Romaji
NEZUMI ga PAIROTTO ni nattemo
KAPOCHA ga ROKETTO ni nattemo
DANSU PAATII ni Iku tsumori nai no
Chittomo HAATO ni PITTARI konai
GARASU no kutsu ja susumenai wa
Watashi dake no Free-Way My-Way
Cinderella nanka ni naritakunai
Jibun de aruite yuku wa
Cinderella nanka ni naritakunai
Hadashi de aruite itai kara
TSHATSU (T-Shirt) ga DORESU ni natte mo
Kotoba ga mahou ni natte mo
Kokoro no naka Kaeru koto dekinai no
Shikkari kono te de RAKKII CHANSU
Yume ga mirenakya kiramekanai
Watashi dake no One-Dream My-Dream
Cinderella nanka ni naritakunai
Jibun de sagashite yuku wa
Cinderella nanka ni naritakunai
HAATO kanjite itai kara
Cinderella nanka ni naritakunai
Jibun de erande yuku wa
Cinderella nanka ni naritakunai
Datte ano ko ga suki dakara
Cinderella nanka ni naritakunai
Jibun de aruite yuku wa
Cinderella nanka ni naritakunai
Hadashi de aruite itai kara
English
Even if a mouse becomes a pilot
Even if a pumpkin turns into a rocket
I don't intend to go to a dancing party
It just doesn't feel right in my heart.
With glass slippers, I can't advance
My only "Free-Way My-Way"
I don't want to turn into Cinderela
I will walk on my own
I don't want to turn into Cinderela
Because I want to walk barefoot
Even if a t-shirt turns into a dress
Even if words turn into magic
I just can't change what's inside my
heart
I will grasp this lucky chance into my
hands
If I don't dream, I don't shine
My only "One-Dream My-Dream"
I don't want to turn into Cinderella
I will look for it on my own
I don't want to turn into Cinderella
Because I want to feel my heart
I don't want to turn into Cinderella
I will choose (the path) I go myself
I don't want to turn into Cinderella
Because that I like that boy
I don't want to turn into Cinderella
I will walk on my own
I don't want to turn into Cinderella
Because I want to walk barefoot
Kanji
đ We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! đâ ď¸