Romaji
Kimi no tone boku no tone
Kasanarukasaneru omoi to omoi ga
tomerarenai
Hitori dewa narasenai bokura no shinjitsu
o
Zenryoku de kanademashō
Fukyō waon ni sakareta toki
Yubisaki ni takusu hontō no omoi o
Boku-ra kasaneta jikan wa kotoba wa
Dare ni mo ubaenai
Kanzen ni chōwa tamotareta
Hito nante sonzai shinai
Boku no tarinai katachi o
Umeau tame no chord
Kimi no tone boku no tone
Kasanaru kasaneru omoi to omoi ga
tomerarenai
Kowarete mo mō ichi do tsumiageyō
Boku-tachi nara kitto daijōbu
Narasō yume no tone
Nan kai mo kasanete tsutanai omoi to omoi
no saki ni
Subarashiki keshiki ga bokura o matteru
kara
Kanadeyō kono basho de
[Full Version Continues]
Chigau kokyū chigau hohaba
Hito sorezore da yo da kara shiritai n da
Boku hitori de wa narasenai oto o
Issho ni sagashimashō
Tokubetsu na nanika ja naku te
Jibun dake no iro o narase
Fuan sae mo tsumuide ashita o kaeru chord
Kimi no tone boku no tone
Takanari takaburu kimochi wa
Sono mama de ī kara
Kimi dake no oto o wasurenaide
Sono yubi de kokoro ni furete mite
Tsunagō yume no tone
Bokura ga bokura de aru tame tsuranuku
omoi no hate ni
Kassai to egao ga bokura o tsutsumudeshō
Kanki no wa no naka de
Shinjiru koto wa erabu koto
Sonna jibun o hokoreru koto
Arukidashita bokura no
Kumori o shiranai chord
Kimi no tone boku no tone
Kasanarukasaneru omoi to omoi ga
tomerarenai
Kowarete mo mō ichi do tsumiageyō
Boku-tachi nara kitto daijōbu
Narasō bokura no neiro (tone)
Nankai mo kasaneta tsutanai omoi to omoi
no saki ni
Saikō no keshiki ga bokura o matteru kara
Kanadeyō kono basho de
English
Your tone, my tone,
They can't be stopped by those
overlapping, repeating feelings.
Our truth that one person can't sing
alone,
Let us perform it with all our might.
Time torn apart by dissonance.
I entrust them to your fingertips, my
true feelings.
Our overlapping feelings and words
Can't be stolen by anyone.
There's no such thing
As a person who keeps perfect harmony.
It's a chord for filling in
The forms that I lack.
Your tone, my tone,
They can't be stopped by those
overlapping, repeating feelings.
Even if it's destroyed, we can build it
up one more time.
We'll definitely be alright.
Let it ring, the tone of dreams.
Wonderful scenery awaits us
At the end of those endlessly overlapping
clumsy feelings.
Let us perform, at this place.
[Full Version Continues]
Different breathing, Different stride
Everyone is different, that's why I want
to know
Sounds that I can't play alone
Let's search together
Not something special
Sound your own color
A chord that changes tomorrow by spinning
even anxiety (Chord)
Your tone, my tone
Let the exciting feelings stay
Just don't forget your own sound
Touch your heart with that finger
Connect, Tone of Dreams
If we stay who we are, in the end
Cheers and smiles will surround us
In the circle of joy
Believing is a choice
And I can be proud of myself to choose
We started to walk and create a pure
chord
Your tone, my tone,
We can't stop our feelings that overlap
each other
Even if it's destroyed, we can build it
up one more time.
We'll definitely be alright.
Let it ring, the tone of dreams.
A wonderful scenery awaits us
At the end of those endlessly overlapping
unpolished feelings
Let us perform, at this place
Kanji
君の音(tone)僕の音(tone)
重なる重ねる想いと想いが止められない
1人では鳴らせない僕らの真実を
全力で奏でましょう
不協和音に裂かれた時
指先に託す 本当の想いを
僕ら重ねた時間は 言葉は
誰にも奪えない
完全に調和保たれた
人なんて存在しない
僕の足りない形を
埋め合うための和音(Chord)
君の音(tone)僕の音(tone)
重なる重ねる想いと想いが止められない
壊れてももう一度積み上げよう
僕たちならきっと大丈夫
鳴らそう 夢の音(tone)
何回も重ねて拙い想いと想いの先に
素晴らしき景色が僕らを待ってるから
奏でよう この場所で
[この先はFULLバージョンのみ]
違う呼吸 違う歩幅
人それぞれだよ だから知りたいんだ
僕一人では鳴らせない音を
一緒に探しましょう
特別な何かじゃなくて
自分だけの色を鳴らせ
不安さえも紡いで 明日を変える和音(Chord)
君の音(tone)僕の音(tone)
高鳴り昂ぶる気持ちは
そのままでいいから
君だけの音を忘れないで
その指で心に触れてみて
繋ごう 夢の音色(Tone)
僕らが僕らである為貫く想いの果てに
喝采と笑顔が僕らを包むでしょう
歓喜の輪の中で
信じることは選ぶこと
そんな自分を誇れること
歩き出した僕らの
曇りを知らない和音(Chord)
君の音(tone)僕の音(tone)
重なる重ねる想いと想いが止められない
壊れてももう一度 積み上げよう
僕たちならきっと大丈夫
鳴らそう 僕らの音色(Tone)
何回も重ねた拙い想いと想いの先に
最高の景色が僕らを待ってるから
奏でよう この場所で