Romaji
Tachiagare dare mo soba ni inaku tatte
Sakki ni michita katte na kotoba atta
koto naku te mo nagerareru jidai
'omae no kā-chan dei beso' kurai mu
sekinin na kotoba-darake
Me o awasete arasou yakkai na itami aite
o kizutsuketa iya na yoin
Sonna no mo shirazu sensō mo shirazu
denpa ni nokkete kizutsukeru dake
Wah Wah otagai ni
Wah Wah itaitte koto
Wah Wah chanto wakariaeru jidai o
torimodosu ni wa
Kakatte koi yo teki wa soitsu ja nai
Kakatte koi yo teki wa jibun no yowa-sa
Kakatte koi yo hontō wa okkanai kedo
Mō sukoshi nan da mamoru mono ga deki sō
nan da
Kitanai kūki mo sutta kara hito yori hana
ga yoku kikun da
Ningen-rashī nioi no toko wa kimatte hana
ga saiterun da
Kakatte koi yo
[Full Version:]
Tachiagare dare mo soba ni inaku tatte
Sakki ni michita katte na kotoba atta
koto naku te mo nagerareru jidai
'omae no kā-chan dei beso' kurai mu
sekinin na kotoba-darake
Me o awasete arasou yakkai na itami aite
o kizutsuketa iya na yoin
Sonna no mo shirazu sensō mo shirazu
denpa ni nokkete kizutsukeru dake
Wah Wah otagai ni
Wah Wah itaitte koto
Wah Wah chanto shitteru otona wa doko ni
iru
Pawahara mora hara Mata hara shurui dake
dondon fuechimatte
Hito no kokoro okkanai bubun sedai no
chigai kangae no chigai
Daiji na no wa jōshi mo buka mo sensei mo
seito mo kazoku mo koibito mo
Me ni mienai chīsana chīsana tsumikasane
no [shinrai] to yū hōmotsu
Wah Wah otagai ni
Wah Wah itaitte koto
Wah Wah chanto wakariaeru jidai o
torimodosu ni wa
Kakatte koi yo teki wa soitsu ja nai
Kakatte koi yo teki wa jibun no yowa-sa
Kakatte koi yo teki wa zenbu jibun
Kakatte koi yo de mo dare ka ni ite hoshī
Tachiagarun da teki wa soitsu ja nai
Tachiagarun da kizu ga itai kedo
Tachiagarun da hontō wa okkanai kedo
Mō sukoshi nan da mamoru mono ga deki sō
nan da
Kitanai kūki mo sutta kara hito yori hana
ga yoku kikun da
Ningen-rashī nioi no toko wa kimatte hana
ga saiterun da
Kakatte koi yo tachiagare dare mo soba ni
inaku tatte
Sakki ni michita katte na kotoba atta
koto naku te mo nagerareru jidai
‘omae no kā-chan dei beso' kurai mu
sekinin na kotoba-darake
Me o awasete arasou yakkai na itami aite
o kizutsuketa iya na yoin
Sonna no mo shirazu sensō mo shirazu
denpa ni nokkete kizutsukeru dake
Wah Wah o tagai ni
Wah Wah itaitte koto
Wah Wah chanto shitteru otona wa doko ni
iru
Pawahara mora hara Mata hara shurui dake
dondon fuechimatte
Hito no kokoro okkanai bubun sedai no
chigai kangae no chigai
Daiji na no wa jōshi mo buka mo sensei mo
seito mo kazoku mo koibito mo
Me ni mienai chīsana chīsana tsumikasane
no [shinrai] to yū hōmotsu
Wah Wah o tagai ni
Wah Wah itaitte koto
Wah Wah chanto wakariaeru jidai o
torimodosu ni wa
Kakatte koi yo teki wa soitsu ja nai
Kakatte koi yo teki wa jibun no yowa-sa
Kakatte koi yo teki wa zenbu jibun
Kakatte koi yo de mo dare ka ni ite hoshī
Tachiagarun da teki wa soitsu ja nai
Tachiagarun da kizu ga itai kedo
Tachiagarun da hontō wa okkanai kedo
Mō sukoshi nan da mamoru mono ga deki sō
nan da
Kitanai kūki mo sutta kara hito yori hana
ga yoku kiku n da
Ningen-rashī nioi no toko wa kimatte hana
ga saiteru n da
Kakatte koi yo
English
Stand up, even if you don't have anyone
nearby
We are in an era where people give you
hateful, selfish words even if they have
never met
There are so many irresponsible words
such as "your mother is ugly"
A conflict struggling with eye-to-eye
complaints,
An unpleasant reverberation that hurt
your opponent
Without knowing that, without knowing a
war,
People hurt others over radiowaves
Wah Wah each other
Wah Wah 'a feel of pain'
Where is the adult who actually knows Wah
Wah
Power-harassment, Moral-harassment,
Maternity-harassment,
Types of harassment just increase rapidly
The scary part of human beings, the
generation gap, the ideology differences
What's important is both the boss and the
subordinates, the teacher and the
students, the family and the lover's
relationship are built with small stacks
of a treasure called "trust" that are
invisible
Wah Wah each other
Wah Wah 'a feel of pain'
How can we recover the era of
understanding? Wah Wah
Come on, that is not your the enemy
Come on, the enemy is your own weakness
Come on, all the enemies are yourselves
Come on, but I want someone to be with me
I'm going to stand up, that is not your
the enemy
I'm going to stand up, even if my injury
hurts
I'm going to stand up, even I am afraid
Almost there, I am about to have someone
to protect
Because I inhaled dirty air, my nose got
better than anyone else
The place with the human scent is usually
where the flowers are blooming
Come over me ....
