Zenryoku Batanyuu Lyrics - Mr. Osomatsu

AOP Zenryoku Batanyuu Mr. Osomatsu Season 1 Opening 2 Lyrics

Zenryoku Batanyuu Lyrics

From the AnimeMr. Osomatsu Osomatsu-san | Osomatsu-san 2 | おそæūさん 2 | おそæūさん

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

taihen! gotabou oniisan
chikyuu achikochi GURUGURU
ganmen SEEFU ni goyoujin
seishun hanafubuki

MESOMESO de (mya~) GUZUGUZU de (uu!)
onamida choudai! TORENDI~ (tuturuturu)
marusan kakushikaku de mata ashita

sore yuke zenryoku BATANKYUU! (kyuu!)
konya mo nen'nen kororiin (gunnai)
aizu de souzen ATENSHON (SHEE!)
nanto mo oudou appare (APPARE)

donna yoru mo mata hi wa noboru
saa iku zo, ima da, tobikome!!!

tachimachi NONREMUDORIIMIN (guu)
maigo no nyan nyan gororiin (nyaa)
soujite kanpeki SOSAETII (sosaeti??)
TAITORU wa, osomatsu-san!

mannen okiraku oniisan
toki no nagare ni donburako
ten'nen BIIMU ni goshuushin
jounetsu rankouge

aa ieba (haa~?) kou itte (eee!)
nanda no kanda no KURAKKAA (hohoyohoyo)
iza NAIFU to FOOKU de itadakimaasu

doushita!? kontonte yandei! (yoo~)
shoutai nan nan ja rahhooi (hooi)
RIARU ni MOORETSU dodonpa (ppaa!)
TAITO na danran bacchi GUU (bacchi guu)

konna toki wa odoru ga kachi yo
yoshi iku zo, soko da, fumikire!!!

wanpaku gouwan EMOOSHON! (iee!)
to wa ie nonben darariin (DAYOON)
boukyaku, zenzen wakannai.... (wakkan ne)
ashita mo piikan, WANDAHOO!

anna yume ya sonna negai wa
maa itsuka no mirai de kanau desho
toriaezu nete matsu no ga yoroshi?
hore iku zo, mama yo, tobidase!!!

sore yuke zenryoku BATANKYUU! (kyuu!)
otsukare CHAN CHAN BARARIIN (DAYOO)
GACHI kore mondai wa NASSHINGU? (hai!)
dewa mata DOYA kao bahha haai (doya)

konna kanji ima mo mukashi mo
demo ichiou, gomen, asobase.

soredemo zenryoku BATANKYUU! (kyuu!)
konya mo nen'nen kororiin (gunnai)
kakushite DONDEN BARAETII (baraetii!)
manzoku da, osomatsu-san!

English

It's an emergency! I know you're busy
young man,
But the world is going crazy all over!
Taking great care ☆ when face to face,
Your youthful life = a flurry of falling
petals!

Always sobbing, and oh so lazy,
You've got a tear-jerking trendiness.
A circle, triangle, and square later...
it's see you again tomorrow!

Go for it! Passing out with all your
might!
Tonight you'll be sleeping like a baby!
But back to eager attention at the
signal,
You do everything with flying colors!

No matter the night, the sun will always
rise again.
So let's go now's the time let's dive
right in!

Suddenly non-REM dreaming,
Rolling around like a stray cat,
In this generally perfect society,
Where the title is: Osamatsu-san!

Young man, taking it easy for eternity,
You tumble through the flow of time.
Infatuated by a natural beam,
Your passion = violent fluctuation!

If you say it like this... say it like
that...
It's sort of like a party cracker!
So grab your knife and fork it's time
to dig in!

What's up?! Why cause so much confusion!
What's it truly supposed to be?
A real, aggressive beat
Getting it just right in a tight circle!

When it comes to this, we're better off
dancing!
Alright, let's go! It's not far, so
start steppin'!

