Nano Desu Lyrics - Higurashi no Naku Koro ni Kai

Nano Desu Higurashi no Naku Koro ni Kai Hanyuu Image Song Lyrics

Nano Desu Lyrics

From the AnimeHigurashi no Naku Koro ni Kai When They Cry: Kai

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!

Boku wa Hanyuu tomo shimasu
Boku wo sugataga miemasen (nano desu)
Zutto mukashikara kokoni imasu
Dakedo Rika shika shirimasen (nano desu)

Minna no nakama ni haitte sawaitte
hatshaitte mitaini (nano desu)
Bukatsu de nandaka tanoshisou iina,
iina, iina!

Boku wa Hanyuu tomo shimasu
Suguni auau shitei masu (nano desu)
Nazeka Rika towa enishiga hukakute
Kankaku rinku shitemasu (nano desu)

Rika tte tokidoki choppiri iziwaru
yasagure teimasu (nano desu)
Karaimono wa iiya tabenaide ahyaa
Karai karainode hyuu jitabata

Minna no egao ga kira kira suru
Sonna mirai ni ikitaina
Nanimo dekizuni kanashi kunaru
Miteru kotoshika dekina kute

Hibikina boku
Demo kokoni iru
Nano desu

Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!

Boku wa Hanyuu tomo shimasu
Suki nano wa amaimo no desu (nano desu)
Shukurimu ga sukisuki daisuki
Dakedo jibunja kaemasen (nano desu)

Engeru moto no dezato zenbu tanonde
mitaina (nano desu)
Shupahwe tottemo oishiisou iina, iina,
iina!

Boku wa Hanyuu tomo shimasu
Jitsu wa Takano ga kirai desu (nano desu)
Tatari toka kyohutoka chigauno desu
Ganchigai mo hana hadashii (nano desu)

Komatta tokini wa auau shinagara minna
no mawari wo patapata
Nanimo dekinai gomennasai, gomennasai,
gomennasai, patapata

Showa gojuhachinen ryokugatsu
Sono saki no sekai mitai na
Zetsubou igai no akarui mirai
Shinjiru koto wa dekiru hazu

Hibikina boku
Demo kokoni iru
Nano desu

Mou sugu jikanga
Mou sugu yatte kimasu no desu
Wasuremasen boku ga mitaita koto zenbu

Minna no egao ga kira kira suru
Sonna mirai ni ikitaina
Nanimo dekizuni setsuna kunaru
Boku wa naze kokoni iru no

Hibikina boku
Demo kokoni iru

Hauu-

Showa gojuhachinen ryokugatsu
Sono saki no sekai mitai na
Zetsubou igai no akarui mirai
Shinjiru koto wa dekiru hazu

Hibikina boku
Demo kokoni iru
Nano desu

Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!

Auu-wa hauuau! (Hauu-)
Auu-wa hauuau! (Hauauau-)

English

Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!

I am called Hanyuu,
You can't see me (that is so)
I was here since ancient times
Yet only Rika knows that (that is so)

I want to be loud and noisy among my
every companion (that is so)
After-school club looks fun, it's great,
great, great!

I am called Hanyuu,
And I go 'auau' instantly (that is so)
I have deep relations with Rika for some
reason
And our senses are linked together (that
is so)

Sometimes Rika can become quite nasty
(that is so)
I don't like spicy things, don't eat it,
argh
It's spicy, so spicy that I struggle

I want to go to a future where
Everyone's smiles shine
I become sad because I can't do anything
I can do nothing but watch

I'm powerless
But I'm still here
That is so

Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!

I am called Hanyuu,
Sweet things are my favourite (that is
so)
I love chou ŕ la crčmes, I really love
them
But as for me, I can't buy them (that is
so)

I want to order every dessert in Angel
Mort (that is so)
The parfait looks delicious, it's great,
great, great!

I am called Hanyuu,
To be honest, I don't like Takano (that
is so)
It's not something like curses or horrors
It's a severe misunderstanding (that is
so)

When trouble starts, I bustle around
everyone going 'auau'
I'm sorry I can't do anything, I'm
sorry, I'm sorry, I bustle around...

June of Showa fifty-eight
I want to see the world ahead that
The bright future apart from despair
Believing is possible at least

I'm powerless
But I'm still here
That is so

Soon, the time
Soon, it will come
I won't ever forget, all the things I've
seen

I want to go to a future where
Everyone's smiles shine
My heart hurts because I can't do
anything
Why am I even here?

I'm powerless
But I'm still here

Hauu-

June of Showa fifty-eight
I want to see the world ahead that
The bright future apart from despair
Believing is possible at least

I'm powerless
But I'm still here
That is so

Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau!

