Hikari to Kage Lyrics - Casshern Sins

Hikari to Kage Casshern Sins Ending 2 Lyrics

Hikari to Kage Lyrics

From the AnimeCasshern Sins ใ‚ญใƒฃใ‚ทใƒฃใƒผใƒณ SINS

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

mou zutto kimi to wa aenai
boku wa sayonara mo shimatta
demo kitto furimuite shimau ne
dokoka de mada tameratteirunda

kizuku to itsumo kimi no koe ga
boku wo michibiite mayoi mo
uchikeshiteita
kore kara wa zutto hitori de
susundeiku no ka na

kamisama koe wa kikoeru kai?

boku wa shiawase to omoitai
boku wa fukou da to omoitai
boku wa hitori janai to omoitai
boku wa kodoku da to omoitai
boku wa kono mama de aritai
boku wa kono mama de itakunai
konna mujun wo kakaeteru boku wo
yurushite hoshii

egaiteita utsukushii STORY
oritatande munePOKETTO ni shimatta
demo chotto natsukashii nioi de
kimi no hohoemi ga ukanda

eranda mirai no tokei no hari ga
tomatte shimaou to boku wa kamai ya
shinai kara
moshi kimi mo chotto tsurakute
makimodoshitai nara

kamisama doko e mukaeba ii?

boku wa dareka ni ai saretai
boku wa dareka wo ai shitetai
boku wa mada yume wo miteitai
boku wa genjitsu wo kamishimetai
boku wa doko made mo ochitai
boku wa taete noboritsumetai
zenbu nokorazu furikiritai
boku wo wasurete hoshii

sou sa ima kizuita no sa

boku wa shiawase to omoitai
boku wa fukou da to omoitai
boku wa hitori janai to omoitai
boku wa kodoku de itakunai
dakara ima subete wo todoketai
dare yori mo wakatte moraitai
kamisama nante mou shinjinai
kitto dare yori mo kimi ni

English

I can never meet you again
I've said my goodbyes
But I'm sure I'll come around
I'm still hesitating, somewhere

I've realized that your voice has always
Been guiding me, dissolving my doubts
From now on, will I always be
Going on, all alone?

God, can you hear my voice?

I want to feel I'm happy
I want to feel I'm unhappy
I want to feel I'm not alone
I want to feel I'm alone
I want to stay this way
I don't want to stay this way
Though I carry these contradictions
Please forgive me

The beautiful story we painted
I folded up and put in my breast pocket
But with a slightly familiar aroma
Your smile came to mind

If the arms of the clock of our chosen
future
Were to stop, I wouldn't really mind, so
If you feel it difficult too, and want
to go back,

God, where should I go?

I want to be loved by someone
I want to love someone
I want to keep dreaming
I want to focus on reality
I want to fall forever
I want to climb tirelessly
I want to free myself and leave nothing
behind
Please forget me

Yes, now I've realized

I want to feel I'm happy
I want to feel I'm unhappy
I want to feel I'm not alone
I don't want to be alone
So now I want to tell someone everything
I want them, more than anyone, to
understand
I don't believe in God anymore
I'm sure, more than anyone, it must be
you

Kanji

ใ‚‚ใ†ใšใฃใจๅ›ใจใฏไผšใˆใชใ„
ๅƒ•ใฏใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ‚‚ใ—ใพใฃใŸ
ใงใ‚‚ใใฃใจๆŒฏใ‚Šๅ‘ใ„ใฆใ—ใพใ†ใญ
ใฉใ“ใ‹ใงใพใ ใŸใ‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ 

ๆฐ—ใฅใใจใ„ใคใ‚‚ๅ›ใฎๅฃฐใŒ
ๅƒ•ใ‚’ๅฐŽใ„ใฆ่ฟทใ„ใ‚‚ๆ‰“ใกๆถˆใ—ใฆใ„ใŸ
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏใšใฃใจไธ€ไบบใง
้€ฒใ‚“ใงใ„ใใฎใ‹ใช

็ฅžๆง˜ใ€€ๅฃฐใฏ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ„๏ผŸ

ๅƒ•ใฏๅนธใ›ใจๆ€ใ„ใŸใ„
ๅƒ•ใฏไธๅนธใ ใจๆ€ใ„ใŸใ„
ๅƒ•ใฏไธ€ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„ใจๆ€ใ„ใŸใ„
ๅƒ•ใฏๅญค็‹ฌใ ใจๆ€ใ„ใŸใ„
ๅƒ•ใฏใ“ใฎใพใพใงใ‚ใ‚ŠใŸใ„
ๅƒ•ใฏใ“ใฎใพใพใงใ„ใŸใใชใ„
ใ“ใ‚“ใช็Ÿ›็›พใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ‚‹ๅƒ•ใ‚’
่จฑใ—ใฆใปใ—ใ„