It's a naughty, strong arm emotion!
In fact, it's even a bit sluggish.
I don't really get how I'm supposed to
forget it,
But tomorrow's still on track to be
sunny wonderful!

Those kinds of dreams... those kinds of
wishes...
Will likely be granted in one of our
coming futures.
So it might be best to sleep while we
wait.
C'mon, let's go! Right here and now
let's bust right in!

Go for it! Passing out with all your
might!
A tiredly prompt dispersion!
Being so earnest, our problems are
nothing?
Then put on another triumphant look
bwahaha!

This feeling is always the same long ago
and even now,
But just let me have my fun!

Nonetheless non-REM dreaming,
Rolling around again tonight,
Thus we have a flipside variety
I'm so satisfied, Osamatsu-san!

Kanji

åĪ§åĪ‰ïžã”åĪšåŋ™ãŠå…„さん
地įƒã‚ãĄã“ãĄã‚°ãƒŦグãƒŦ
顔éĒã‚ŧマフãŦごį”Ļåŋƒâ˜†
青æ˜Ĩãƒŧ花åđ雩

ãƒĄã‚―ãƒĄã‚―ã§ã€€(ãŋゃ〜) グ゚グ゚で (うマ)
おæķ™ãĄã‚‡ãƒžã ã„トノãƒģデã‚Ģ〜
(ãĻぅãĻぅるãĻぅる)
ãūるさんかくしかくでãūた明æ—Ĩ

それゆけå…Ļ力バã‚ŋãƒģキãƒĨマ (きゅマ)
äŧŠåĪœã‚‚ねんねんころりマん (ぐんおい)
合å›ģでéĻ’į„ķã‚Ēテãƒģショãƒģ (シェマ)
おんãĻもįŽ‹é“あãĢãąã‚Œã€€(ã‚Ēッパノ)

ãĐんおåĪœã‚‚ãūたæ—ĨãŊ昇る
ã•ã‚čĄŒããžã€ã„ãūだ、ãĻãģこめ

ãŸãĄãūãĄãƒŽãƒģノムドナマミãƒģ (ぐマ)
čŋ·å­ãŪãŦゃんãŦゃんごろりマん (ãŦゃあ)
į·ã˜ãĶåŪŒį’§ã‚―ã‚ĩã‚Ļテã‚Ģマ (そさえãĶぃ)
ã‚ŋã‚ĪトãƒŦãŊ、おそãūãĪさん

äļ‡åđīお気æĨ―お兄さん
時ãŪæĩã‚ŒãŦãĐんãķらこ
åĪĐį„ķビマムãŦご執åŋƒ.
情į†ąãƒŧäđąéŦ˜äļ‹

ああčĻ€ãˆã° (ãŊぁ〜) こうčĻ€ãĢãĶ
(えぇマ)
おんだãŪかんだãŪã‚ŊãƒĐッã‚Ŧマ (ãŧãŧよãŧよ)
いざナã‚ĪフãĻフã‚Đマã‚Ŋでいただきãūマす

ãĐうした混æēŒãĶやんでい (よぉ〜)
æ­Ģä―“ãŠã‚“ãŠã‚“ã˜ã‚ƒã‚‰ãĢãŧマい (ãŧマい)
ナã‚ĒãƒŦãŦãƒĒマノツãĐãĐã‚“ãąã€€(ãĢãąãƒžïž)
ã‚ŋã‚Īトおå›Ģ排ばãĢãĄã‚°ãƒžã€€(ばãĢãĄãã…)

こんお時ãŊčļŠã‚‹ãŒå‹ãĄã‚ˆ
ã‚ˆã—čĄŒããžã€ãã“ã ã€ãĩãŋきれ

ã‚ã‚“ãąãčąŠč…•ã‚ĻãƒĒマショãƒģ (いぇマ)
ãĻãŊいえãŪんãđんだらりマん (ダãƒĻ〜ãƒģ)
åŋ˜åī、ぜんぜんわかんおい...。 (わãĢかんね)
明æ—Ĩもãīマかん、ãƒŊãƒģダホマ

