Reverse-Rebirth Lyrics - Gyakuten Sekai no Denchi Shoujo

Aina Suzuki, 鈴木愛奈 Reverse-Rebirth Gyakuten Sekai no Denchi Shoujo Ending Theme Lyrics

Reverse-Rebirth Lyrics

From the AnimeGyakuten Sekai no Denchi Shoujo Rumble Garanndoll | 逆転世界ノ電池少女

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Negai wa Reverse - Rebirth shinjitaikara
Kono saki ni kitto matteru yume o
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)

Iro o nakushite kurasshu shita sekai
Hoo ni ochiru shizuku tomedo naku nagareru

Mou hajimenakya mou ikanakucha On my way kotae wa deteruno

Tashikana Reverse - Rebirth torimodoshitaiyo
Wasurekaketa daijina mono yuzurenai
Negai wa Reverse - Rebirth shinjitaikara
Kono saki ni kitto matteru kagayaki o
Kono saki ni kitto matteru yume o
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)

"ima " ni " kibou (hikari) " o puragu in dekitara
Kirei kumo ga kireta azayakana panorama

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Mada tookute mo mata mayotte mo Go my way tobidashitai nda

Tashikana Reverse - Rebirth dono mirai datte
Osorenaide kokoro no mama egaiteku
Negai wa Reverse - Rebirth tebanasenaiyo
Watashi ni mo kitto motteru kagayaki o
Taisetsu ni zutto motteru yume o

Tsuzuku aimaina Vision keshi satte shuushifu (piriodo)
Itsu no hi ka mitemitai kono michi no hate o dakara ima

Tashikana Reverse - Rebirth torimodoshitaiyo
Wasurekaketa daijina mono yuzurenai
Negai wa Reverse - Rebirth shinjitaikara
Kono saki ni kitto matteru kagayaki o
Kono saki ni kitto matteru yume o
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)
Yume o

English

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Kanji

願いは Reverse-Rebirth 信じたいから
この先にきっと待ってる 夢を
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)

色を無くして クラッシュした世界
頬に 落ちる 雫 止めどなく 流れる

もう始めなきゃ もう行かなくちゃ On my way 答えは出てるの

確かな Reverse-Rebirth 取り戻したいよ
忘れかけた 大事なもの 譲れない
願いは Reverse-Rebirth 信じたいから
この先にきっと待ってる 輝きを
この先にきっと待ってる 夢を
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)

「今」に「希望(ひかり)」を プラグインできたら
綺麗 雲が 切れた 鮮やかな パノラマ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

まだ遠くても また迷っても Go my way 飛び出したいんだ

確かな Reverse-Rebirth どの未来だって
恐れないで 心のまま 描いてく
願いは Reverse-Rebirth 手放せないよ
わたしにもきっと持ってる 輝きを
大切にずっと持ってる 夢を

続く 曖昧な Vision 消し去って終止符(ピリオド)
いつの日か見てみたい この道の果てを だから今

確かな Reverse-Rebirth 取り戻したいよ
忘れかけた 大事なもの 譲れない
願いは Reverse-Rebirth 信じたいから
この先にきっと待ってる 輝きを
この先にきっと待ってる 夢を
(Just be myself, Just be conscious, Joy to the wonderful world)
夢を

Gyakuten Sekai no Denchi Shoujo Reverse-Rebirth Lyrics - Information

Title:Reverse-Rebirth

AnimeGyakuten Sekai no Denchi Shoujo

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Aina Suzuki, 鈴木愛奈

Gyakuten Sekai no Denchi Shoujo Information and Songs Like Reverse-Rebirth

Reverse-Rebirth Lyrics - Gyakuten Sekai no Denchi Shoujo
Gyakuten Sekai no Denchi Shoujo Argument

Reverse-Rebirth Lyrics - Gyakuten Sekai no Denchi Shoujo belongs to the anime Gyakuten Sekai no Denchi Shoujo, take a look at the argument:

In Japan, during the year 2019, a remarkable event unfolded, just on the brink of a new era. Against the backdrop of an enigmatic sky, a gateway to an alternate dimension materialized, unveiling a world known as "Shinkoku Nippon." This intriguing realm, with its celestial arrangements turned upside down, retained a long-lost militaristic ambiance, existing in what they refer to as the Eternal Showa era. Leaving nothing to chance, the formidable military forces of "Shinkoku Nippon" harnessed their immense power, launching a full-scale invasion upon the unsuspecting shores of real Japan. Their unwavering assault was spearheaded by colossal humanoid robots, affectionately called "Garann," accompanied by insidious gas weaponry known as "Genmu." In a cruel twist of fate, even our most modernized armaments were rendered futile in the face of this ruthless technological supremacy. With lightning speed, "Shinkoku Nippon" seized control over the Japanese government, swiftly enforcing their authority and achieving a de facto conquest. As a result, the dawning of a new era, aptly named "Reiwa," unfolds before us. The intriguing juxtaposition of ancient militarism and contemporary Japan has never been more palpable than in this gripping saga.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Gyakuten Sekai no Denchi Shoujo also called Rumble Garanndoll | 逆転世界ノ電池少女