Ref:rain Lyrics - Koi wa Ameagari no You ni

Aimer Ref:rain Koi wa Ameagari no You ni Ending Theme Lyrics

Ref:rain Lyrics

From the AnimeKoi wa Ameagari no You ni After the Rain | Love is Like after the Rain | 恋は雨上がりのように

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Raining, Natsu no gogo ni
Tōri ame no kasa no shita
Kissing, Nureta hō ho ni
Sotto kuchi zuketa
Ano kisetsu ni mata akogareteiru

Nani mo te ni tsukazu ni
Uwano sora no hibi
Nothing but you're the part of me

Mada tarinakute
Mada kienakute
Kasaneta tenohira kara
Osana-sa ga
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
Sonna fureizu ni nurete iku ame no naka

Tada tarinakute mada ienakute
Kazoeta hi no yume kara sayonara ga
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
Furerarezu ni iretaranara waraeta ka na?



[Full Version:]

Raining natsu no gogo ni tōriame kasa no
shita
Kissing nureta hō ni sotto kuchi zuketa
Ano kisetsu ni mada kogarete iru

Miss you mado no soto ni tōzakaru
keshiki-tachi
Breezing niji ga mieta sugu ni kie sō de
Ame asu wa furanakere ba ī

Nan mo te ni tsukazu ni uwanosora no hibi
Nothing but you' re the part of me

Mada tarinakute
Mada kienakute
Kasaneta tenohira kara osana-sa ga
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
Sonna fureizu ni nureteku ame no naka

Tada tarinakute
Mada ienakute
Kazoeta hi no yume kara sayonara ga
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
Furerarezu ni iretarawaraeta ka na?

Calling shiroi iki ga maiagaru sora no
shita
Freezing tsuyoi kaze ni sukoshi kajikanda
te to
Yowa-sa o poketto no naka ni

Doko o miwatashite mo tōrisugita hibi
Nothing but you' re the part of me

Mata furetakute
Tada mabushiku te
Omowazu me o sorashita yasashi-sa ni
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
Sonna fureizu o narabeta shi o ima

Ano kaerimichi basu ni yurarete
Kanau hazu mo nai yō na yume o mite
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
Kurikaesu kisetsu ni narenai mama

Mō sukoshi kurai otona de iretara nan te
ietadarō?

Mada tarinakute
Mada kienakute
Kasaneta tenohira kara osana-sa ga
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
Sonna fureizu ni nureteku ame no naka

Tada tarinakute
Mada ienakute
Kazoeta hi no yume kara sayonara ga
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
Furerarezu ni iretarawaraeta ka na?

English

Raining
One summer afternoon in a rain shower
Under the umbrella
Kissing
I kissed gently on you wet cheek
I'm still longing for that season
I'm so distracted that I keep daydreaming
Nothing but you're the part of me
It's still no enough
It still hasn't gone away
Innocence of our stacked hands
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
In the rain, I get soaked in those phrases
It's just not enough
It still can't say goodbye
To the days I dreamed of counting down
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
If I hadn't touched you, would I be
smiling?

Kanji

Raining 夏の午後に 通り雨 傘の下
Kissing 濡れた頬に そっと口づけた
あの季節に まだ焦がれている

何も手につかずに 上の空の日々
Nothing but you're the
part of me

まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
What a good thing we
lose?
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中

ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢からさよならが
What a good thing we
lose?
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?



[FULLバージョン]

Raining 夏の午後に 通り雨 傘の下
Kissing 濡れた頬に そっと口づけた
あの季節に まだ焦がれている

Miss you 窓の外に 遠ざかる景色たち
Breezing 虹が見えた すぐに消えそうで
雨 明日は降らなければいい

何も手につかずに 上の空の日々
Nothing but you're the
part of me

まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
What a good thing we
lose?
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中

ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢からさよならが
What a good thing we
lose?
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?

Calling 白い息が 舞いあがる 空の下
Freezing 強い風に 少しかじかんだ手と
弱さをポケットの中に

どこを見渡しても 通り過ぎた日々
Nothing but you're the
part of me

また 触れたくて
ただ 眩しくて
思わず目をそらした優しさに
I wanna sleep in your
feel
I wanna see you in the
deep
そんなフレーズを並べた詩を 今

あの帰り道 バスに揺られて
叶うはずもない様な夢を見て
I wanna sleep in your
feel
I wanna see you in the
deep
繰りかえす季節に 慣れないまま

もう少しくらい大人でいれたら 何て言えただろう?

まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
What a good thing we
lose?
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中

ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢からさよならが
What a good thing we
lose?
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?

Koi wa Ameagari no You ni Ref:rain Lyrics - Information

Title:Ref:rain

AnimeKoi wa Ameagari no You ni

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Aimer

Arranged by:Kenji Tamai, 玉井健二, Masahiro Tobinai, 飛内将大

Lyrics by:aimerrhythm

Koi wa Ameagari no You ni Information and Songs Like Ref:rain

Ref:rain Lyrics - Koi wa Ameagari no You ni
Koi wa Ameagari no You ni Argument

Ref:rain Lyrics - Koi wa Ameagari no You ni belongs to the anime Koi wa Ameagari no You ni, take a look at the argument:

Meet Akira Tachibana, a mysterious high school student and former track star whose blazing speed was tragically extinguished by a severe foot injury. Despite her undeniable allure, Akira remains indifferent to the advances of her male classmates, shrouded in an air of enigma. But everything changes when Akira starts working at the charming Garden Cafe. Little did she know that within those quaint walls, a middle-aged man named Masami Kondou would become the unexpected catalyst in her life. Kondou, the cafe's manager, possesses a rare warmth and compassion that captivates everyone who walks through the cafe's doors, including Akira. Drawn to his sincere kindness, she finds herself irresistibly drawn to him, transcending their significant age difference. As Akira and Kondou spend more time together within the cozy confines of the cafe, their bond intensifies, and her feelings grow stronger. Wrestling with the uncertainty of her burgeoning emotions, Akira finally gathers the courage to confess her true feelings to Kondou. The question lingers: will her heartfelt confession bridge the gap between them or lead to heartache in the end? Only time will tell in this mesmerizing tale of unexpected connection and emotional exploration.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Koi wa Ameagari no You ni also called After the Rain | Love is Like after the Rain | 恋は雨上がりのように