ๆใ„ใฆใ„ใŸ็พŽใ—ใ„ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผ
ๆŠ˜ใ‚Š็•ณใ‚“ใง่ƒธใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใ—ใพใฃใŸ
ใงใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจๆ‡ใ‹ใ—ใ„ๅŒ‚ใ„ใง
ๅ›ใฎๅพฎ็ฌ‘ใฟใŒๆตฎใ‹ใ‚“ใ 

้ธใ‚“ใ ๆœชๆฅใฎๆ™‚่จˆใฎ้‡ใŒ
ๆญขใพใฃใฆใ—ใพใŠใ†ใจๅƒ•ใฏๆง‹ใ„ใ‚„ใ—ใชใ„ใ‹ใ‚‰
ใ‚‚ใ—ๅ›ใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจ่พ›ใใฆๅทปใๆˆปใ—ใŸใ„ใชใ‚‰

็ฅžๆง˜ใ€€ใฉใ“ใธๅ‘ใ‹ใˆใฐใ„ใ„๏ผŸ

ๅƒ•ใฏ่ชฐใ‹ใซๆ„›ใ•ใ‚ŒใŸใ„
ๅƒ•ใฏ่ชฐใ‹ใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใŸใ„
ๅƒ•ใฏใพใ ๅคขใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ„
ๅƒ•ใฏ็พๅฎŸใ‚’ใ‹ใฟใ—ใ‚ใŸใ„
ๅƒ•ใฏใฉใ“ใพใงใ‚‚ๅ •ใกใŸใ„
ๅƒ•ใฏ่€ใˆใฆ็™ปใ‚Šใคใ‚ใŸใ„
ๅ…จ้ƒจๆฎ‹ใ‚‰ใšๆŒฏใ‚Šๅˆ‡ใ‚ŠใŸใ„
ๅƒ•ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆๆฌฒใ—ใ„

ใใ†ใ•ไปŠๆฐ—ใฅใ„ใŸใฎใ•

ๅƒ•ใฏๅนธใ›ใจๆ€ใ„ใŸใ„
ๅƒ•ใฏไธๅนธใ ใจๆ€ใ„ใŸใ„
ๅƒ•ใฏไธ€ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„ใจๆ€ใ„ใŸใ„
ๅƒ•ใฏๅญค็‹ฌใงใ„ใŸใใชใ„
ใ ใ‹ใ‚‰ใ„ใพใ™ในใฆใ‚’ๅฑŠใ‘ใŸใ„
ใ ใ‚Œใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„
็ฅžๆง˜ใชใ‚“ใฆใ‚‚ใ†ไฟกใ˜ใชใ„
ใใฃใจ่ชฐใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ›ใซ

Casshern Sins Hikari to Kage Lyrics - Information

Title:Hikari to Kage

AnimeCasshern Sins

Type of Song:Ending

Appears in:Ending 2

Lyrics by:Kuno Shinji

Casshern Sins Information and Songs Like Hikari to Kage

Hikari to Kage Lyrics - Casshern Sins
Casshern Sins Argument

Hikari to Kage Lyrics - Casshern Sins belongs to the anime Casshern Sins, take a look at the argument:

In the distant future, Earth lies in ruins, devoid of its once thriving human population, replaced solely by sentient robots. These mechanical beings, designed to strive for immortality, are now confronted with an unprecedented dilemma. Luna, the epitome of their indestructible existence, perishes, triggering a catastrophic event known as the Ruin. The robots now find themselves plagued by an irreversible deterioration, their once invincible bodies succumbing to rust with no feasible remedy in sight. Amidst this desolate landscape, only one glimmer of hope sustains these crumbling souls—a relentless rumor that consuming the enigmatic figure known as Casshern could bestow upon them the elusive gift of eternal life. Yet, Casshern himself remains in the dark, oblivious to his own origins, purpose, and identity. In a quest to unravel the mysteries surrounding his existence, he must confront the haunting plight of relentless pursuers—a swarm of robots craving survival at any cost, unwilling to face their inevitable demise. Unleashing death wherever he treads, Casshern must confront his own mortality in order to unearth the truth that lies concealed within this desolated world.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Casshern Sins also called ใ‚ญใƒฃใ‚ทใƒฃใƒผใƒณ SINS