Auu-wa hauuau! (Hauu-)
Auu-wa hauuau! (Hauauau-)

Kanji

‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇ™

‰ĚF‰H“üi–x]—Rˆßj
ěŽŒEě‹ČF]”ŚˆçŽqA•
ҋȁF‘ĺŽR—j


ƒ{ƒN‚͉H“üy‚͂ɂイz‚
Ɛ‚ľ‚Ü‚ˇ@ƒ{ƒN‚ĚŽp‚ÍŒŠ‚Ś
‚Ü‚š‚ń (‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇj
‚ˇ‚Á‚Ɛ̂Š‚ç‚ą‚ą‚É‚˘‚Ü‚
ˇ@‚ž‚Ż‚Ç—œ‰Ôy‚č‚Šz‚ľ‚
Š’m‚č‚Ü‚š‚ń

‚Ý‚ń‚Č‚Ě’‡ŠÔ‚É“ü‚Á‚Ä‘›‚
˘‚Ĺ‚Í‚ľ‚Ⴂ‚Ĺ‚Ý‚˝‚˘‚ȁ@‚
Ȃ̂łˇ
•”Šˆ‚Á‚ā@‚Č‚ń‚ž‚ŠŠy‚ľ‚
ť‚¤@‚˘‚˘‚ȁ@‚˘‚˘‚ȁ@‚˘‚
˘‚ȁI

ƒ{ƒN‚͉H“ü‚Ɛ‚ľ‚Ü‚ˇ@‚ˇ
‚Ž‚É‚‚¤‚‚¤‚ľ‚ż‚Ⴂ‚Ü‚ˇ
‚Č‚ş‚Š—œ‰Ô‚Ƃ͉‚ސ[‚­‚
ā@Š´ŠoƒŠƒ“ƒN‚ľ‚Ä‚Ü‚ˇ@
i‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇj

—œ‰Ô‚Á‚Ä‚Ć‚Ť‚Ç‚Ť‚ż‚ĺ‚Á‚
т肢‚ś‚í‚é@‚â‚ł‚Ž‚ę‚Ä‚
˘‚Ü‚ˇ@‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇ
h‚˘‚ŕ‚Ě‚ÍƒCƒ„H‚ׂȂ˘‚
Ł@‚‚ЂႁI
‚Š‚炢I@h‚˘‚Ě‚Ĺ‚Đ‚ă
``@‚ś‚˝‚΂˝`

‚Ý‚ń‚Č‚ĚÎŠç‚̓Lƒ‰ƒLƒ‰‚
ˇ‚é@‚ť‚ń‚Č–˘—ˆ‚ɐś‚Ť‚˝‚
˘‚Č

‰˝‚É‚ŕ‚Ĺ‚Ť‚¸‚ɔ߂ľ‚­‚Č‚é
ŒŠ‚Ä‚é‚ą‚Ć‚ľ‚Š‚Ĺ‚Ť‚Č‚­‚
āA”ń—Í‚Čƒ{ƒNEEE‚Ĺ‚ŕƒ
RƒR‚É‚˘‚é@‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇ

ƒ{ƒN‚͉H“ü‚Ɛ‚ľ‚Ü‚ˇ@D
‚Ť‚Č‚Ě‚ÍŠĂ‚˘‚ŕ‚Ě‚Ĺ‚ˇ@i
‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇj
ƒVƒ…[ƒNƒŠ[ƒ€‚ލD‚ŤD‚
Ť‘ĺD‚ŤI@‚ž‚Ż‚ÇŽŠ•Ş‚ś‚
ᔃ‚Ś‚Ü‚š‚ń

ƒGƒ“ƒWƒFƒ‹ƒ‚[ƒg‚ĚƒfƒU
[ƒg‚ş`‚ń‚ԁ@—Š‚ń‚Ĺ‚Ý‚˝‚
˘‚ȁ@‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇ
ƒVƒ…[ƒoƒtƒF@‚Ć‚Á‚Ä‚ŕ‚
¨‚˘‚ľ‚ť‚¤@‚˘‚˘‚ȁ@‚˘‚˘‚
ȁ@‚˘‚˘‚ȁI

ƒ{ƒN‚͉H“ü‚Ɛ‚ľ‚Ü‚ˇ@ŽŔ
‚Í‘é–ěy‚˝‚Š‚́z‚ރLƒ‰ƒC
‚Ĺ‚ˇI@i‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇj
ƒ^ƒ^ƒŠ‚Ć‚ŠƒLƒ‡[ƒt‚Ć‚Šˆ
Ⴄ‚Ě‚Ĺ‚ˇI@Š¨ˆá‚˘‚Í‚Č‚
͂ž‚ľ‚˘@i‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇIj

