais nous avons une certaine gentillesse si
tangible nous pouvons le jeter les uns aux autres
Chaque bonjour et adieu est irremplaçable
Chacun a son propre lustre
D'accord! Hier cède la place
D'accord! À demain
Diable même si tout change
D'accord! Notre
D'accord! Propres couleurs
D'accord! Ne disparaîtra jamais
Je crois que la chose la plus importante
Je dois devenir fort
Se trouve au plus profond de moi
D'accord! Nous ne pouvons jamais dire
D'accord! Qu'est-ce qui va se passer
Diable on ne sait même pas quoi demain
sera comme
D'accord! Mais nous
D'accord! Sera toujours
D'accord! Continuer à aller de l'avant
D'accord! Hier déménage
D'accord! À demain
Diable même si tout change
D'accord! Notre
D'accord! Propres couleurs
D'accord! Ne disparaîtra jamais