Kanji
立ち上がれ 誰もそばにいなくたって
殺気に満ちた勝手な言葉
会ったことなくても投げられる時代
「お前のかーちゃんデーベソ」
くらい無責任な言葉だらけ
目を合わせて争う厄介な痛み
相手を傷つけた嫌な余韻
そんなのも知らず戦争も知らず
電波に乗っけて傷つけるだけ
Wah Wah お互いに
Wah Wah 『痛い』ってこと
Wah Wah
ちゃんとわかり合える時代をとりもどすには
かかってこいよ 敵はそいつじゃない
かかってこいよ 敵は自分の弱さ
かかってこいよ 本当はおっかないけど
もう少しなんだ 守るものができそうなんだ
汚い空気も吸ったから 人より鼻がよく利くんだ
人間らしい匂いのとこは 決まって花が咲いてるんだ
かかってこいよ
[FULLバージョン]
立ち上がれ 誰もそばにいなくたって
殺気に満ちた勝手な言葉
会ったことなくても投げられる時代
「お前のかーちゃんデーベソ」
くらい無責任な言葉だらけ
目を合わせて争う厄介な痛み
相手を傷つけた嫌な余韻
そんなのも知らず戦争も知らず
電波に乗っけて傷つけるだけ
Wah Wah お互いに
Wah Wah 『痛い』ってこと
Wah Wah
ちゃんと知ってる大人はどこにいる
パワハラ モラハラ マタハラ
種類だけどんどん増えちまって
人の心おっかない部分 世代の違い 考えの違い
大事なのは上司も部下も 先生も生徒も
家族も恋人も
目に見えない小さな小さな積み重ねの『信頼』という
宝物
Wah Wah お互いに
Wah Wah 『痛い』ってこと
Wah Wah
ちゃんとわかり合える時代をとりもどすには
かかってこいよ 敵はそいつじゃない
かかってこいよ 敵は自分の弱さ
かかってこいよ 敵は全部自分
かかってこいよ でも誰かにいてほしい
立ち上がるんだ 敵はそいつじゃない
立ち上がるんだ 傷が痛いけど
立ち上がるんだ 本当はおっかないけど
もう少しなんだ 守るものができそうなんだ
汚い空気も吸ったから 人より鼻がよく利くんだ
人間らしい匂いのとこは 決まって花が咲いてるんだ
かかってこいよ立ち上がれ
誰もそばにいなくたって
殺気に満ちた勝手な言葉
会ったことなくても投げられる時代
「お前のかーちゃんデーベソ」
くらい無責任な言葉だらけ
目を合わせて争う厄介な痛み
相手を傷つけた嫌な余韻
そんなのも知らず戦争も知らず
電波に乗っけて傷つけるだけ
Wah Wah お互いに
Wah Wah 『痛い』ってこと
Wah Wah
ちゃんと知ってる大人はどこにいる
パワハラ モラハラ マタハラ
種類だけどんどん増えちまって
人の心おっかない部分 世代の違い 考えの違い
大事なのは上司も部下も 先生も生徒も
家族も恋人も
目に見えない小さな小さな積み重ねの『信頼』という
宝物
Wah Wah お互いに
Wah Wah 『痛い』ってこと
Wah Wah
ちゃんとわかり合える時代をとりもどすには
かかってこいよ 敵はそいつじゃない
かかってこいよ 敵は自分の弱さ
かかってこいよ 敵は全部自分
かかってこいよ でも誰かにいてほしい
立ち上がるんだ 敵はそいつじゃない
立ち上がるんだ 傷が痛いけど
立ち上がるんだ 本当はおっかないけど
もう少しなんだ 守るものができそうなんだ
汚い空気も吸ったから 人より鼻がよく利くんだ
人間らしい匂いのとこは 決まって花が咲いてるんだ
かかってこいよ