˘‚Á‚˝‚Ć‚Ť‚É‚Í‚‚¤‚‚¤‚Č‚
Ş‚ç@‚Ý‚ń‚Č‚Ě‚Ü‚í‚č‚đ@ƒ
pƒ^ƒpƒ^
‰˝‚É‚ŕ‚Ĺ‚Ť‚Č‚˘@‚˛‚ß‚ń‚
Ȃł‚˘@‚˛‚ß‚ń‚Č‚ł‚˘@‚˛‚
߂ń‚Č‚ł‚˘EEE@ƒpƒ^ƒpƒ
^EEE

ş˜a58”N6ŒŽ@‚ť‚̐ć‚̐˘
ŠE@ŒŠ‚˝‚˘‚Č
â–]ˆČŠO‚Ě–ž‚邢–˘—ˆ@
M‚ś‚é‚ą‚Ć‚Í‚Ĺ‚Ť‚é‚Í‚¸
”ń—Í‚Čƒ{ƒNEEE‚Ĺ‚ŕƒRƒ
R‚É‚˘‚é@‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇ

‚ŕ‚¤‚ˇ‚Ž@ŽžŠÔ‚Ş
‚ŕ‚¤‚ˇ‚Ž@‚â‚Á‚Ä‚Ť‚Ü‚ˇ‚
̂łˇ
–Y‚ę‚Ü‚š‚ń
ƒ{ƒN‚ŞŒŠ‚Ä‚˘‚˝‚ą‚Ɓ@‚ş‚
ń‚Ô

‚Ý‚ń‚Č‚ĚÎŠç‚̓Lƒ‰ƒLƒ‰‚
ˇ‚é@‚ť‚ń‚Č–˘—ˆ‚ɐś‚Ť‚˝‚
˘‚Č
‰˝‚É‚ŕ‚Ĺ‚Ť‚¸‚É‚š‚‚Ȃ­‚
Ȃé
ƒ{ƒN‚Í‚Č‚ş@ƒRƒR‚É‚˘‚é‚
́cH
”ń—Í‚Čƒ{ƒNEEE‚Ĺ‚ŕƒRƒ
R‚É‚˘‚é@i‚‚¤`j

ş˜a58”N6ŒŽ@‚ť‚̐ć‚̐˘
ŠE@ŒŠ‚˝‚˘‚Č
â–]ˆČŠO‚Ě–ž‚邢–˘—ˆ@
M‚ś‚é‚ą‚Ć‚Í‚Ĺ‚Ť‚é‚Í‚¸
”ń—Í‚Čƒ{ƒNEEE‚Ĺ‚ŕƒRƒ
R‚É‚˘‚é@‚Č‚Ě‚Ĺ‚ˇ

Higurashi no Naku Koro ni Kai Nano Desu Lyrics - Information

Title:Nano Desu

AnimeHigurashi no Naku Koro ni Kai

Type of Song:Other

Appears in:Hanyuu Image Song

Higurashi no Naku Koro ni Kai Information and Songs Like Nano Desu

Nano Desu Lyrics - Higurashi no Naku Koro ni Kai
Higurashi no Naku Koro ni Kai Argument

Nano Desu Lyrics - Higurashi no Naku Koro ni Kai belongs to the anime Higurashi no Naku Koro ni Kai, take a look at the argument:

In the idyllic village of Hinamizawa, a dark undercurrent flows beneath the facade of harmony. Here, young Rika Furude and her companions weave a delicate web of existence, unaware of the lurking shadows. We are drawn into an eternal summer, where Rika, burdened with profound knowledge, bears witness to unspeakable horrors. With each reset, she embarks on a treacherous quest to unmask the malevolent puppeteer orchestrating these senseless deaths, desperately endeavoring to prevent the impending tragedies. Alas, the puzzle remains incomplete, veiled in maddening mystery, repeatedly defying resolution. As the annual festival looms, Rika's unwavering hope descends into despair, entangled in the unyielding chains of destiny. Will she find the strength to sever these fateful bonds, or succumb to the ominous forces that threaten to consume them all?

Now that you know the argument, take a look to another songs of Higurashi no Naku Koro ni Kai also called When They Cry: Kai

About Higurashi no Naku Koro ni Kai

If you still want to learn more from the anime of the song Nano Desu, don't miss this information about Higurashi no Naku Koro ni Kai:

Higurashi no Naku Koro ni Kai presents an enthralling adaptation of the final two chapters from 07th Expansion's illustrious eight-chapter visual novel. Embarking on a captivating journey, this thrilling anime series transports viewers into a realm where suspense and mystery unfold with mesmerizing precision. Prepare to be spellbound as the intricate narrative unravels, delving into the depth of human emotions. Join us as we explore the intense and thought-provoking world of Higurashi no Naku Koro ni Kai.

Hope you found useful this information about Higurashi no Naku Koro ni Kai also called When They Cry: Kai