あんおåĪĒã‚„ãã‚“ãŠéĄ˜ã„ãŊ
ãūあいãĪかãŪ朊æĨでåķうでしょ
ãĻりあえずåŊãĶåū…ãĪãŪがよろし
ãŧã‚ŒčĄŒããžã€ãūãūよ、ãĻãģだせ

それゆけå…Ļ力バã‚ŋãƒģキãƒĨマ (きゅマ)
おį–ēれチãƒĢãƒģチãƒĢãƒģバãƒĐナマãƒģ (ダã‚ļョマ)
ã‚Žãƒã“ã‚Œå•éĄŒãŊナッシãƒģグ (ãŊいãĢ)
でãŊãūたドãƒĪéĄ”ã°ãĢãŊãŊマい (ãĐや)

こんお感じäŧŠã‚‚昔も
でもäļ€åŋœã€ã”めん、あそばせ。

それでもå…Ļ力バã‚ŋãƒģキãƒĨマ (きゅマ)
äŧŠåĪœã‚‚ねんねんころりマん (ぐんおい)
æ–ŊくしãĶドãƒģデãƒģバãƒĐã‚Ļテã‚Ģマ (ばらえãĶぃマ)
暀čķģだ、おそãūãĪさん

Mr. Osomatsu Zenryoku Batanyuu Lyrics - Information

Title:Zenryoku Batanyuu

AnimeMr. Osomatsu

Type of Song:Opening

Appears in:Season 1 Opening 2

Performed by:AOP

Arranged by:Anju Ikenami, Tatsuro Ariki

Lyrics by:Anju Ikenami

Mr. Osomatsu Information and Songs Like Zenryoku Batanyuu

Zenryoku Batanyuu Lyrics - Mr. Osomatsu
Mr. Osomatsu Argument

Zenryoku Batanyuu Lyrics - Mr. Osomatsu belongs to the anime Mr. Osomatsu, take a look at the argument:

The Matsuno household is a striking assembly of six identical siblings, forming a captivating ensemble. Among them, we find the charismatic Osomatsu, the gallant Karamatsu, the logical Choromatsu, the cynical Ichimatsu, the exuberant Juushimatsu, and the endearing Todomatsu. Despite their mature age, these individuals exhibit an astonishingly lethargic disposition, lacking any drive to embark on a professional career. Instead, they choose to dwell in the realm of NEETs, shunning the pursuit of gainful employment. On those rare occasions when they do attempt to secure a job and land an interview, their idiosyncratic personas often result in swift rejection. Engaging in a multitude of escapades, ranging from wooing potential romantic partners to seeking out the ideal occupation, the daily lives of the Matsuno brothers are perpetually teeming with excitement and peculiarity. Amidst their relentless quest for societal elevation, they must overcome an array of challenges that befall them as sextuplets, for it is only through endurance and resilience that their aspirations can be realized. Prepare to be enthralled by the whimsical chronicles of these brothers as they navigate the extraordinary journey of life.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Mr. Osomatsu also called Osomatsu-san | Osomatsu-san 2 | おそæūさん 2 | おそæūさん

About Mr. Osomatsu

If you still want to learn more from the anime of the song Zenryoku Batanyuu, don't miss this information about Mr. Osomatsu:

In celebration of the late original creator Fujio Akatsuka's 80th birthday, the anime series Osomatsu-san was brought to life. Its aim was to pay tribute to the iconic Anpanman series, beloved by children across the globe. However, amidst some controversy, the third episode underwent reanimation after receiving complaints from viewers. In order to ensure utmost quality and sensitivity, the production team decided to revise certain elements. Furthermore, the first episode of Osomatsu-san, which featured numerous parodies, has been gracefully withdrawn from streaming platforms and the Japanese Blu-Ray release. This decision was made to uphold the highest standards of respect and artistic integrity.

Hope you found useful this information about Mr. Osomatsu also called Osomatsu-san | Osomatsu-san 2 | おそæūさん 2 | おそæūさん