Toumei na HANE Miitsuketa! Lyrics - Mysterious Play

Satou Akemi Toumei na HANE Miitsuketa!

Toumei na HANE Miitsuketa! Lyrics

From the AnimeMysterious Play Fushigi Yuugi | Curious Play | ふしぎ遊戯

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Toumei na hane miitsuketa! Sore wa ooki
na haato no katachi

Sora wo zutto miteitara Chikyuu wa
ugoiterutte omottayo
Sonna fuu ni zenshin de kanjiru kototte
aru yo ne

Tsurai koto ga kasanatte kokoro
oshitsubusaresou na toki
Itsumo soba ni itekureta... Issho ni
naitekureta angel

*Toumei na hane miitsuketa! Sore wa ooki
na haato no katachi
Taisetsu na koto wa kitto Aruhi
totsuzen maioritekuruno
The brightness in my heart

Samui yoru wa futari shite Asu e no
kibou wo katariakashita
Atarimae no mainichi ni hontou no
takara ga nemutteru

Ikitereba ironna koto kokoro
oshiyosetekuru keredo
Dare ga nani wo ittatte watashi wa
mikata dakara angel

Toumei na hane miitsuketa! Sore wa egao
wo mamoru you ni
Ichiban chikaku de kitto shirazu
shirazu ni sasaeatteiru
it's favorite my friend

Kaze no you ni sarigenakute mizu no you
ni kakegaenai tomo

*Refrain

English

I found transparent wings! They're in the
shape of a big heart.

When I gazed at the sky for a long
while, I felt what is said that the earth
is moving.
In that way, there are things which are
felt with the whole body, aren't there?

At times when harsh things piled up and
it seemed like my heart would be crushed
You always stayed by my side...crying
with me, angel.

*I found transparent wings! They're in
the shape of a big heart.
I'm sure the things which are precious
will suddenly come floating down one day.
the brightness in my heart

On cold nights the two of us talked
until morning about our hopes for
tomorrow
A real treasure sleeps in ordinary days
which are taken for granted

In life, there are various things which
crowd in on one's heart, but
No matter what anyone says I'm on your
side, angel

I found transparent wings! They guard
over smiles
Since you're the one closest to me,
surely we support each other without
realizing it
it's favorite my friend

A friend as casual as wind, as
irreplaceable as water.

* Refrain

Kanji

透明なHANEみーつけた! 
作詞:青木久美子
作曲:松原みき
編曲:矢野立美
唄:佐藤朱美

透明なHANEみーつけた! それは大きな♡の形

空をずっと見ていたら
地球は動いてるって思ったよ
そんな風に全身で 感じることってあるよね

辛いことが重なって 心押し潰されそうな時
いつも側にいてくれた...一緒に泣いてくれた
angel

※透明なHANEみーつけた!
それは大きな♡の形
大切なことはきっと ある日突然舞い降りてくるの
the brightness in my
heart

寒い夜は2人して 明日への希望を語り明かした
あたりまえの毎日に 本当の宝が眠ってる

生きてれば色んな事 心押し寄せてくるけれど
誰が何を言ったって 私は味方だから angel

透明なHANEみーつけた!
それは笑顔を守るように
1番近くできっと 知らず知らずに支え合っている
it's favorite my friend

風のようにさりげなくて
水のようにかけがえない友

※Refrain

Mysterious Play Toumei na HANE Miitsuketa! Lyrics - Information

Title:Toumei na HANE Miitsuketa!

AnimeMysterious Play

Type of Song:Other

Performed by:Satou Akemi

Arranged by:Yano Tatsumi

Mysterious Play Information and Songs Like Toumei na HANE Miitsuketa!

Toumei na HANE Miitsuketa! Lyrics - Mysterious Play
Mysterious Play Argument

Toumei na HANE Miitsuketa! Lyrics - Mysterious Play belongs to the anime Mysterious Play, take a look at the argument:

Upon successfully concluding their awe-inspiring adventure within the enchanting book, "The Universe of the Four Gods," Miaka Yuuki and Yui Hongo find themselves back in the realm of reality. However, life isn't quite the same for them anymore. Something exceptional happened during their return – Miaka managed to bring her beloved Tamahome back with her, bridging the gap between their worlds. Alas, their hard-earned happiness is soon disrupted by a cruel twist of fate. While paying respects at the graves of the two other girls who once journeyed within the sacred tome, Tamahome vanishes before Miaka's very eyes. Consumed by a mysterious crimson glow, he disappears without a trace. Deeply distraught by this inexplicable incident, Miaka's brother, Keisuke, and his steadfast friend, Tetsuya Kajiwara, pledge their unwavering support to help Miaka in her desperate quest to find and reunite with her beloved. In the meantime, Tamahome finds himself transported back into the book, only to discover that half a century has passed since his departure. To his astonishment, he realizes that he has undergone a bewildering transformation – his identity usurped by his once-troublesome adversary, Nakago. Will the indomitable bond between the star-crossed lovers prevail against these formidable odds, reuniting them against all odds? Or will their paths remain forever divergent, leaving them eternally separated? But the tale doesn't end there, for a new chapter unfolds with "Fushigi Yuugi Otsukare Ian Bus Ryokou: Kindan no Josei Onsen-hen." The remarkable Celestial Warriors of the Suzaku and Seiryuu gods, joined by their unwavering priestesses, Miaka Yuuki and Yui Hongo, embark on a delightful and well-deserved bus excursion to a secluded hot spring resort. While the journey may be long, the lively companions infuse every moment with their playful antics and tricks, oblivious to the astonishing surprise awaiting them upon arrival – an experience that will undoubtedly leave them brimming with awe and wonder.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Mysterious Play also called Fushigi Yuugi | Curious Play | ふしぎ遊戯

About Mysterious Play

If you still want to learn more from the anime of the song Toumei na HANE Miitsuketa!, don't miss this information about Mysterious Play:

The captivating world of Fushigi Yuugi OVA delighted fans with not just one, but two splendid DVD releases in Japan, courtesy of Bandai Namco Arts (previously known as Bandai Visuals). The first installment graced the shelves on October 25, 1996, followed by a second release on August 25, 2002. A true treat for enthusiasts came in the form of a special offering by Geneon Entertainment on June 5, 2001, when they unveiled the remarkable DVD combo set titled Fushigi Yuugi: The Mysterious Play OVA. This outstanding bundle not only united the first OVA with Fushigi Yuugi: Dai Ni Bu, but it also offered an array of additional content to enthrall fans. With both English and Japanese language tracks, viewers could fully immerse themselves in the enchanting tale. An image gallery within the set showcased mesmerizing visuals, while a meticulously crafted brochure provided supplementary information and captivating imagery.  Regrettably, this magnificent collector's item is presently out of print, adding to its desirability among ardent fans. However, fans were not left without options to enjoy the magical journey as Geneon Entertainment also treated them to an English dubbed version of Fushigi Yuugi OVA. This delightful adaptation aired on the International Channel, beginning from December 30, 2003. Prepare to be captivated once more as you journey into the world of Fushigi Yuugi OVA, a cherished treasure for anime aficionados seeking unforgettable adventures and boundless excitement.

Hope you found useful this information about Mysterious Play also called Fushigi Yuugi | Curious Play | ふしぎ遊戯